Джон Рональд – Устроение средиземья (страница 162)
Андуин ( ) Великая Река. 257.
Анкалагон Черный ( ) Величайший из крылатых драконов Мор-
гота. 160, 203–204, 209, 309; др.-англ. 209.
«Анналы Амана» ( ) 262, 277, 294.
«Анналы Белерианда» ( ) Ссылки в «Анналах Валинора»: 263, 270, 292; др.-англ. й ж 284. 290, ~ ж 338.
«Анналы Валинора» ( ) См. «Валинорэлумиэн».
Аннон-ин-Гелюд ( - - ) Врата Нолдор. 174.
Анрод ( ) См. Ангрод.
Анфауглин ( ) Алчные Челюсти, имя Кархарота. 115, 178; более поздняя форма – Анфауглир ( ) 178.
Анфаауглит ( ) 59. См. Дор-на-Фауглит.
Араман ( ) 171, 173, *250–251, 260–261. (Замененное Эруман ( )).
Аратар ( ) 166.
Арвалин ( ) Область между горами и морем к югу от горы Таникветиль. 16, 47, 91, 171, 239, *249–251, 257, 260–261, 265, 271, 277–278, 288. (Заменено на Аватар ( )).
Арда ( ) *242–243, 253, 255, 261, 291.
Ариэн (Б ) Солнечная дева. 99, 170–171. (Заменило Уриэн (Ъ )).
Аркенстон ( ) 283.
Арос, река ( , ) 222–224, 232, 330, 332, 334.
Артанор ( ) Название Дориата в «Утраченных сказаниях». 7, 62–63, 189, 223.
Арьядор ( ) Хитлум. 220.
Арэдель ( ) Позднее имя Исфин, сестры Тургона. 193, 280.
Асгон ( ) Раннее название (озера) Митрим. 3, 8, 52.
Аскар, река ( , ) (33, 62), 133–135, 189, 230, 232–233, 325, 331–332; вариант – Ас-
гар ( ) 209, 307, 325; др.-англ. у 209. См. Ратлорион.
Ассариад ( ) Раннее имя Оссирианда. 133, 173, 179, 189, 224, 233.
Атрасарн ( ) Каменистый брод. 223–224. См. Сарн Атра(д).
Аулэ ( ) 14, 50, 78, 87, 166, 207–208, 255, 263, 265, 267, 275, 277, 279, 285, 287, 291–293; др.-англ. ж й 208.
Ауредир ( ) Сын Диора. 64.
443УСТРОЕНИЕ СРЕДИЗЕМЬЯ
Африка 258.
Аэрандир ( ) Спутник Эаренделя. 197.
Балар, залив ( , ) 258, 331, 335; мыс 225; остров 331, 335.
Балрог(и) ( ( )) 12, 17, 22–23, 36–37, 39, 47, 52, 66, 82, 93, 101, 118–119, 142, 144–145, 147, 151, 157, 160, 173, 202, 209, 266, 268, 288, 295, 302, 307, 309, 314, 318, 321, 328, 338; происхождение балрогов 295, 314, 328, 338; количество балрогов 302, 321–322; др.-
англ. , у 209 (но в текстах).
Бан ( ) Отец предателя Блодрина. 28, 59, 123, 210, 304; др.-англ. 210.
Бансиль ( ) Название Белого Древа Валинора на языке номов. 81–82, 167, 209; др.-англ. й , й 209. См. Бельтиль.
Барагунд ( ) Отец Морвен. 209, 297–299, 315–316, 319; жена Барагунда 299; др.-англ. 209.
Барад Нимрас ( ) Башня, возведенная Фелагундом на мысу к востоку от Эглареста. 229, 335. См. Тиндобель.
Барахир ( ) Отец Берена. 22–24, 54–55, 100, 104–106, 109, 179, 209, 226, 297–300, 315–319, 332–333; др.-англ. ж 209.
Бауглир ( ) (в Моргот Бауглир ( )) 79, 99, 122, 139, 164, 209; в пе-
реводе – Бог Черный и Ужасный ( ) 79, Темная Власть Ужаса ( ) 164; др.-англ. у 209, -у 281, 283.
Башня Морских Птиц ( ) См. Остров Морских Птиц.
«Бегство нолдоли» ( ) (аллитерационная поэма) 42–44, 46–47, 166, 170; песнь о Бегстве номов ( ), упомянутая в «Квенте», 95, 170.
Бездна Ильмена ( ) См. Ильмен.
Белаурин ( ) Форма имени Палуриэн ( ъ ) на языке номов. 40–41, Ифан Белаурин ( ) 12, 20; Сосна Белаурин ( ) 73, 75.
Белег ( ) 28–29, 59, 113–114, 117, 123–125, 172, 179–180, 183, 209, 220, 224, 304, 322; име-
нуется номом ( ) (28) и Лучником ( ); др.-англ. 209; меч Белега 125, 183–184, 304; плач Турина «Дружба Лучника» ( '
) 29, 124.
Белегар ( ) Великое море. 210, *249–251, 285, 289, 310, 328, 333, 339; поздняя фор-
ма Белегаэр ( ) 254; др.-англ. 199, 208, 210, 285, 289, 339, б 210, *250–251, 261, 285, 287, 289, н у 210. См. Великое(ие) море(я), Восточное(ые) мо-
ре(я).
Белегост ( ) 32, 62, 103, 116, 118, 132–133, 174–175, 180–182, 188–189, 210, 220–221, 232, 300, 331, 335–336; др.-англ. 210.
Белегунд ( ) Отец Риан. 297–299, 301, 311, 315–316, 319; жена Белегунда 299.
Белерианд ( ) 51, 53, 56, 77, 107–108, 115, 120, 122, 125–127, 131–132, 136, 138–139, 141, 157, 159–162, 174–175, 179, 187, 198–200, 224, *249–251, 257–258, 262, 264, 268, 271–272, 277–279, 286–288, 296–298, 301–303, 309–310, 317, 319–321, 324, 327–331, 333–336, 338–339; название Белерианда на языке номов 107–108, но отнесено к «языку До-
риата» 174; другие названия Белерианда 108, 174. См. Броселианд; Восточный Бе-
лерианд, Западный Белерианд; Хронология Белерианда.
Белерион ( ) Гавань на западе Британии (в сказании «Эльфвине из Анг-
лии»). 200.
УКАЗАТЕЛЬ ИМЕН И НАЗВАНИЙ 345
Белое Древо ( ) 43. См. Сильпион, Тельперион.
Бельтиль ( ) Поздняя форма имени Бансиль ( ). 167.
Бельха ( ) Имя Мелько ( ) на языке номов. 167. (Заменено на Моэлег ( )).
«Беовульф» ( ) 208, 211–212.
Беор Старый ( ё ) (включая ссылки на дом Беора, племя Беора, детей Бе-
ора и т. д.) 104–105, 109, 121, 158, 175, 179, 200, 202, 297–298, 311–312, 315, 317–318, 332–333; Беоринги ( ё ) 175, 316–317; описание народа Беора 297, 317.
Берен ( ) 5, 22–26, 28, 33, 36, 39, 54–56, 62–64, 69, 71–72, 74, 100, 109–115, 120, 122, 133–134, 138, 143, 148, 150, 152, 177–179, 181, 187, 189–191, 196–197, 201–202, 221, 223, 230, 233, 277, 297, 299–301, 304, 307, 315–317, 325; жеста о Беерене и Лутиэн (