Джон Миллер – Странствующий рыцарь (страница 19)
Тревожно похлопав взрывчатку по патронташу, Керра прикусила губу. Это было недостаточно близко. И она должна была знать,
Пробравшись за строение, она увидела возможность. Хотя рабочие расчистили часть земли для штабной палатки Даймана, поверхность все еще была достаточно неровной, чтобы свет падал из щелей под ней. Подойдя к куполу, Керра взяла винтовку часового и просунула дуло под парусину.
«Вы дышите. Я не говорил тебе об этом ».
Услышав голос лорда ситхов, Керра застыла.
«Мне очень жаль, милорд».
Голос респондента был хриплым и женским. Керра подняла ткань изо всех сил. Это была женщина Вустоид, которую она видела раньше во дворце Даймана. В шелковом белом платье она сидела на серебряном сундуке, бездумно глядя на яркую лампу в центре комнаты.
Спиной к Керре Дайман стоял позади женщины. Теперь он был в черной тунике без рукавов, и его бицепсы блестели от пота. Керра никогда не могла позволить себе забыть, что для одного, казалось бы, малоподвижного человека, он был энергичным и опасным борцом. Дайман был полностью сосредоточен на своей помощнице, его руки впились в ее фиолетовые волосы. «Пора попробовать еще раз, Улита».
Керра отшатнулась, ее тошнило. Меньше всего ей хотелось увидеть действия перед битвой в будуаре военачальника ситхов. Но то, что она услышала от Вустоида, снова привлекло ее внимание.
«Плоть - это тюрьма», - сказал Дайман, впиваясь в ее лиловую кожу головы. Похоже, он не носил когти. «Я существую за пределами. Форма - это тюрьма, которая не дает мне реализовать все, что я могу вообразить. Но я могу превзойти созданные мной правила - с темной стороной Силы.
«Ты без света», - нараспев произнес Дайман. «У вас есть форма, но нет духа. Ты шелуха ». Он обхватил руками ее виски. «Я знал, что впервые заглянул в другой разум. Но если я хочу превзойти, я должен расширить свой охват ».
«Ты ничто - и ты дайман. Увижу твоими глазами. Дышите легкими. Сейчас."
Керра отпрянула. Если это было соблазнение, это было худшее свидание, которое она когда-либо видела. Но она продолжала смотреть. Теперь женщина дрожала от сосредоточения лорда ситхов. Керра чувствовала, как от них струятся волны Силы. Сердце помощника было почти таким же черным, как у Даймана. И все же она подводила все свои защиты, похоронив свою волю, чтобы служить проводником его силы. Правая рука Улиты, сложенная у нее на коленях, задрожала и поднялась в воздух перед светом.
"Очень хороший. Моя воля поднимает твою руку, - сказал Дайман.
«Как известно милорду», - сказала Улита.
«Я не хочу тебе говорить».
Женщина немедленно замолчала. Сзади Дайман крепче схватился за ее череп, все больше расстраиваясь. «Нет, это неправда. Это неправда.
Улита помедлила, прежде чем заговорить. - Вы мне сказали, господин. Я делаю это."
«
«Мне очень жаль, лорд Дайман», - сказал Улита. «Эти вещи автономны ...»
«Нет автономии! Нет, если я так не скажу! "
Помощница Вустоида расплакалась, пряча лицо.
Керра уловила вспышку незащищенных эмоций женщины. Настоящий позор. Керра перевернулась на камнях. Момент был ужасающим - и все же завораживающим. Женщина, похоже, не пострадала физически, но она, казалось, съежилась, когда Дайман впился в нее взглядом.
«Это всегда одно и то же», - сказал он, кипя. «Я могу анимировать неподвижные объекты. Я могу убедить вас действовать. Но я не могу действовать через тебя ». Дайман резко сбросил своего рыдающего помощника с чемодана и открыл его. «Я
Женщина говорила слабо. «Голокроны рассказывают о Карнессе Мууре, древнем лорде ситхов, который мог порабощать целые народы, делая их продолжением своей воли. Он даже разрабатывал метод перевода собственного сознания из одной органической формы в другую ».
Дайман возвышался над женщиной, валяясь на полу. «Это так очевидно», - бредил он. «Иначе зачем бы я подбросил такую информацию в прошлом, если бы она не была ключом к моему побегу из этой… этой
«Командуй, разведчик-нож-два!»
Рашер нажал на комлинк шлема. «Ступай, Нож-Два».
«Воздушный контакт прибывает, две семидесяти балла».
«Марк, разведчик». Рашер смотрел на гудящие вулканы за далекой стеной кратера. В облаках было движение. «Сохраняйте спокойствие, бригада. Это только первый гость вечеринки.
Они прибыли внезапно, их кричащие двигатели достигли ушей Керры в тот момент, когда она преклонила колени над взрывчаткой. Комментарий Даймана о «засаде» и присутствие вооруженной группы приветствия заставили ее ожидать сил Одиона, хотя почему они добровольно пришли в такое место, было ей непонятно. Но корабли, парящие над западной стеной кратера, совсем не походили на военные корабли.
Керра перекинула патронташ через плечо и отползла от купола, взбираясь на защищенное место выше на гребне. Посмотрев вниз, она увидела четыре транспорта, парящих над центром долины, их ретро-ракеты рассылали круговую рябь по пудингу, служившему землей.
Она и раньше видела транспорты с личным составом Даймана на Челлоа. Они больше походили на коммерческие автомобили. И отметины вовсе не принадлежали Дайману. Вместо его символа на хвостовых плавниках каждого транспорта были знаки отличия, которые она не могла разобрать. Вертикальные линии или, возможно, стрелки.
Рашер заметил нового контакта точно так же, как и его команда. Они вряд ли могли это пропустить. Небеса вертелись, что-то новое, что-то намного большее, спускалось в долину.
Он стряхнул пепел с волос. Настало время шлема и для бригадира. «Дайман, возможно, и не создал вселенную, - подумал Рашер, - но он определенно обдумывал все до минуты». «Это второй гость, команда. Мы идем по таймеру! »
"Что, черт возьми, это?"
Керра заговорила вслух впервые после встречи с ботаном несколькими днями ранее. Было очевидно, что шпион не сказал ей.
На первый взгляд она подумала, что это девять разных машин, идеальным построением спускающихся сквозь облака. Вскоре она поняла, что все это было одно судно с девятью подобными зданиям сборками размером с городские кварталы, соединенными в сеть колоссальными поперечинами. И
Керра смотрела, как машина - если это было то, что это было - парила над дном кратера. Девять мощных двигателей ударили по поверхности, обнажив скалу под слизью. Обнаружив место к северо-востоку от центра кратера, комплекс начал спускаться вниз, сильно утонув в оставшейся грязи.
Тишина. Джедаи бросили один взгляд вниз на силы Даймана возле временных построек, а затем еще раз взглянули на восточную стену. Казалось, что никто из людей Даймана нигде не отреагировал.
Фактически, первое движение исходило от четырех транспортов. Припаркованные в километре к западу от чудовищного новоприбывшего корабля, все корабли одновременно опустили свои посадочные трапы. Керра наблюдала, как фигуры начали вытекать из транспортов. Пытаясь увидеть, она наконец сдалась и поползла вниз к более близкому месту. По крайней мере, до сих пор силы Даймана на земле были обращены к центру чаши, не обращая внимания на холмы.
Прищурившись от своего нового местоположения, Керра увидела сотни существ, собирающихся рядами перед транспортом. Но ряды не были упорядочены, и фигуры не были в военной форме. Представители десятков видов, дышащих воздухом, слонялись вокруг, пинали ногами и играли в грязи -
Их было сотни. Молодежь и подростки, а также некоторые молодые люди, все в комбинезоне рабов. Все взволнованно смотрели на небо, далекие вулканы и новый гигантский город, который последовал за ними в кратер. Каждая из его девяти башен оканчивалась прямо под низкими нависающими облаками, каждая из которых была украшена одним и тем же логотипом с тремя стрелками, теперь ясно видимым Керре.