Джон Вердон – Уайт-Ривер в огне (страница 3)
— Мне нужно подумать и поговорить с женой.
Клайн на миг прикусил нижнюю губу:
— Ладно. Просто повторю: на кону чертовски много. Больше, чем ты себе представляешь. Правильный исход принесёт огромную пользу всем, кто в этом замешан.
Он поднялся, поправил галстук, надел пиджак. Достал визитку, протянул её Гурни. Политическая улыбка вновь засияла во весь блеск:
— На карточке — мой личный мобильный. Позвони завтра. Или сегодня вечером, если сможешь. Я уверен, ты поступишь правильно — ради всех нас.
Через две минуты чёрный «Навигатор» протиснулся между прудом и сараем и взял курс к городской дороге. Хруст гравия под шинами вскоре стих.
Стервятники исчезли из неба. Небо стало пронзительно голубым, склон холма — ярко-зелёным, как на картине. У приподнятой грядки, возле патио, тянулась в рост спаржа, обещая скорый урожай. Над её нежными побегами почти неощутимо колыхались тонкие воздушные перья.
Общую картину весеннего совершенства портил лишь лёгкий намёк на едкий запах в воздухе.
4.
Следующий час Гурни провёл, бродя по множеству интернет-ресурсов, стараясь сложить более объёмную картину кризиса в Уайт-Ривер, чем та, что прозвучала в изложении Клайна. Его не покидало ощущение, что им пытаются управлять, подкладывая под нос искусно скомпонованный доклад.
Сдержав порыв наброситься на самые свежие сводки о перестрелке, он решил сперва вернуться к истокам — восстановить в памяти обстоятельства смертельной стрельбы в мае прошлого года, приуроченной к демонстрациям Альянса защиты чернокожих.
В онлайн-архиве газеты «Quad-County Star» он наткнулся на один из первых репортажей. Заголовок на первой полосе относился к тревожно множащимся штампам: «Незначительная остановка транспорта приводит к смертельному исходу». Далее шло краткое изложение происшедшего.
Примерно в 11:30 во вторник офицер полиции Уайт-Ривер Киран Годдард остановил автомобиль с двумя пассажирами у перекрёстка Секонд-стрит и Сливак-авеню в районе Гринтон за то, что водитель не подал сигнал поворота перед перестроением. По словам представителя полиции, водитель, Лакстон Джонс, оспорил замечание и неоднократно отказался предъявить права и регистрацию. После этого офицер Годдард приказал Джонсу выключить зажигание и выйти из машины. Джонс ответил серией непристойностей, включил заднюю передачу и стал хаотично сдавать назад. Офицер Годдард приказал остановиться. Тогда Джонс снова включил зажигание и ускорился в сторону полицейского; тот выхватил табельное оружие и выстрелил через лобовое стекло приближающегося автомобиля. Затем он вызвал скорую помощь, а также соответствующих наблюдателей и вспомогательные службы. По прибытии в больницу «Милосердия» Джонс был объявлен мёртвым. Вторая пассажирка, двадцатишестилетняя женщина, опознанная как Блейз Лавли Джексон, была задержана в связи с обнаружением в автомобиле запрещённого вещества.
Следующая заметная публикация в «Стар» появилась спустя два дня, на пятой полосе. В ней приводилось заявление общественного активиста Марселя Джордана, утверждавшего, что полицейская версия случившегося «сфабрикована, чтобы оправдать казнь человека, поставившего их в неловкое положение — человека, посвятившего себя разоблачению и огласке ложных арестов, лжесвидетельства и жестокости, царящих в Управлении городской полиции. Утверждение офицера о том, что Лакстон пытался сбить его, — откровенная ложь. Он не представлял для этого офицера никакой угрозы. Лакстон Джонс был хладнокровно убит».
Очередное упоминание «Стар» о деле вышло неделей позже. В статье описывалась напряжённая сцена на похоронах Лакстона Джонса — ожесточённая стычка между присутствовавшими и полицией. Сразу после похорон прошла пресс-конференция, на которой Марсель Джордан — в сопровождении Блейз Лавли Джексон, освобождённой под залог, и Девалона Джонса, брата погибшего, — объявил о создании Братства защиты чернокожих. Новая организация провозгласила своей миссией «защиту наших братьев и сестёр от обыденных злоупотреблений, хаоса и убийств, совершаемых расистскими правоохранительными органами».
Статья завершалась репликой начальника полиции Уайт-Ривер Делла Бекерта: «Негативные заявления группы, называющей себя “Альянс защиты чернокожих”, прискорбны, бесполезны и не соответствуют действительности. Они унижают честных мужчин и женщин, посвятивших себя безопасности и благополучию сограждан. Это циничное притворство углубляет заблуждения, разрушающие наше сообщество».
В остальных изданиях северной части штата Гурни почти ничего не обнаружил, а в общенациональной прессе — и вовсе крохи: ни подробностей о расстреле Лакстона Джонса, ни о деятельности Братства защиты чернокожих в последующие одиннадцать месяцев — вплоть до объявления о памятных демонстрациях к годовщине и «для повышения осведомлённости о расистских действиях полиции».
Судя по последующему освещению, за изначально мирной акцией последовали единичные вспышки насилия в районе Гринтон на Уайт-Ривер. Беспорядки тянулись неделю, день ото дня становясь всё более конфронтационными и разрушительными — и вызывая всё более истеричный тон в прессе.
То, что он осознавал это лишь отчасти, объяснялось их с Мадлен решением отказаться от телевизора после переезда из города в Уолнат-Кроссинг и сторониться новостных сайтов. Они считали, что термин «новости» слишком часто прикрывает фабрикацию противоречий, поверхностную полуправду и те события, на которые невозможно повлиять. Всё это означало лишь одно: ему предстояло многое наверстать.
Недостатка в репортажах о том, что один из медиасайтов окрестил «Уайт-Ривер в огне», не было. Он решил читать местные и федеральные материалы в порядке их появления. Нарастающая истерия, проступавшая в меняющемся тоне заголовков, недвусмысленно говорила о том, что ситуация выходит из-под контроля:
- В СЕВЕРНОЙ ЧАСТИ ШТАТА ОБСУЖДАЮТСЯ СПОРЫ МНОГОЛЕТНЕЙ ДАВНОСТИ
- ПРОТЕСТ BDA РАЗБЕРЕДИЛ СТАРЫЕ РАНЫ
- МЭР УАЙТ-РИВЕР ПРИЗЫВАЕТ К СПОКОЙСТВИЮ ПЕРЕД ЛИЦОМ ПРОВОКАЦИЙ
- ЛИДЕР BDA МАРСЕЛЬ ДЖОРДАН НАЗЫВАЕТ ПОЛИЦЕЙСКИХ УБИЙЦАМИ
- ДЕСЯТКИ ЧЕЛОВЕК ПОЛУЧИЛИ РАНЕНИЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ БЕСПОРЯДКОВ НА ДЕМОНСТРАЦИЯХ
- ДЖОРДАН — БЕКЕРТУ: «НА ВАШИХ РУКАХ КРОВЬ»
- УАЙТ-РИВЕР НА ГРАНИ ХАОСА
- БРОСАНИЕ КАМНЕЙ, ПОДЖОГИ, МАРОДЁРСТВО
- ПРОТЕСТУЮЩИЕ ИЗБИТЫ И АРЕСТОВАНЫ В СТОЛКНОВЕНИЯХ С ПОЛИЦИЕЙ
- СНАЙПЕР УБИВАЕТ МЕСТНОГО ПОЛИЦЕЙСКОГО — ПОЛИЦИЯ ОБЪЯВЛЯЕТ ВОЙНУ BDA
Содержимое статей добавляло немногое к тому, что уже кричали заголовки. Беглый просмотр разделов с комментариями под каждым материалом лишь укрепил его в мысли: подобные «инструменты вовлечения» — чаще всего приглашение к глупости.
Главным же оставалось другое — нарастающее беспокойство из‑за стремления Клайна втянуть его в надвигающуюся бурю.
5.
Когда Мадлен вернулась с прогулки — сияя тем самым удовлетворением и воодушевлением, которое ей неизменно дарили вылазки на свежий воздух, — Гурни все еще сидел в своей «берлоге», согнувшись над экраном компьютера. Отставив в сторону интернет-новости, он изучал город Уайт-Ривер в Google Street View.
Хотя город находился всего в часе езды от Уолнат-Кроссинга, ему еще ни разу не доводилось туда по-настоящему собраться — не было весомого повода. В его представлении это место было квинтэссенцией упадка крупных городов северной части штата Нью-Йорк, пораженных промышленным коллапсом, исчерпанием сельскохозяйственных возможностей, сокращением среднего класса, просчетами политического руководства, расползающейся героиновой эпидемией, неблагополучными школами, ветшающей инфраструктурой и натянутыми отношениями полиции с заметной частью местной общины меньшинств — проблемой, которая особенно остро вскрылась теперь.
По иронии судьбы, репутация Уайт-Ривер омрачалась еще и нависающим присутствием крупнейшего работодателя округа и главного источника его экономической подпитки — исправительного учреждения Уайт-Ривер. Или, как говорили местные, Ривкор.
То, что открылось Гурни при виртуальной прогулке по главным улицам, только подкрепило его мрачные ожидания. Даже железнодорожные пути имелись — тот самый привычный рубеж, отделяющий «хорошую» часть города от «плохой».
Мадлен встала рядом, нахмурившись, и уставилась в экран.
— Что это за город?
— Уайт-Ривер.
— Тот, где сейчас все проблемы?
— Да.
Она нахмурилась еще сильнее.
— Из-за той истории, где в прошлом году на остановке застрелили чернокожего водителя?
— Да.
— И еще памятник какой-то, который хотят снести?
Гурни поднял на нее глаза.
— Какой памятник?
— В клинике на днях несколько человек обсуждали: памятник человеку, связанному с первыми годами существования тюрьмы.
— Об этом я не знала.
Она чуть склонила голову набок, с любопытством.
— Это как-то связано с твоим звонком от Шеридана Клайна?
— На самом деле, звонок превратился в визит. Пришел он сам, собственной персоной.
— О?
— Сказал, мол, живет относительно недалеко и предпочитает общаться лично. Но подозреваю, он изначально планировал явиться.
— Почему не сказал об этом сразу?
— Зная его склонность к манипуляциям и паранойе, предположу: хотел застать меня врасплох, чтобы я не стал записывать разговор.
— Тема настолько щекотливая?
Гурни пожал плечами.
— Мне так не показалось. Но трудно судить наверняка, не понимая, чего именно он от меня добивается.