Джон Рональд – Песни Белерианда (страница 286)
В Великих землях; снова смех
Звучал, и юный род людской
- ,
Под солнцем, вспыхнувшим
,
впервой,
, .
Бродил привольно по земле
1670
И рос, и множился в числе.
,
Был век тот в песнях наречен
Осадой Ангбанда: заслон
Мечей эльфийских мир хранил
, ,
От Морготовых темных сил.
, , ;
Все в рост пошло, оделось в цвет;
, 1675
Но Сильмарилей ясный свет
Скрывала ангбандская мгла.
- .
И клятва крепла и жила.
Пришел конец, свершился рок:
, ,
Огня бурлящего поток
,
Равнину Жажды затопил.
Вся мощь, что втайне Враг копил,
1680
212
Исторглась пламени вдогон.
213
Несметных полчищ легион
;
Осаду Ангбанда прорвал.
.
Палящий жар и дыма шквал
;
Врагов рассеял; кровь, ала,
1685
С кривых клинков росой текла,
,
Ярилась орочья орда.
Был ранен Фелагунд; тогда
,
Вождь Барахир, могуч и смел,
.
Ему на помощь подоспел
ЛЭ О ЛЕЙТИАН
297
С людьми, с копьем и со щитом.
,
Среди болот, в лесу густом
, 1690
Скреплен был дружества обет:
.
Поклялся Фелагунд в ответ
, ,
И дом соратника, и род
Дарить поддержкой в час невзгод.
,
Так были Финрода сыны
Все четверо побеждены –
. 1695