18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Джон Миллер – Странствующий рыцарь (страница 48)

18

"Я так понимаю, вы знаете друг друга?" - сказал Рашер, озадаченно глядя на новоприбывшего.

"Да, я его знаю! Это … это … - Керра остановилась, сбитая с толку. Она так и не узнала его имени.

- Нарск, - сказал ботан, глядя на бригадира.

Рашер почесал иней с бороды и улыбнулся. "Я понял! Ты парень из колеса пыток Даймана! »

«Что ж, спасибо за помощь», - сказал Нарск, мало обращая внимания на проходящего мимо генерала. «Вот ваш последний отчет, лорд Аркадия».

Аркадия взяла у шпиона датапад и прочла. Нарск описала содержимое, как она это сделала. Даже сейчас ее войска высадились на Биллуру, взяв под контроль весь режим. Керра схватила его за рукав. «Я думал, ты работаешь на Одиона!»

«Я независимый подрядчик, - хладнокровно сказал Нарск, - во многом как твой друг, который не помогает людям. Аркадия больше всех предложит ». Он сделал паузу. «В данный момент».

«Вот почему ты мне нравишься, Нарск», - сказала Аркадия, не отводя глаз от датапада. «Я всегда знаю, где я нахожусь с тобой». Читая, на ее лице появилась слабая улыбка. "Это хорошо."

«Ваши войска захватили Гестобылл без единого выстрела, миледи», - сказал Нарск. Авангард Аркадии обосновался на Чердаке и отправлял войска по всей планете, чтобы освободить целегианцев из их тюрем. Сеть Дьярхии будет демонтирована, и все ее граждане, включая плавающие мозги, станут членами Аркадианата.

Керра посмотрела в том направлении, куда увели Квиллана. «Что … будет с Дромикой?»

«Она останется в своем доме на вершине горы, под присмотром и присмотром», - сказала Аркадия. «Вдали от брата. Они никогда больше не должны видеть друг друга, учитывая их любопытную связь. Я не знаю, какой это будет жизнь для Дромики, но я думаю, она будет лучше той, что была у нее ». Она остановилась. «Я приеду к ней позже, чтобы проверить».

"А Каличанин?"

«Мертва», - сказала Аркадия, хлопнув блоком данных Нарска по груди.

Ботан кивнул и взял устройство. «Регента казнили незадолго до того, как мне позвонили. Они сказали, что он тихо встретил свой конец ».

Керра отступила. Фигура, с которой она сражалась, действовала как одержимая, но на голограмме кревааки казались почти трагичными. «Почему он должен был умереть?»

«Куиллан был разумом, - сказала Аркадия, - но Калициан был вдохновителем . Он построил систему. Поддерживал это. Он сделал возможным все, что сотворил мой брат ».

«Еще один стимул», - подумала Керра, глядя на Нарска и Рашера. Я окружен ими .

«Каждый ситх видит свой путь к правлению галактики», - сказала Аркадия. «Но как только стратегия доказала свою неудачу, стратег должен расплачиваться за это».

Керра снова посмотрела на ботана. «И когда именно вы перестали работать на Одион и начали работать на нее?»

Аркадия вежливо посмотрела на Нарск. «Агент Ка'хане - это тот, с кем я работала раньше», - сказала она. Он связался с ней сразу после того, как битва при Газзари переросла в войну с лордом Бактрой, утверждая, что на некоторое время он устал от Одиона и Даймана. «Его вряд ли можно винить. Я отправил его в Биллуру. А остальное, - добавила она, мягко ухмыляясь Рашеру, - уже история.

«Ты думал, что сможешь заставить меня делать твою грязную работу», - едко сказала Керра.

«Вы сделали,» сказал Narsk с насмешкой.

«На самом деле, когда он сказал мне, что вы были там, мы не знали, что вы можете сделать», - сказала Аркадия. «Но вы всегда были дестабилизирующим фактором, куда бы вы ни пошли. Мы ожидали, что на этот раз может появиться такая возможность ».

Нарск поклонился Аркадии. «Могу ли я выполнить какие-либо другие услуги?»

Аркадия несколько секунд изучала Керру. "Возможно. Держись, Нарск. Я уверен, что ты можешь кое-что сделать ».

Ботан снова посмотрел на Керру. "Есть что-то. У нее есть моя собственность - я подозреваю, что она вернулась на корабль.

«Стелс-костюм» , - подумала Керра. "Ах это! Я отдал его маленькой девочке. Удачи вернуть его ». Внезапно это напомнило, она удивленно подняла глаза. «Тан! Куда она ушла?

Рашер указал на один из огромных коридоров, освещенных синим светом. «Она пошла с Бидлом и мальчиком».

«Вот и мы снова», - прорычал Керра. «Кто-нибудь когда-нибудь возвращается на ваш корабль?»

«Эй, ты ее привел. Вы ее потеряли.

Чья-то рука коснулась плеча Керры, пугая ее. «Не волнуйся, - сказала Аркадия. «Она, несомненно, взволнована. Ей есть на что посмотреть в нашем городе - и тебе тоже.

"Мне?" Избегая досягаемости Аркадии, Керра огляделась. Она ожидала, что охранники появятся, чтобы увезти ее туда, где они держали захваченных джедаев, предполагая, что у них есть такое место. Но все, кого она видела, казались гражданскими.

«Это не концлагерь, Керра. Это цивилизация. Просвещенное сообщество, которое будет приветствовать ваших беженцев ».

Керра поставила челюсть. «Нет охранников?»

«Что ж, тебя не оставят в покое», - сказал блестящий лорд ситхов. «Но у всех членов Аркадианата есть какая-то боевая подготовка. И все они будут действовать, чтобы защитить его, если вы попытаетесь его нарушить ».

Прежде чем Керра успела ответить, Аркадия хлопнула в ладоши. Помощник тви'леков в розовом выступил вперед. «Возьмите бригадного генерала Рашера на реквизицию. Я уверен, что его команда и пассажиры нуждаются в неотложных делах ».

Когда Рашер нежно кивнул и отсалютовал, Керра впилась в него взглядом. Все еще ищу работу .

- И позови Сизе, - крикнула Аркадия, уходя в другом направлении. «Мы многого хотим от джедаев, но она должна многому научиться в первую очередь!»

Увидев, что Рашер уходит с тви'леками, Керра оглянулась через атриум на Аркадию. Помощник снял с нее головной убор, обнажив волосы такие же светлые, как у Керры были темные. Рядом стояла еще одна помощница, ожидая каждого ее слова.

Голова Керры поплыла. Это не было похоже на прием, который джедай когда-либо встречал от лорда ситхов. И никто из множества людей вокруг, казалось, не обращал на это ни малейшего внимания.

Никто, кроме ботана, который прислонился к колесной машине, переводя взгляд с них на обоих.

ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

Аркадия хотела, чтобы Керра шла на месте своих граждан. Путешествуя по Калимондретте, Керра решила, что она могла бы удобно разместить все свое тело в одной из сапог своего гида.

И все же «Херглик» двигался по улицам изрезанного льдом города с поразительной скоростью, заставляя Керру идти двойным шагом, чтобы не отставать от нее. Сизе, один из самых крупных представителей некогда водного вида, представлял собой неуклюжего серого бегемота размером два с лишним метра во всех направлениях. Керра подумала, что гид в ярко-желтом облачении можно было бы увидеть с орбиты.

Тем не менее, город ситхов, похоже, сделал больше для размещения более крупных видов, чем многие торговые центры Республики. Все дверные проемы были достаточно широкими для Херглика, и даже у эскалаторов были длинные ступенчатые ступени. «К Аркадианату присоединятся целегианцы», - сказал Сизе, спускаясь на более низкий уровень. «Было бы хорошо, если бы рядом был кто-то такого же размера!»

Керра кивнула. Она заметила пар, поднимающийся из дыхательного отверстия на покрытой инеем голове Херглика. «Разве тебе не холодно здесь?» она спросила.

Сизе громко рассмеялся. «Тело, которое остается в движении, не замечает», - сказала она, начав обсуждение своей жизни, когда они вышли из еще одной фабрики. Сизе была в Аркадиянате всего шесть лет, но нашла время, чтобы ознакомиться со всеми операциями на Синеде, а также с некоторыми другими мирами своего лидера. «А у меня еще было время завести четверых детей - вы можете в это поверить?»

Действительно, Сизе, казалось, знал все о каждом месте, в которое они заходили. Заводы по переработке водорослей, без которых на Syned не было бы жизни. Предприятия по утилизации, находящие жизненно важные для Аркадии металлы, по одному миллиграмму за раз из глубинных вод. Даже образовательные центры, где молодежь Syned превратилась в продуктивных и преданных делу граждан. Сизе нашла там свое первое назначение учителем сразу после того, как Аркадия покорила ее родной мир.

Но если ее проводник питал к этому какое-то недоброжелательство, Керра не видела никаких признаков этого. Фактически, она смогла получить мало конкретики об Аркадии из Херглика, за исключением некоторых банальностей об остром уме лорда ситхов. В начале тура Керра, вспомнив заявление Калициана, спросила, вдова ли Аркадия. Сиз на мгновение задумалась, но не помнила, чтобы ее хозяин когда-либо брал себе пару. Эта линия разговора вызвала еще больше шума об Аркадии.

«Конечно, - прогремел Сизе, - это действительно будет умный ум, который сможет удержать внимание нашей леди!»

Теперь, войдя в их шестую фабрику возле Progress Plaza, Керра устала от победного тура. Вот что это было, поняла она; шоу, доказывающее, что путь Аркадии к власти превосходит любой другой ситх. Изначально ей казалось, что названия больших подземных залов ироничны, но, очевидно, люди купились на них. Не было ни Корректоров, ни соломенных боссов в алой соломе . Вместо этого примерно один из двадцати рабочих носил синий пояс и бластер; члены Гражданской гвардии, ответственные за мир и порядок. «На самом деле у нас больше добровольцев, чем нам нужно», - сказал Сизе. «Многие берут на себя дополнительные обязанности, чтобы способствовать собственному развитию. Но делать особо нечего ".