18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Джон Ченси – Дорогой парадокса (страница 65)

18

— Самое странное, — сказал Джон, — это то, что рана заживает. Видишь?

Он очень осторожно провел рукой по ране Сэма, смахивая прочь обугленные крошки сожженного тела. Под ними была беловатая ткань шрама.

— Поразительно. Он, однако, все еще не пришел в сознание. Пульс очень хороший, и…

Веки Сэма затрепетали.

— Сэм? — сказал я, опускаясь возле него на колени.

Он открыл глаза и посмотрел на меня.

— Что?

— С тобой все в порядке?

— По-моему, да. Ничего плохого я не чувствую, — он стал почесывать грудь, но Джон перехватил его руку. — Чертовски щекотно, — пожаловался Сэм.

— По-моему, ты вполне поправишься, — сказал я.

— Ты можешь поверить, что я споткнулся о какой-то дрянной мусор и поэтому выронил пистолет? А потом дал ему его схватить… Если ты хоть раз в кои-то веки убирался тут…

— Сэм, заткнись.

— Ты смеешь так разговаривать со своим отцом?

— Отдохни, а меня можешь с потрохами скушать потом, попозже. Мур удрал — я пойду за ним.

— Не будь идиотом.

— Мне что-то кажется, что сейчас он уже покинул пределы завода, — сказал Кларк. — Их машины были припаркованы возле погрузочного склада, недалеко отсюда.

— А как насчет ретикулянца?

— Системы безопасности сообщают, что две «единицы живой биомассы» покинули «пределы производственного комплекса», — сообщил Кларк, который, видимо, ловил такие сообщения просто из воздуха.

Сэм встал на ноги. Джон помогал ему.

— Есть кое-что, Джейк, что я просто обязан сделать. Нет-нет, со мной все в порядке, не помогай мне, — сказал Сэм.

Он прополз через переходник. Я последовал за ним. Когда я оказался в кормовой каюте, Сэм стоял возле стены, отвинчивая пластину, под которой скрывался центральный процессор.

— Привет, Джейк, — сказал голос Брюса. — Вот Сэм говорит, что нам нужно совершенно переформатировать вспомогательный архив. Я ему все объясняю, что такие действия непременно потребуют…

— Прекрати, Уилкс, — сказал я. — Мы на эту удочку больше не попадемся.

— Джейк, я вижу, ты не понимаешь. Паразитная программа, которую ты называешь Уилксом, перестала мною управлять. Она передала мне управление… Нет никакой необходимости…

— ЗАТКНИСЬ!!! — сказал я, потом глубоко вздохнул. — Все кончено, Кори.

Пауза, потом:

— Сэм, пожалуйста, — это был голос Уилкса.

— Нет, Кори, — сказал Сэм, поднимая защитную панель над кнопкой ПЕРЕЗАПУСК. — Надо сказать последнее «прости».

— Ясно, — сказал тихо голос Уилкса.

Сэм встал, нацелив палец на красный выключатель.

— Я должен был бы ненавидеть тебя, Кори. Но почему-то этого не происходит. Я всегда чувствую, что мне тебя жалко. Мне кажется, что за всю свою жизнь ты не испытал ни одной светлой минуты.

Прошло долгое молчание, и раздался голос:

— Нажми кнопку, Сэм.

Мы услышали звук, весьма похожий на вздох.

— Я… я очень устал. Очень.

Сэм нажал кнопку. На табло центрального процессора загорелись несколько красных огоньков.

Так закончилась еще одна человеческая жизнь. Почему-то, невзирая ни на что, это всегда очень печально.

24

Через двадцать четыре часа рана Сэма превратилась в длинный, тонкий белый шрам. Чуть позже его вообще невозможно было разглядеть.

— У тебя оказалось чертовски живучее тело, — сказал я.

— Здорово, правда? — согласился Сэм.

Нам пришлось потратить немало времени, чтобы снова привести компьютер в норму. Нам пришлось загружать в него кучу материального обеспечения, используя оригинальные дискеты, которые к нему прилагались, потом провести все проверки, отделки и настройки, и так далее. Мы вызвали к жизни настоящий искусственный интеллект Ванга и заставили его работать. Чтобы регулировать и управлять таким сложным механизмом, как наш тяжеловоз, требуется по-настоящему интеллектуальный и с гибким сознанием компьютер. На сей раз я не стал давать имя искусственному интеллекту. Мне что-то не хотелось. Вполне сойдет и просто «компьютер».

Кларк сказал нам, что космический корабль все еще в состоянии лететь.

— О, конечно, он ремонтирует сам себя, но что-то уж очень медленно, — пожаловался он нам. — Ему действительно очень уж досталось. Не беспокойтесь. Можете доехать до главного портала по рельсам, они заканчиваются в трехстах километрах от него.

— Может, ты и прав. Ну ладно, мы подождем.

— Завод может что-нибудь для вас сделать? В смысле корабля, Кларк?

Кларк покачал головой.

— Сомневаюсь. Это производственный комплекс, а не ремонтная мастерская.

Хотя мы совершенно стерли все данные на винчестере компьютера, мы не потеряли карту Космострады. У меня все еще была дискета, которую дала мне Богиня. Я не стал даже класть ее в сейф, когда получил. Она все время лежала в ящике-бардачке под приборной панелью. Загрузить обратно все данные было немыслимо долгой работой, но у нас было много времени.

Прошел день. Тогда мы и получили сообщение, что «единица живой биомассы» вошла в здание завода.

— А у системы безопасности есть своя гипотеза, что это за гусь? — спросил я Кларка.

— Они говорят, что это точно такая же единица биомассы, какая покинула завод вчера — а что кроме этого, им неведомо. Мне кажется, они не рассчитаны на то, чтобы отличать различные формы жизни друг от друга. Этот завод весьма слабо укреплен с точки зрения безопасности. В конце концов, это демонстрационная модель завода, а не почтовый ящик.

— Наверное, это Мур, — сказал я, чувствуя, что в животе у меня все словно узлом завязывается. — Я пойду за ним.

— Ни в коем случае не пойдешь, — объявил Сэм, — даже если мне придется тебя связать, как свинью на убой.

— Нет никакого иного способа его обезвредить, — сказал я. — У него есть мощный союзник, если не считать бронированного фургона и кто знает чего еще. Он нас будет терзать всю дорогу до портала. Мне придется покончить с, ним немедленно.

— Зачем именно тебе с ним связываться? Я пойду, — он поднял руку. — О'кей, о'кей, оба пойдем.

— Ты что, с ума сошел? Я ни в коем случае не оставлю тяжеловоз в таком состоянии и в такой ситуации, когда защищать его должен только Джон.

— Тогда оставайся тут, — предложил Сэм.

— Нет. Я должен пойти и прикончить всю эту банду раз и навсегда.

Джон мягко сказал:

— Нет никаких возражений, если с тобой пойду я? Таким образом и машина останется в хороших руках, и у тебя будет, по крайней мере, один помощник.

Я поморщился.

— Прости, Джон. Я не хотел, чтобы мои слова прозвучали таким образом.

Джон улыбнулся, его светло-коричневое лицо выглядело усталым и осунувшимся.

— Я понимаю. Ты совершенно прав. Сэм может с этим всем справиться. А ты вдвойне прав, когда говоришь, что нам надо пойти и встретиться с этим типом. Мне что-то очень не хочется просто сидеть и ждать, когда в нас ударит следующая молния. Невозможно сказать, что еще придумает Мур, шляясь по заводу. Нам надо самим перенять инициативу.