Джон Харт – Вниз по реке (страница 28)
– И что за другая причина?
Я посмотрел на него сверху вниз.
– А сами-то не догадываетесь?
Мы оба могли ничего и не спрашивать.
– Помириться с отцом.
– Знаете, я давно похоронил эти места. Просто двинулся дальше в меру сил. Нашел себе занятие более-менее по душе, завел пару-тройку приятелей… Бо́льшую часть времени даже и не думал про родные края. Настроил себя против них. Разговор с Дэнни, однако, заставил меня задуматься. Колесики закрутились. Вернулись воспоминания. Мечты. Понадобилась пара недель, чтобы голова встала на место, но я решил, что сейчас, наверное, самое время.
Ухватившись обеими руками за ремень, Долф избегал смотреть мне прямо в лицо.
– И все же вот ты где теперь – кидаешь камушки в реку и прикидываешь, куда бы податься. Вон туда, – он мотнул головой на противоположный берег, – или обратно домой.
Я пожал плечами.
– Ну а вы что думаете?
– Думаю, что тебя слишком долго не было.
Я промолчал.
– Твой отец чувствует то же самое независимо от того, говорит он тебе это или нет.
Я запустил еще камешек, но уже без прежней сноровки.
– А как же Грейс? – спросил Долф.
– Сейчас я не могу ее оставить.
– Тогда, полагаю, все очень просто.
– Полагаю, что да.
Четвертый камешек я опустил в карман и двинулся от моста к дороге.
Вслед за Долфом я вернулся обратно на ферму, а там забрался к нему в кабину пикапа, когда он сказал, что хочет мне кое-что показать. Когда мы проезжали мимо скотного двора, я увидел там Робин на пару с Грэнтэмом. Оба успели переодеться, но вид у них по-прежнему был усталый, и я только подивился их упорству. Они разговаривали с кем-то из работяг, делая пометки в перекидных блокнотах.
– Это не то, что я хотел тебе показать, – бросил Долф.
Я не сводил глаз с Робин, пока мы проезжали мимо. Она подняла взгляд и тоже заметила меня.
– Давно они здесь?
– Где-то с час вроде. Хотят поговорить со всеми до единого.
Скотный двор пропал из виду.
– Там нет переводчика, – заметил я.
– Робин говорит по-испански.
– Это что-то новенькое, – заметил я.
Долф лишь фыркнул в ответ.
Миновав основную часть территории фермы, мы свернули на одну из гравийных дорожек, которые бежали к ее дальнему северо-восточному углу. Поднялись на холм, и Долф остановил пикап.
– Ни фига себе!
Передо мной расстилался виноградник – бессчетные ряды пышных зеленых кустов, заполнявших ложбину под нами.
– Сколько акров?
– Всего под виноградом четыреста, – ответил Долф. – Работенка была – врагу не пожелаю. – Он мотнул головой в сторону лобового стекла. – Здесь чуть больше сотни.
– Какого черта?
Долф хохотнул:
– Это новая товарная культура, будущее сельского хозяйства Северной Каролины – ну или, по крайней мере, как нас уверяют. Но обходится недешево. Этот виноградник мы заложили три года назад и не увидим никакой прибыли еще как минимум два, если вообще не все четыре. И даже тогда никаких гарантий. Но рынок сои в полном застое, с говядиной тоже не все гладко, а строевые сосны не растут быстрее, даже если тебе этого очень сильно хочется. Делаем сейчас основной упор на кукурузу, сдаем в аренду участок для башни мобильной связи, что приносит неплохие деньги, но твой отец беспокоится о будущем. – Долф указал на виноградные кусты. – Вот оно. Наша надежда.
– Это была ваша идея?
– Джейми, – сказал Долф. – Он убил два года, чтобы убедить твоего отца, и теперь от этого очень многое зависит.
– Стоит ли даже спрашивать?..
– Только чтобы просто завезти сюда кусты, угрохали целое состояние, и пришлось пожертвовать урожайными культурами. Ферма потеряла значительную часть денежного потока. – Долф пожал плечами. – Посмотрим.
– То есть риск довольно существенный?
Он обвел меня взглядом.
– Сколько твой старик заплатил за твои десять процентов?
– Три миллиона, – ответил я.
– Я примерно так и думал. Он говорит, что мы в полном порядке, но насчет своих денег держит рот на замке. Хотя, думаю, это для него болезненная тема.
– И теперь все зависит от Джейми?
– Верно.
– Черт, – только и смог вымолвить я. Риск был просто невероятный.
– Пан или пропал, вот что тебе скажу.
Я внимательно посмотрел на старика. Ферма была всей его жизнью.
– И вас это устраивает?
– Через месяц мне стукнет шестьдесят три. – Долф искоса посмотрел на меня и кивнул. – Но твой отец никогда еще меня не подводил, и не думаю, что собирается подвести и сейчас.
– Ну а Джейми? – спросил я. – Он вас когда-нибудь подводил?
– Что есть, то есть, Адам. Не будем загадывать.
Мы немного помолчали.
– Отец собирается продавать землю энергетикам, Долф?
Когда он ответил, в голосе его звучали жесткие нотки:
– Беспокоишься, как бы не упустить свой куш?
– Вы ко мне несправедливы.
– Ты прав, Адам. Наверное, действительно несправедлив. Но я уже видел, что деньги тут делают с людьми.
Долф отстраненным взглядом уставился в лобовое стекло.
– Искушение, – произнес он, – сводит людей с ума.
– Так вы думаете, он это все-таки сделает?
Что-то сместилось в глазах у старика, и он отвернулся от меня, глядя вниз на длинные ряды многообещающих виноградных кустов.