Джон Демидов – Воцарение тьмы (страница 26)
У меня в голове возник отчаянный план, и в соответствии с ним мы не стали задерживаться в пыльном особняке, практически сразу выбравшись на улицу и быстро смешавшись с толпой. Здесь, среди своих, я чувствовал себя куда более уверенным, и схватив Дарину за руку, тут же потащил её к центру города, где находилось хорошо известное мне здание аукционного дома Эринии.
Дорога не заняла много времени, и уже совсем скоро мы заходили внутрь этого здания. Когда я открыл дверь, то сразу же почувствовал на себе знакомый, взгляд. За главным прилавком, вертя в руках какой-то крохотный артефакт стояла старая знакомая Риуна, и как только её глаза, цвета спелой вишни, остановились на мне, то тут же загорелись особым, хищным блеском.
За время, что я её не видел — девушка немного изменила свой образ, и сейчас была воплощением соблазна — в строгом, но откровенно облегающем чёрном платье, подчеркивавшем все безупречные изгибы её тела. Улыбка девушка была столько многообещающей, что меня аж передёрнуло при мысли о том, что сейчас начнётся…
— Господин Атон-д’Арим, — произнесла она низким, бархатным голосом, — Какая неожиданная и бесконечно приятная честь… Мы уже начали думать, что вы нас совсем забыли.
Она вышла из-за прилавка, и сделала это так чертовски плавно, что у меня в голове сразу возникли ассоциации с кошкой, медленно подходящей к добыче. Её оценивающий взгляд быстро скользнул по Дарине, мгновенно поставив её на ранг ниже, а затем все её внимание снова оказалось приковано ко мне.
— Риуна, рад тебя видеть… Нам нужно поговорить, — сказал я, стараясь сохранить деловой тон, после чего добавил: — Конфиденциально.
— Ну конечно же, господин, — томно улыбнулась девушка, и проворковала:
— Для вас у нас всегда найдется самый приватный кабинет, и самое пристальное внимание.
Она повернулась и повела нас по коридору, плавно покачивая своими бёдрами. Дарина шла рядом со мной, и я буквально на физическом уровне чувствовал, как от неё исходит волна непонимания и негодования, а Риуна же, казалось, наслаждалась этим.
Войдя в роскошный кабинет с мягкими креслами и затемненными окнами, она закрыла дверь и сразу же подошла ко мне слишком близко, нарушая все границы личного пространства, сразу после чего меня окутало облако её дорогих и приятных духов.
— Итак, мой господин, — она посмотрела на меня снизу вверх, притворно-невинным взглядом. — Чем я могу вам помочь? Любая ваша прихоть — для меня закон.
Она намеренно сделала паузу, дав словам повиснуть в воздухе, полном намеков, но я не стал реагировать на откровенную провокацию, сдержав раздражение на такое поведение.
— Нам нужен быстрый и незаметный способ добраться до светлых земель, — сказал я прямо, игнорируя её уловки. — В прошлый раз, помнится, ты мне обещала такой путь, вот только воспользоваться им у меня не получилось…
Риуна надула губки, сделав вид, что разочарована моим «деловым» подходом, а потом театрально вздохнула, и тихо пробурчала:
— Как всегда, сразу к сути… Не хотите ли сначала бокал вина? Обсудить… другие возможности?
— Риуна, — в моем голосе прозвучала сталь. — Время и правда очень дорого.
Девушка поняла, что её игра зашла в тупик, и мгновенно переключилась, став тем самым профессионалом, которым она мне нравилась. Её выражение лица сменилось на деловое, хотя в глазах все еще тлели угольки надежды.
— Хорошо. В прошлый раз я действительно всё подготовила к переносу, но вы не явились к назначенному времени, и всё пришлось отменять. Сейчас, в принципе, можно снова организовать этот ритуал, но раз вы говорите, что время дорого… — она подошла к сейфу, прошептала что-то и достала оттуда тяжелый, испещренный серебряными рунами свиток.
— Групповой телепорт. Одноразовый. Доставит в радиусе километра от заданных координат, минуя большинство защитных полей. Стоимость… — она посмотрела на меня с трудно читаемым видом, после чего продолжила:
— С учётом прошлой оплаты шесть тысяч долантов, но для вас, господин, я могу сделать скидку… в обмен на кое-что другое.
— Нет, — решительно отрезал я, после чего перевёл на счёт аукционного дома требуемую сумму и сказал:
— Только бизнес, Риуна. Ничего, кроме бизнеса.
Она вздохнула, с явной досадой приняв оплату и протянула мне свиток. Когда я попытался его забрать — пальцы девушки на мгновение задержались на моей руке дольше необходимого, а потом она грустно сказала:
— Как скажете… Но моё предложение… оно остаётся в силе. Всегда. Жду вашего возвращения, господин. По любому поводу.
Спустя пару десятков секунд мы уже выходили из кабинета под её тяжелым, полным нереализованных амбиций взглядом, и как только мы очутились на улице, Дарина раздражённо фыркнула.
— И это твой «надежный помощник»? — произнесла она обиженным ревнивым голосом, после чего продолжила:
— Ещё бы немного, и она бы тебя сожрала с потрохами, даже не поперхнувшись.
— Но она дает результат, — сухо ответил я, сжимая в руке свиток. — И не задает вопросов… Это сейчас главное.
Сжав полученный свиток в руке, я огляделся по сторонам, и мысленно пожав плечами, обратил внимание на всё ещё обиженную девушку, и сказал:
— Дариш, назови-ка мне какой-нибудь нейтральный город, находящийся в относительной близости от любого из трёх храмов света…
Глава 16
Такие себе гости
Пока Дарина обдумывала ответ на мой вопрос, я решил освежить воспоминания, и мысленно вызвал интерфейс, после чего нашел уже давно занесенное в журнал задание:
Обязательное задание: «Знамение ночи».
Цель: Полностью разрушить храм Света в одном из городов (Белокаменный Град / Лучезарная Гавань / Цитадель Рассвета).
Срок: 28 дней 14 часов 07 минут.
Награда: Неизвестна.
Штраф за невыполнение: Обнародование статуса «Эмиссар Тьмы» для всех фракций и игроков Эринии.
У нас оставалось двадцать восемь дней до получения штрафа, который превратит нас в вечных беглецов, за которыми будут охотиться все — от паладинов до низкоуровневых искателей приключений, жаждущих славы. Алана как обычно не мелочилась в наказаниях, и использовала хорошо зарекомендовавший себя кнут, тем самым поставив на кон слишком многое.
В этот момент Дарина наконец вышла из своего задумчивого состояния, и ответила:
— Да, ты прав, Стёпк. Я слышала о многих городах, — начала она, нахмурив брови. — И больше тебе скажу — я могу припомнить нужные нам города около каждого из трех храмов, вот только у нас с тобой по сути нет никакого выбора…
Белокаменный град — это цитадель ордена Серебряной длани, их главная крепость. Там каждый камень пропитан магией Света, а стража проверяет настолько досконально, что тёмный мимо них точно не проскочит. Соваться туда — это даже не самоубийство, а глупость в чистом виде.
Я мрачно кивнул, мысленно вычеркивая этот вариант, а девушка тем временем продолжала:
— Цитадель рассвета — тоже далеко не подарок… Это университетский город, то есть своего рода центр магических знаний Света. Там полно магов, которые почуют нашу тьму за версту, а дальше смотри пункт первый…
Она сделала паузу, после чего уже гораздо воодушевлённей продолжила:
— А вот Лучезарная гавань… Это в первую очередь порт. Крупнейший торговый узел. Да, там есть огромный Храм света, и да, его паладины патрулируют улицы, но там также полно купцов, контрабандистов, наемников и прочего сброда со всего света… Так что о дисциплине там можно сказать не слышали.
И главное… — она посмотрела на меня, — прямо через реку, буквально в получасе ходьбы по мосту, стоит свободный город Рул, который издревле считается нейтральной территорией, а потому является для нас идеальным плацдармом.
Логика в словах девушки была безупречной. Лучезарная гавань звучала как самый реалистичный, пусть и невероятно опасный вариант решения нашего квеста, а наличие рядом такого города, как Рул — решало множество проблем со сбором информации и в подготовке какого-никакого пути отхода.
Я взял свиток и мысленным усилием, вписал в него название города: «Рул», сразу после чего руны на пергаменте ярко вспыхнули, подтверждая точку назначения. Я посмотрел на Дарину, которая с серьёзным и сосредоточенным лицом кивнула, поддерживая моё решение.
— Поехали, — сказал я и разорвал свиток, сразу после чего мир вокруг нас взорвался светом и хаосом. Я наверно никогда не привыкну к ощущениям, когда тебя протаскивают через игольное ухо, растягивая в нить, а затем мгновенно собирают обратно… Тем не менее это позволяло преодолевать просто чудовищные расстояния, так что приходилось терпеть.
Спустя несколько мгновений мы с Дариной оказались на каменных плитах незнакомой площади, где в нос сразу же ударил совершенно другой воздух — свежий, влажный, с явным запахом речной воды, рыбы, смолы и специй. Мы стояли на центральной площади города, и он был совершенно не похож ни на что, виденное нами ранее.
Город Рул был хаотичным, шумным и полным жизни. Площадь окружали невысокие, но крепкие каменные дома с черепичными крышами, и повсюду сновали разумные, совершенно разных видов и рас. Здесь, плечом к плечу, торговались коренастые гномы, высокие, утонченные эльфы в дорогих одеждах разглядывали товары, по-хозяйски прохаживались похожие на кошачьих гуманоиды хаджа-рай, поблескивая в свете солнца золотыми украшениями, а у фонтана неспешно беседовали два орка в практичных кожаных доспехах.