реклама
Бургер менюБургер меню

Джон Кэмпбелл – Сборник Забытой Фантастики №6 (страница 38)

18

Наконец мы остановились перед его домом. Профессор Бронтли жестом пригласил меня следовать за ним, и через мгновение мы уже поднимались по лестнице, которая вела, как я и предполагал, в его лабораторию наверху. Я никогда раньше не был в его лаборатории и от того мне чрезвычайно хотелось увидеть место, где были сделаны все его замечательные открытия. Как бы мы ни были дружны, у меня никогда не было возможности увидеть интерьер этого места, вероятно, из-за его желания сохранить в тайне ход некоторых экспериментов, которые он проводил. Во всяком случае, я знал, что это был важный эксперимент, который заставил его пригласить меня в свою мастерскую.

Наконец мы добрались до третьего этажа дома и на мгновение остановились перед дверью, которая была надежно заперта. Очевидно, профессор принимал меры предосторожности против неожиданных посетителей в этой конкретной комнате, пока его не было. Он достал из кармана связку ключей и, отперев дверь, нажал кнопку в стене, и помещение залил свет. Я последовал за ним в комнату и огляделся.

Это была обычная химическая лаборатория, подобные которой я видел много раз раньше, с различными приборами, которые обычно можно найти в подобных местах. Полки вдоль стен были заставлены бутылками с разноцветными жидкостями, а длинный стол в центре комнаты был уставлен стеллажами с пробирками, горелками Бунзена, мензурками, ретортами, колбами и другими лабораторными материалами. Мой друг предложил мне сесть и внимательно наблюдать за всем, что он делает.

Я попытаюсь как можно точнее рассказать обо всем, что происходило в лаборатории в ту ночь. Надев резиновый фартук, мой друг надел на глаза пару обычных автомобильных очков. Затем он взял с полки большую флягу, внимательно осмотрел ее и поставил на треногу. После этого действия он снял со стойки перед собой пять колб жидкостей разного цвета. От каждой из них он отмерил равную порцию и перелил в большую флягу на треноге.

– Эти пять жидкостей представляют собой концентрат пяти наиболее важных веществ в нашей пище, – объяснил он; больше он ничего не добавил, и я не стал настаивать на дополнительных деталях.

Следующее, что он сделал, это зажег газ под треногой и, стоя на небольшом расстоянии, внимательно наблюдал за смесью в колбе. В течение короткого времени не было никаких видимых изменений, а затем, когда содержимое нагрелось, раздался шипящий звук, сопровождаемый вскоре потрескиванием и пощелкиванием, похожими на потрескивание дров в камине. Смесь теперь кипела. Из горлышка колбы поднималась легкая струйка пара, и в комнате ощущался слегка резкий, но не неприятный запах. Профессор дал смеси покипеть около двух минут, а затем выключил газ. Он медленно размешал смесь, а затем опустил в колбу кусочек синей лакмусовой бумажки – бумага покраснела, показывая, что произошла кислотная реакция.

– Теперь последний шаг, – объявил мой друг и добавил несколько капель светло-голубого вещества из бутылки, стоявшей рядом. Раздался резкий звук, похожий на пистолетный выстрел, и на поднос под треногой посыпался дождь желтовато-коричневых кристаллов. Мой друг тщательно собрал эти кристаллы, а затем, повернувшись ко мне, заявил ликующим тоном:

– Все готово, как я и планировал, и от этих кристаллов в моей руке зависит успех моего эксперимента. Вы были свидетелями испытания синтетического или искусственного переваривания, эти кристаллы являются наиболее концентрированным и эффективным из известных пищевых веществ, способствующих росту. Наблюдай за мной и отметь их действие.

Этот опыт был слишком необычным, чтобы его можно было описать. Наблюдая за ним, я почувствовал ужас, и у меня возникло почти неконтролируемое желание закричать, чтобы расслабить мои перенапряженные нервы, но огромным усилием воли я подавил это желание.

Он положил два кристалла в рот и проглотил их. В течение, возможно, пяти или шести секунд никаких изменений не было заметно, затем дрожь прошла по его телу, и на моих глазах он начал увеличиваться в размерах. Вы, вероятно, какое-то время бывали вдали от дома и по возвращении заметили, как выросли некоторые молодые друзья. Вы замечали, как сильно они выросли, пока вас не было. Но здесь, на моих невооруженных глазах, рост происходил немедленно. Это было почти невероятно.

Вскоре он возвышался надо мной, как великан. Он был таким высоким, что его голова касалась потолка. Он направился к стулу и сел. Внезапно он перестал расти.

– Мой рост, – сказал он, – сейчас составляет около двенадцати футов, что чуть более чем вдвое превышает мой прежний рост. Если бы я хотел стать еще выше, я мог бы сделать это, взяв больше кристаллов. Подумайте, каким облегчением станут эти кристаллы для человечества. Больше никаких недоразвитых детей! Больше никаких низкорослых мужчин и низкорослых женщин. Завтра я покажу миру, что являюсь живым доказательством существования суперпродукта – кристаллов роста. Попробуй сам, Джеймсон, и увеличь свой размер.

Говоря так, он протянул мне один из кристаллов. Меня так и подмывало рассмеяться над этим нелепым предложением, но потом я посмотрел на его лицо и понял, насколько серьезен был профессор. Я был в ужасе и знал, что с моим другом в его нынешнем состоянии эйфории от результата его эксперимента, на его лице было выражение безумного фанатизма, ситуация требовала самого деликатного такта, если я хотел избежать неприятных и, возможно, фатальных последствий. Поэтому я решил подшутить над ним.

– Ну, Бронтли, – уклонился я, – мне не нужны никакие твои кристаллы роста. Я достаточно высокий, чтобы нравится себе, и, кроме того, я знаю, что они сделают все то, что вы от них ожидали, так что какой в этом прок?

Через секунду я понял, что он был безумно зол на мой отказ взять кристаллы. Он подошел ко мне и схватил за плечи.

– Ах ты, маленькая креветка, – усмехнулся он, – я покажу тебе, нужны они тебе или нет! – и он начал трясти меня.

Я попытался освободиться от его хватки, но это было бесполезно. Я был как ребенок в его объятиях, и казалось, что он вот-вот стряхнет мою голову с плеч. Мой мозг закружился, предметы в комнате потускнели и, казалось, плавали вокруг меня. Казалось, я теряю сознание, в моих ушах звучали голоса, неразборчивые и бормочущие, а затем…

– Что случилось, старина?

Я обнаружил, что нахожусь на полу своей комнаты, и, подняв глаза, увидел лицо моего приятеля Джека Хадсона, который с недоумением смотрел на меня сверху вниз.

– Я пытался привести тебя в чувство последние три или четыре минуты, – заявил он. – Поторопись, или мы опоздаем на шоу, – добавил он, а затем, – Да в чем дело? Ты увидел привидение?

Когда я рассказал о своем видении своему другу, он хлопнул меня по плечу и сказал, что впредь мне лучше урезать употребление сдобной выпечки на ночь.

Мои друзья утверждают, что это был всего лишь сон, но я знаю, что от моей одежды исходил специфический запах, который ассоциируется с химическими лабораториями, что мой друг профессор Бронтли исчез в тот же вечер, когда со мной произошел этот необычный случай, и что с тех пор его не нашли; и более того, осмотр его помещения после его исчезновения, показал, что оно в точности похоже на то, в котором произошло мое незабываемое приключение. Предметы в лаборатории были в беспорядке – бутылки открыты и разбиты, стулья перевернуты, и комната в целом находилась в состоянии крайнего беспорядка. Мнение большинства тех, кто осматривал лабораторию, заключалось в том, что имела место какая-то жестокая схватка. Но кристаллов роста нигде не было видно.

КОНЕЦ

БУНТ В САНДЕРАКЕ

Майлс Джон Брейер

Суды начали свою неторопливую, неповоротливую работу в Сандераке. Сначала появились заголовки газет, кричащие о шокирующих новостях по всей стране. На следующий день колонки газет подробно рассказали о необъяснимой вспышке беспорядков в маленьком шахтерском городке. Почти двести погибших, здания сожжены, имущество уничтожено, и никто не знал причины. Нация была в ужасе, потому что виновниками жестокой резни были те, кто до этого были солидными и респектабельными гражданами.

Мне довелось быть там, когда это произошло. Я рассказал свою историю. Надо мной насмехались и не уделяли мне никакого внимания. Суды продолжают безрезультатно ходить по кругу. Какими бесполезными они кажутся!

Город построен вокруг входа в шахты. Его население примерно наполовину состоит из американцев, наполовину из иностранной рабочей силы. Среди последних есть колония русских беженцев, в основном коммунистов-марксистов, или, как мы их знаем, советских большевиков. За их встречами следила полиция, и поползли какие-то смутные, нелепые слухи о том, что они планировали организовать Совет прямо там, на озере Верхнее. Но никто не воспринял это всерьез. В целом большевики жили в согласии с пятью тысячами американцев. Даже беженцы, принадлежащие к русской аристократии и интеллигенции, очень хорошо ладили с красными. Таково примиряющее влияние американизации.

Я навещал своего друга-инженера в Сандераке. Это был мой первый визит к Гранту со времен нашего обучения в Бостонском технологическом институте. Он сразу пошел работать на шахту, в то время как у меня была правительственная должность, которая позволяла мне разъезжать по всей стране. Я все еще помнил Гранта как человека сверхъестественной изобретательности, а также нелепой рассеянности. Он был вне себя от радости, увидев меня, поселил в своем доме и водил меня по всему городу – городу, который теперь стал таким знаменитым.