реклама
Бургер менюБургер меню

Джон Рональд – Утраченный путь (страница 174)

18

Элендэ ( л) ‘Эльфийская земля’. 223–224, 226, 356.

Элентаари ( б ) ‘Королева Звезд’, Варда. 200, 212, 216, 344, 355. (Имя заменило собою Тинверонтар). См. Тар-ЭЭЭллион.

Элерина ( н ) ‘Коронованная Звездами’, Таникветиль. 200, 209–210, 216, 355.

(Имя заменило собою Тинверина.)

ЭЭ Эливорн ( ) ‘Черное озеро’, ранняя форма топонимаа Хееелеворн. 269, 405.

Элулиндо ( ) Сын Эльвэ Алквалондского. 403.

ЭЭ Эльберет ( )(1) Младший сын Диора. 142, 147, 351–352, 403. (Заменено на ЭЭ Эльдун). (2) (Позднее значение) Варда. 351, 355

Эльборон ( ) тарший сын Диора. 142, 147, 351, 353, 403. (Заменено на ЭЭЭльрун).

ЭЭ Эльвинг ( ) Прозванная Белой (141, 143). 23, (64), 71, 141–143, 152, 175–176, 178, 187, 194, 247, 323–327, 330, 332, 334–336, 355, 360; башня Эльвинг 327, 335–336.

ЭЭ Эльвэ ( л) (1) Владыка Третьего Рода эльфов, брат Тингола (см. 217); прозван-

ный Владыкой Кораблей (403). 112, 168, 174, 186, 214–215, 217–218, 224–225

(король Алквалондэ ( л)), 236, 334, 360, 398, 403; Эллу ( ) в «Утраченных сказаниях» 217. Народ Эльвэ, одно из именований телери, 215.

(Заменено на ОООлвэ ( л)). (2) ЭЭЭльвэ Синголло ( л ) = Тингол, 217.

Эльдааалиэ ( л) Народ эльфов. 22, 171, 183, 214, 276, 304, 332, 356, (369.) ЭЭ Эльдамар ( ) ‘Эльфийский Дом’. 186, 300; название города Тун (Туна) 173, 185–186, 222, 226, 356. См. ЭЭЭледун.

ЭЭ Эльданор ( ) ‘Эльфийская земля’. 223, 226. См. Элендэ.

Эльданьььяярэ ( б л) ‘История эльфов’. 199–200, 202, 204, (374).

ЭЭ Эльдар ( ) 12, 14–15, 18, 20, 22, 24–25, 29, 63, 70, 73, 79, 112, 119, 122, 163, 165–166, 169–175, 180–183, 187–188, 191, 197–198, 201, 209, 212, 214–219, 221, 227–229, 235, 237, 240, 242, 245, 247, 266, 273–274, 276, 344, 356, 405; эльдайн ( ) 63, 72.

О значении этнонима см. 122, 169–171, 181–183, 218–219, 344.

ЭЭ Эльдарин ( ) (о языке) 75, 171, 176, 181, 183, 185, 187–189, 192–195, 197, 243, 347; народы эльдар 188–189, 195, 200; как одно из названий квенья 185.

ЭЭ Эльдун ( ы ) Сын Диора. 147, (376). (((Имя заменило собою ЭЭЭльберет).

ЭЭ Эльронд ( ) Прозванный Полуэльфом (‘ - ’, ‘ - ’). 18–19, 23, 25, 30, 34, (64, 74), 143–144, 148, 152, 219, 247, 332, 336–337, 355, 360, 384; ЭЭЭльронд Беерингол ( ) 148; король Нуменора 25, 30.

УКАЗАТЕЛЬ 453

Эльрос ( ) Брат-близнец Эльронда, вместе с ним получивший прозвище Перингиул ( ) ‘Полуэльф’ (152). 23, 30, 34, 74, 152, 219, 248, 332, 337.

ЭЭ Эльрун ( ы ) Сын Диора. 147, 384. (Заменило собою ЭЭЭльборон).

Эльфвине (Ж ) Эльфвине-Мореход. 7, 21, 44, 53, 55, 78–81, 83–5, 87, 98, 100, 102–104, 120, 156, 164, 167, 201, 203–204, 240, 243, 275, 299, 334, 412; прозванный н б ‘Дальностранствовавший’ 44, 55, 203; его жена 85; сказание «Эльфвине из Англии» 85, 104; «Песнь Эльфвине» (стихотворение) 100–104, 203. Другие англичане с именем Эльфвине 38, 55; = Альбоин Эррол 44; = Альбоин Лангобард 38, 55, 91.

Эльфийская земля ( ) 223–224, 233. См. Залив Эльфийской земли, Эльфийский Дом.

Эльфийская латынь ( - , - )41, 43, 56, 75, 172, 174, 180, 184–185, 193–194.

Эльфийский ( ) (о языке; также ссылки на эльфийское наречие, эльфийскую речь ( - , - )) 56, 75, 108, 149, 172, 179–180, 183, 188, 190, 192–195, 202, 204–205, 207, 213, 243, 248, 294, 299, 322, 341–343, 347, 405; эльфийский ( ) в отличие от номский ( ) 210–211; (другие ссылки) 135, 172, 186, 197, 214, 232, 242, 248, 309, 403, 405.

Эльфийский Дом ( ) 103, 222, 224, 231, 236. См. Залив Эльфийского Дома; ЭЭ ЭЭЭльдамар,Эльданор, Элендэ; Эльфийская земля.

Эльфийское Сияние ( ) См. Эледвен.

Эльфы ( ) (и эльфийский народ ( - , )) 11–12, 14–18, 21–30, 44, 53, 56, 72, 103–104, 111–115, 118–119, 122, 126, 129, 131, 134, 136–138, 141–144, 153, 160–165, 168–346 , 404–406. Ссылки на ‘угасание’ и ‘истаивание’ эльфов (эльдар) и на их бессмертие, возрождение и судьбу: 12, 16–18, 22–23, 29, 65, 116, 118, 163–164, 166, 178–179, 206, 239, 245–248, 332–333. В раннем значении =

Первый Род эльфов 211, 218. др-англ. , 44, 103, 203.

Эльфы Воздуха ( ) Линдар. 215. эльфы Земли ( )нолдор. 215.

Эльфы Копья ( - ) Одно из именований линдар. 215.

Эльфы Меча ( - ) Одно из именований нолдор. 215.

Эльфы Семиречья, Лесов ( , ) Данас. 215.

Эльфы Стрелы ( - ) Одно из именований телери. 215.

ЭЭ еЭмюн Берайд ( ) Башенные холмы. 30.

Энгвар ( ) ‘Чахлые’, одно из эльфийских названий для людей. 245, 358.

Энедрион ( ) Предводитель эльфов Нарготронда, оставшихся верными Фелагунду. 300. (Заменено на Эдрахиль ( )).

Энфенг ( ) ‘Долгобороды’, гномы Ногрода. 274, 278, 348, 387. См. Индрафанги.

Эол ( ц ) 136 (Темный эльф), 139.

Эредветион ( ) Тенистые горы. 117–118, 125, 127–128, 130, 136, 139, 145, 249–250, 259–60, 264, 270, 280, 282, 300, 311, 314–315, 379, 397, 405–406; Эрюдветион ( ) 309–310, 314; поздняя форма ЭЭред Ветрин (

) 300. См. Тенистые горы.

Эредлиндон ( ) Синие горы. 33, 112, 119, 122, 126–130, 154, 174–176, 179, 181, 188, 196–197, 260–261, 263, 265, 267, 269, 273–275, 277, 279, 289, 311, 330, 337, 379, 404–405. Касательно значения названия см. 267, 359, 369; и см. Синие горы, Эредллуин, Луиндиириэн, Луноронти.

Эредломин ( у ) Горы Эха. 117, 130, 239, 249, 259, 270–271, 367, 405–406; Эредллууумин ( ъ ) ‘Хмурые горы’ 405–407; также Эредлееемрин ( ), 454УТРАЧЕННЫЙ ПУТЬ

Ломиноортин ( у ) 358, 36777, 379. Касательно меняющегося значения названия см. 406.

Эредлуин ( ) Синие горы. 267. См. Эредлиндон.

ЭЭ Оред Оргорот ( ) Горы Ужаса. 298, 302, 377; ЭЭред ООргорат (

) 298; ЭЭред ГГГооргорот ( ) 298–299. См. ГГГооргорот.

ЭЭ ред-энгрин ( - ) Железные горы. 258, 266, 379. (Заменило собою Эйглир Энгрин ( ).)

Эреееллонт ( ) Один из спутников Эаренделя в его плаваниях. 324.

Эрессеа ( л ) и Тол-эрессеа ( - л ) 11, 13–16, 20–21, 24–25, 27, 29–33, 56–58, 64–66, 69–71, 73, 77–78, 80, 102–104, 113, 148–149, 164, 167, 171, 178, 180, 184, 190, 193–194, 201, 203–204, 222 , 224–225, 243, 333, 338, 356, 394 (также Толл-ээреб ( -

)), 412–413. Древо Тол-эрессеа 211. См. Аваллон, Одинокий остров.

Эрессейский ( л ) (язык) 41–43, 45, 48, 50, 56, 62, 68, 75, 185, 203; (другие ссыл-

ки) 60, 75; эрессейцы ( л ) 60, 66.

Эрин ( ) . 103.

Эринти ( ) Дочь Манвэ и Варды в «Утраченных сказаниях». 165. (Заменено на ИИИльмарэ ( л)).

ЭЭ риол ( )53, 155, 201, 203, 334, 356, 412; Эриол из ЛЛЛейтиэн ( ) 201, 203, ЭЭреол ( ) 203–204.

Эрмабуин ( ) ‘Однорукий’, имя Берена. 131, 146, 371 (Эрмаб(р)ин ( ( ) )), 405. См. Эрхххааамион.

ЭЭ ру ( )Илуватар. 338.

ЭЭ руман ( ) Область к северу от Таникветили. 236, 238–239, 242, 247–248, 252, 256, 356.

Эрхамион ( ) ‘Однорукий’, имя Берена. 146, 301–302, 371 (Эрхамрон ( )), 405; Эрхааамуи ( ) 146, 361, 405. См. Эрмабуин.

ЭЭ ГГаарюн Гален ( ) Великое Зеленолесье (Мирквуд [[[т.е. ‘Лихолесье’]). 289.

ЭЭ ЛЛрюн Ласгален ( ) Название Мирквуда после Войны Кольца. 211.