Джон Рональд – Песни Белерианда (страница 405)
Отважны, непокорены,
, 170
Беоринги – дразня судьбу,
, ,
Они с врагом вели борьбу,
.
Пусть Морготова злоба там
Гналась за ними по пятам.
О БЛАГОСЛОВЕННОМ
ОЗЕРЕ АЭЛУИН
Деяний храбрых без числа
Свершал отряд; наймиты зла,
.
175
Их посланные превозмочь,
От смельчаков бежали прочь.
Хоть за изгоев нескудна
,
Была назначена цена –
Вергельд за короля таков! –
;
Но тайный лагерь смельчаков
Не удалось сыскать врагам.
Взнеслись уступами к снегам,
180
Голы, темны, за склоном склон –
Сосновый край Дортонион
335
К далеким уводил хребтам.
336
Гладь озера синела там:
- ,
Днем синева была светла;
, ,
В ночи, как в зеркале стекла,
В ней отражался ясный свет
185
Звезд и созвездий Эльберет,
430
ПЕСНИ БЕЛЕРИАНДА
Что в небе к Западу плывут.
.
Благословленный сей приют
, :
Встарь осеняла благодать –
,
Не смели край тот осквернять
; 190
Ни орк, ни Морготов фантом:
-
Блестел озерный окоём
,
В кольце серебряных берез,
,
Вокруг, в болотах, вереск рос,
И остов каменный земли
Дрок и утесник оплели.
; 195
Близ Аэлуина вождь-изгой
В камнях устроил лагерь свой.
.
О ГОРЛИМЕ ЗЛОСЧАСТНОМ
Сын Ангрима, как молвит стих,
Горлим Злосчастный, среди них
, ,