18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Джон Браннер – Овцы смотрят вверх (страница 25)

18

– Настоящие убийцы – это те, кто губят наш мир и набивают на этом свои карманы, а сами травят нас и хоронят под грудами отходов.

– Ты что, трейнит, Пег?

Отойдя на шаг назад, Пег провела ладонью по лицу.

– Мне кажется… я им сочувствую, – сказала она наконец. – В Лос-Анджелесе нельзя иначе. Пляжи загажены нефтью и канализационными стоками, воздух такой, что без маски не выйдешь, от водопроводной воды на милю несет хлоркой.

Под кожей на лбу Пег вновь началась пульсация. Чертов синусит!

– Согласен, в твоих словах есть доля правды, – смягчил свой тон Мел Торранс. – Прошлым летом у нас в саду в Шерман-Оукс погибла половина всех цветов – откуда-то дул ветер с дефолиантами, и мы даже не смогли сделать компост из того, что осталось. Да, мы живем не в раю. Но не стоит окончательно превращать его в ад. А именно это и делают трейниты! Они не предлагают взамен того, что мы имеем, что-то хорошее. Если бы они это сделали, я первым подписался бы под их программой, как и большинство здравомыслящих людей. Но они только громят все и оставляют после себя руины.

Он вновь чихнул, выругался и выхватил из ящика стола ингалятор. Чувствуя себя совершенно беспомощной, Пег сказала:

– Ты просто не понимаешь того, что они хотят сделать. И если бы ты получше знал Децимуса, ты бы…

– Я слышал о Децимусе все, что хотел услышать, – рявкнул Мел. – Даю тебе последний шанс, Пег. Или ты слезаешь с этой своей лошадки и начинаешь делать хорошую работу, как ты всегда это делала, или уходи!

– Я ухожу.

– Отлично! Всего хорошего! Я позабочусь, чтобы бухгалтерия выдала тебе месячный оклад в качестве выходного пособия. А теперь собери этот мусор с моего ковра и уходи. Я занят!

В коридоре навстречу ей с кресла поднялась хорошенькая цветная девушка.

– Вы, должно быть, Пег Манкиевич, так? – сказала она. – Я – Фелиция Джонс. Что с вами? Что-то случилось?

– Меня уволили, – с горечью в голосе сказала Пег.

– Ничего подобного! – раздался крик из-за полуприоткрытой двери. – Я все слышал. Ты сама уволилась!

Естественный продукт – естественный вид

Вы когда-нибудь изучали то, что написано мелким шрифтом на коробочке с косметическим средством? Пытались произнести эти слова, от которых сводит челюсти? А было у вас так: на вечеринке или на свидании с интересным вам мужчиной вы выглядели хуже, чем могли бы, потому, что не сумели справиться со своим страхом относительно того, что означают названия этих химикатов?

Но вы легко произнесете название того, что мы добавляем в МАЙЯ ПУРИНА!

Попробуйте сделать это прямо сейчас! Скажите: ЕСТЕСТВЕННЫЙ ПРОДУКТ! Скажите: ЛЕПЕСТКИ СВЕЖИХ ЦВЕТОВ! Произнесите: РАСТИТЕЛЬНЫЕ ЭССЕНЦИИ! Видите? У вас получается! А поскольку у вас получилось, люди это заметят!

Владелец всегда на девять десятых прав

– Изыди, Сатана! – проревел священник.

Он был изможден, небрит, его сутана была покрыта грязью и засохшей кровью. Встав на пути подъезжающего джипа, он поднял иссохшей рукой крест. Позади священника стояли люди из его деревни – испуганные, но решительные, вооруженные – кто старым ружьем, кто топором, а кто мачете или ножом.

Из джипа вышли двое.

Одного звали Ирвинг С. Ханниган, и он приехал из Вашингтона, чтобы расследовать обстоятельства гибели Леонарда Росса.

Ему очень не нравилось это задание. Изучать причины чьей-то смерти в этих краях – все равно что пытаться уловить пригоршню дыма, потому что каждый, кто, как ты полагаешь, мог бы что-то прояснить в твоем деле, как только речь заходит об обстоятельствах и причинах, теряет связь с реальностью и начинает болтать об ангелах и Царице Небесной.

Второго вышедшего из машины человека звали майор Хозе Консепсьон Мадариджа де Кризо Гарсия. Был он младшим сыном одного из крупнейших в стране землевладельцев и воспитывался с младых ногтей в уверенности, что толпа обязана слушаться каждого его слова.

– Дай пройти, старый дурак! – прошипел он, подойдя к священнику. – Быстрее!

Но священник не отступал и не сводил с майора своих глаз, пронизанных кровавыми жилками. Почувствовав, что столкнулся с чем-то совершенно неожиданным, майор обернулся за поддержкой и советом к американцу. Ханниган, вероятнее всего, был детективом, шпионом или по меньшей мере правительственным агентом, а потому, конечно же, владел навыками общения с простым народом, недоступными аристократам и офицерам.

– Эти люди непохожи на членов группы сопротивления, – сказал американец. – Скажите им, что мы привезли еду.

Может быть, оно и так, а может, и иначе! Этих членов организации «Тупамарос» не отличишь от обычных людей – то он слуга, то повар, то клерк в супермаркете! Но как дойдет до дела, тут только и держись! Хотя идея хороша – для человека из толпы собственное брюхо всегда было главной заботой.

И он сказал успокаивающим тоном:

– Отец! Мы пришли, чтобы помочь твоим людям. Правительство послало нас с едой и лекарствами.

– Нам уже оказывали такую помощь, – пророкотал священник. Он выглядел так, будто не спал больше месяца. – Вы привезли святую воду из Ватикана?

– Что?

– Вы привезли святые реликвии, которые могли бы испугать Сатану и его приспешников?

Майор в недоумении отрицательно покачал головой.

– Они сами – слуги Сатаны! – провозгласил крупный мужчина, который до этого стоял позади толпы с пистолетом в руке. Теперь он протолкался вперед и встал бок о бок со священником.

– Весь город битком набит злыми духами! – проговорил он. – Мужчины, женщины, даже дети находятся в их власти! Мы видели, как демоны проходят сквозь стены, входят в наши дома, даже проникают в церковь!

– Истинно так! – воскликнул священник и еще крепче сжал крест.

– Они сошли с ума, – негромко произнес майор, обращаясь к своему спутнику. – Или притворяются. Может быть, дадим залп поверх голов?

Ханниган скривился.

– Если они чокнулись, это не поможет, – сказал он. – Если нет, то лучше поиграть еще. Попробуйте.

Вздохнув, майор вновь обратился к священнику – понятно, кто тут был главный. Но тот вдруг взял и плюнул в пыль у ног майора.

– Мы не хотим иметь дела с тобой или твоими иноземными хозяевами. Отправляйтесь к епископу, если он сможет на минуту оторваться от своей любовницы. Идите к кардиналу, если он не слишком занят едой. Скажите им, что бедная деревня Сан-Паулу захвачена нечистой силой. Принесите нам то, что сможет ее изгнать. А пока мы будем исполнять свой долг – долг молитвы и поста.

Толпа ответила гулом согласия.

– Да, но пока вы поститесь, – влез Ханниган на своем беглом испанском, – ваши дети могут умереть с голоду!

– Лучше умереть с голоду и отправиться на небеса, чем жить во власти Сатаны и его слуг, – прошипел мужчина с пистолетом. – Святая вода из Рима – вот что нам нужно. Пусть ее привезут нам на вашем самолете.

– Но вы же можете благословить еду, что мы привезли, – настаивал Ханниган. – Окропите ее водой из вашей церкви!

– Мы прокляты! – почти простонал священник. – Здешняя святая вода перестала быть святой. Пришло время Антихриста!

Неожиданно раздался выстрел. Чисто рефлекторно Ханниган и майор упали на землю, а из джипа поверх их голов полетели автоматные очереди – солдаты принялись палить в священника и толпу, которые пали на землю, словно колосья под серпом жнеца.

В конце концов, они наверняка были членами «Тупамарос», местной радикальной демократической партии.

Настойчивое предложение помощи

Уже в третий раз Филип Мейсон оказался в навевающей самые безрадостные мысли приемной клиники на Маркет-стрит, стены которой были украшены постерами, предупреждающими о последствиях случайных связей. Но в этот раз в клинике никого не было. До этого клиника буквально кишела молодняком, а сейчас здесь ждал своей очереди только один пациент, которому, в отличие от обычного местного контингента, было уже под сорок. Он был хорошо одет, имел уже округлившееся брюшко и в целом относился к тому социальному кругу, к которому относился и Филип Мейсон.

Не успел Филип найти прибежище за раскрытым номером журнала «Сайентифик Америкэн» или «Нэшэнел Джиографик», как незнакомец поймал его взгляд и улыбнулся. Незнакомец был темноволос, кареглаз, чисто выбрит и особенно ничем не выделялся, кроме двух вещей – он был, очевидно, совсем не беден и на тыльной стороне его левой руки отчетливо был виден небольшой круглый шрам. След от пули?

– Доброе утро! – произнес незнакомец самым обыденным тоном. Как бы сам Филип хотел владеть искусством управления собственным голосом! Но – увы! Весь мир словно обрушился на него. Денис постоянно дуется на него из-за его поведения. Лавина, сошедшая на Тауэрхилл, породила лавину заявлений на страховое возмещение ущерба, и он пока даже не решается вывести суммарные значения потерь. А еще…

Этот долбаный Клейфорд! Конечно, он сэкономил на страховой оценке собственного недомогания и может гордиться маленькой, но победой. Но это – пиррова победа. Филип вновь нырнул в глубины журнала, который читал.

Через несколько минут его позвали в кабинет, и он в очередной раз стал жертвой унизительной лечебно-массажной процедуры, когда одетый в стерильную перчатку палец проникал в его анус, и капля секреции из простаты капала на стеклянную пластинку. Последние дни наблюдалось улучшение, а этим утром – вновь все стало хуже, и Денни…

Ну, хватит об этом! Филип оказался в кабинете доктора Макнейла. Тот был моложав, общителен, начисто лишен предрассудков. Филипу нравился этот врач, который был на несколько лет моложе его самого и держал дурацкую фигурку шотландского волынщика на уголке своего стола. Когда Филип пришел в этот кабинет в первый раз, он слова не мог сказать, и Макнейл разговорил его за минуту, внушив – ну, по крайней мере, на то время, что Филип находился в кабинете, – что такое может с любым случиться и что стыдиться здесь совершенно нечего, а вылечиться можно в два счета. Конечно, если не запускать.