Джон Айронмонгер – Кит на краю света (страница 22)
Джо понял, что у него не было возможности дать удовлетворительный ответ на этот вопрос, поэтому просто покачал головой.
– Ты видишь тех ребят за столами? – Трейдер мотнул головой в их сторону.
– Да.
– А ты видишь эту милочку? – он указал на Джейн.
– Да.
– Ты знаешь, как много для них значит эта работа? Знаешь, как усердно они работают? Знаешь, сколько сил они вложили в этот банк?
Джо нужно было сдерживать дрожь. Во рту слишком сильно пересохло, чтобы говорить.
– Как этот этаж будет справляться без Джейн? А? Что тут будет без этих парней и девушек? Кого они будут винить во всем, если все полетит к черту?
Джо покачал головой.
– Я не знаю.
– Ты не знаешь, господин Гребаный Умный Математик? Ты можешь предсказать движение рынка, но знаешь ли ты, из кого будут выбивать все дерьмо? Ответь-ка мне на этот вопрос, дружище?
– Я не… – В глазах появились слезы. – Я… я не знаю.
– Нет. – Макьюэн откинулся назад и хрустнул пальцами. – Ты не знаешь. Но знаешь что? Я знаю.
– Правда?
– Ага, правда. У нас было небольшое обсуждение. Мы тянули жребий. – Трейдер начал вставать со стула.
– Тянуть что?
– Мы тянули жребий. Из очень короткого списка. – Макьюэн прищурился. – Кто-то должен взять вину на себя, малыш. Кто-то должен стать злодеем, когда все это всплывет наружу. Тот, чья фотография появится на первых страницах газет. В наручниках. Кто-то пойдет за решетку. Ты со мной, малыш?
Джо кивнул.
– Это не может быть Джейн.
– Нет, нет. Конечно.
– Это точно не Хелмс.
– Нет.
– И это не кто-то из нас.
– Я знаю.
– Ты уже догадался, не так ли?
Комната мгновенно ушла из-под ног, словно они оказались в открытом море.
– Да.
Шотландец вытянул вперед указательный палец и ткнул Джо в плечо.
– Это ты, приятель. Мы вытащили твое имя из шляпы. Ты возьмешь вину на себя. Ты.
Джейкоб принес к столу чашку черного кофе и бутылку молока. Джо взял напиток и уселся за компьютер. «Кэсси» все еще там? Нужно узнать. Он попробовал подключиться к сетевому адресу и ввел свой логин. Экран отобразил сообщение об ошибке. Проклятие. Они отключили ее. Джейн, наверное, отключила ее по своему усмотрению. Он попробовал еще раз – не получается. Он начал щелкать зубами, эта вредная привычка помогала ему думать. Резервная копия системы хранилась в облаке. Об этой версии, предназначенной только для разработчиков, Джейн наверняка не знала, но знал Манеш и вся остальная команда программистов. Но разве Манеш или кто-нибудь из парней отключили бы ее? Он ввел сетевой код доступа.
«Вас приветствует «Кэсси»».
Он вошел. Время снова вернулось в привычный ритм. Из-за этого бешено заколотилось сердце.
В его голову пришла мысль о том, что это всего лишь вопрос времени, когда эту версию «Кэсси» удалят из сети. Его удивило, что парни до сих пор оставили ее онлайн. Необходимо было сделать новый бэкап. Он как раз знал хостинговую компанию в Хемель-Хемпстед. Он заполнил необходимые формы и отправил запрос. Это обойдется в двести фунтов – дорогое удовольствие, но чего только не сделаешь ради этой крошки. «И все равно это дешевле, чем аренда у доктора Букса», – подумал он.
«Загрузка займет 16 часов». Шестнадцать часов! Он посмотрел в окно. Рыбацкие лодки возвращались с очередного выхода в море, ребята из семьи Робинс возились с чем-то возле гавани, а девушки с рыбного склада помогали разгружать улов. Соленый запах сельди проникал даже через закрытое окно паба. Джесси Хиггс закрывала магазин – пришло время пить чай. Кейси Лимбер и Кенни Кеннет о чем-то говорили, нагнувшись над запутанной нейлоновой сетью, которую Кенни нашел где-то на пляже. Вдалеке молодая женщина катила перед собой прогулочную коляску. «Дороти», – подумал он. Ее зовут Дороти. А мужчина с красным лицом – это ловец лобстеров по имени Тоби Пенрот. Симпатичная смуглая девушка с красной лентой в волосах – Аминита, та самая шумная любовница. Он улыбнулся. Это она когда-то спасла его на берегу, а он все еще не нашел возможности поблагодарить ее. Знает ли она о том, что вся деревня слышала звуки ее страсти? Наверное. Пухлая женщина, которую он тоже знает, вела за собой колонну из шести детей. Она была школьной учительницей. Джо в большой спешке и панике просил ее найти добровольцев для спасения кита. Марта – вот ее имя – Марта Фишберн. «Все эти люди связаны между собой, словно невидимые ниточки привязаны к каждому из них», – подумал он. Дети зависят от учительницы, а она – от владелицы магазина. А от чего зависит владелица магазина? Возможно, от еженедельных поставок с оптового склада? Оптовый склад, в свою очередь, зависит от топлива… и все это снова становится моделью «Кэсси».
Сейчас это было смешно. Почему он не мог просто посмотреть на обычную приморскую сценку сельской жизни, в которой дети идут вдоль берега, без углубления в математический анализ экономики? Он закрыл глаза. Сначала надо было изменить этот деструктивный образ мышления. Он решил, что это будет его первым заданием. За восемь лет жизни он сильно привязался к компьютерным моделям и экономическим прогнозами, как будто его насильно привязали веревками, но сейчас было самое время их разрезать. Он начнет новую жизнь. Здесь. Сегодня. Другой возможности уже не будет. Просто не будет лучшего шанса начать все заново, стерев из памяти все нежелательные воспоминания прошлой жизни. У него было обещание. Пусть все идет к черту: тысяча непрочитанных сообщений – он никогда их не откроет, входящие оповещения от «Кэсси», трейдеры с их ненасытным аппетитом к корпоративным ошибкам, Джейн Ковердэйл, Колин Хелмс и Лью Кауфман, а также их близорукая жажда быстрой наживы. К черту всех этих людей. К черту такую серую непродуктивную жизнь.
Тягостные ощущения отступили. Им на смену пришло новое освежающее чувство наличия смысла жизни. Джо уже протянул руку, чтобы закрыть ноутбук, но мигающее сообщение на экране привлекло его внимание. Колонка символов ползла вверх по экрану, словно ритмично марширующие муравьи. Каждое число мигало красным цветом.
13
Я думаю об этом прямо сейчас, сэр
– У меня назначена встреча с мистером Кауфманом.
Личный секретарь натянуто и недружелюбно улыбнулся, как улыбаются тюремные охранники.
– Вам придется подождать, у него сейчас совещание.
Умиротворение двенадцатого этажа сильно контрастировало с тем, что происходило на нижних уровнях. Воздух словно замер, телефоны молчали, а девушки украдкой пробирались на своих каблуках. Грузные мужчины в темных костюмах, перемещавшиеся между отделами и обсуждавшие показатели, говорили между собой тихим шепотом. Казалось, что ковры с длинным ворсом и обшитые панелями стены впитывали все звуки. Уровень громкости двенадцатого этажа был установлен в положение «тихо».
Стены были украшены картинами в масивных позолоченных рамах. Из широких панорамных окон открывался захватывающий вид на город, собор Святого Павла и реку. Джо подошел к окну и представил, что оно мягкое, как желатин. Стоило только наклониться вперед, и оно сомкнется позади него, а он упадет прямо вниз. Будет, возможно, плавно парить в воздухе, как остывающий воздушный шарик, пролетая мимо менеджеров на одиннадцатом этаже, бухгалтеров на десятом, Колина Хелмса и всего совета управляющих на девятом, отделов маркетинга и корпоративных договоров на восьмом, отдела кадров и стратегического планирования, всех торговых этажей – прямо на бетонный тротуар. Обратят ли на него внимание? Посмотрит ли вслед Джейн Ковердэйл? Обитатели Сити, эти мужчины и женщины, редко смотрели в окна, происходящее за ними никак их не касалось. Идет ли там дождь? Или небо оказалось заполнено красными шариками? Или мимо пролетел знакомый аналитик?
– Мистер Кауфман готов вас принять.
Кабинет оказался намного меньше, чем он мог себе представить, но он выглядел довольно практично. Никакой белой оттоманки, как в офисе Джейн. Только письменный стол, квадратный стол для переговоров, стулья с прямыми спинками и полка с книгами. Взгляд упал на корешки с названиями книг, было приятно увидеть среди них парочку знакомых.
Лью Кауфман сидел за столом. Он не стал вставать, чтобы поприветствовать Джо, только поднял взгляд от документа и кивнул на свободный стул напротив. Джо сел на стул и стал ждать, пока Кауфман осторожно навинчивал колпачок на серебряную ручку.
– Мистер Джо Хак.
– Мистер Кауфман.
Джо показалось, что собеседник выглядел больным: глаза были подернуты мутной пеленой, кожа имела нездоровый цвет, а дыхание было прерывистым, словно каждый вдох давался с трудом.
– Вы в порядке, мистер Кауфман?
Морщины на его лице были похожи на глубокие борозды.
– Не хуже, чем обычно, – ответил тот.
«Интересно, зачем он тут сидит?» – подумал Джо. Вы, должно быть, миллионер, мистер Кауфман, даже мультимиллионер. У вас явно должен быть загородный дом, вилла во Франции, яхта в Италии. Зачем каждый день приезжать в этот стеклянный замок, чтобы возиться с прибылью и ценами на акции? Почему нельзя стоять где-то на балконе, глядя на прекрасное синее море, позволяя лучам солнца прогнать с лица следы тревог?
Сейчас Кауфман постукивал кончиком ручки по столешнице.
– Говорите, мистер Хак.
– Что вы желаете узнать?
– Это вы пришли ко мне. Вы хотите что-то мне рассказать? – он приподнял седую бровь.
– Да, сэр. Конечно. – У Джо пересохло в горле. – Если вы помните, сэр, то вы просили меня использовать «Кэсси» для моделирования… моделирования коллапса.