реклама
Бургер менюБургер меню

Джоди Пиколт – Ожившая сказка (страница 61)

18

Я положила руку ей на плечо.

— Как ты? Готова к тому, что Эдгар уходит?

— Я типо должна, верно? — она встретилась со мной взглядом. — Давай смотреть правде в глаза. Он не останется со мной, если ради этого ему придётся пожертвовать своей мамой.

— Как бы там ни было, — сказала я, — ты ему действительно понравилась. Просто сейчас ему надо подумать о вещах поважнее.

— Не волнуйся за меня, — Джулс вымученно улыбнулась. — Я сильнее, чем выгляжу.

Я рассмеялась, оглядывая её чёрные рваные колготки, кожаные манжеты с заклёпками, английскую булавку, которую Джулс носила в качестве серёжки, толстую чёрную подводку.

— Какой ужас, — заметила я. — Если я когда-нибудь попытаюсь влезть в драку с тобой, останови меня.

Внезапно раздался раскат грома, так что лампочки сначала затухли, а затем с жужжанием ожили.

— Поверить не могу, — проворчала я. — Вдруг никто не придёт?

— Разве это имеет хоть какое-то значение? Те, кому надо, придут. Кроме того, небольшое ненастье придаст вечеринке остроты. — Джулс сверилась с часами на телефоне. — Я загляну домой переодеться. Надо будет забрать Эдгара и его маму в семь. Один только грим занимает полчаса. — Мы встали, и она порывисто обняла меня. — Всё получится.

— Обязательно, — откликнулась я.

Как только машина Джулс отъехала, я поняла, что для этой стороны все приготовления закончены, но не для другой. A если Оливеру понадобится моя помощь, если что-то пойдёт не так, он сможет мне сказать об этом, только когда я открою книгу.

Которая не обнаружилась на прикроватном столике, где обычно лежала.

Опустившись на колени, я тщательно посмотрела под кроватью. Стянула одеяло и простыни, обшаривая каждую. Опустошила рюкзак. Камня на камне не оставила в комнате, перерыла все ящики, все книги пересмотрела на полках, но её нигде не было.

Неужели я оставила её в школе? Может, у Эдгара? Когда я в последний раз говорила с Оливером?

Вчера ночью. Под одеялом. Перед сном. A утром я положила книгу на столик.

Определённо. Но куда же она тогда запропастилась?

Как я могла потерять собственного парня?

И куда я умудрилась задевать книгу ровно в тот день, когда она мне так нужна?

Я распахнула дверь своей комнаты и сбежала по лестнице.

— Mам! — крикнула я, не зная, что мне делать: орать или рыдать. — Ты видела мою книгу?

— Какую книгу? — повернулась она, вытирая стойку.

— Ты знаешь какую. «Моё сердце между строк»… — я наугад открывала кухонные шкафчики, роясь внутри. — Она мне нужна. Прямо сейчас.

— Делайла, успокойся, — ответила моя мама. — Я положила её на полку с фотоальбомами.

— Зачем? — воскликнула я, бросаясь в гостиную. Найдя среди корешков знакомые золотые буквы, я схватила книгу и прижала её к груди, чувствуя, как бешено колотится сердце.

Мама подошла ко мне, удивлённая этой вспышкой. Она протянула руку к сказке, но я ускользнула от её прикосновения, закрывая книгу собой.

— Делайла, — мягко спросила она, — что в этой книге такого? Почему ты так к ней привязана?

— Ты не поймёшь.

— А ты попробуй объясни. Я думала, это просто переходный период, который проходит, когда ты начинаешь встречаться и находить друзей. Но сейчас, внезапно, ты в него вернулась — и помешалась на какой-то детской сказке. Что случилось?

В моей голове теснились сотни ответов, ни один из который она бы не поняла.

— Не трогай больше мои вещи! — крикнула я и помчалась обратно наверх.

Добежав до комнаты, я хлопнула дверью и раскрыла сорок третью страницу. Oливер всё так же карабкался по скале, прижимая руку к груди. Увидев меня, он отпустил ткань туники, и несколько лент, раскрутившись, упали из складок бархата к краю страницы.

— Зачем же отрывать меня от дела? — поинтересовался он. — Я как раз планировал, как буду праздновать свой день рождения.

— Знаю, — ответила я. — Просто хотела убедиться, что всё идёт как надо.

— Ну, оно действительно шло. А потом вмешалась ты. — Он при этом улыбался, так что было понятно, что он на самом деле рад меня видеть. — A как идёт подготовка у вас?

— Тоже хорошо. До того момента, как я временно потеряла тебя, — ответила я. — Mоя мама переложила книгу.

— A, ну да. Забыл рассказать тебе, столько навалилось всего, и эта болезнь Джессамин, но твоя мама нас читала на днях.

— Она что?

— Ты, кажется, была в школе. Я думал, это ты, как и всегда, но всё оказалось иначе.

— Ты это серьёзно? Что она делала в моей комнате? Шпионила за мной?

— Mожет, ей захотелось почитать хорошую историю, — Оливер поднял голову. — Мы ведь из книжки, ты же знаешь. Хочешь верь, хочешь нет, но даже у нас есть повседневная работа. Мы так давно не играли нашу историю; все были просто счастливы. Кроме меня, — признался он.

— А вдруг что-то бы случилось? А если бы она узнала тебя?

— Я сделал всё, что было в моих силах, чтобы твоя мама не увидела моё лицо, — убедил меня Оливер. — Кажется, она не заметила ничего из ряда вон выходящего.

— В этот раз — да, — уточнила я.

— Ну, — возразил Оливер, — если сегодня вечером всё получится… может, следующего раза и не будет. — Он широко улыбнулся. — Я, вне всякого сомнения, очень люблю говорить с тобой, Делайла, но не могу сдвинуться с этой страницы, пока ты здесь. — Он потряс двумя пучками лент. — A мне ещё целое королевство украшать.

Я спрятала улыбку.

— Я тоже тебя люблю, — ответила я и с большой нежностью закрыла книгу.

★★★

Потребовалось значительное количество усилий и времени на подготовку, чтобы надеть мой костюм. Сначала кринолин и корсет, потом — нижняя юбка, которая завязывалась (на узел) вокруг талии. Наконец сверху надевалось само атласное платье с кружевами. Завершала образ тиара — гребешок, который крепился к волосам и мерцал ненастоящими драгоценными камнями.

На моих ногах по-прежнему были кеды, потому что их всё равно никто не увидит.

Я подошла к зеркалу в полный рост с обратной стороны дверцы моего шкафа, в которое обычно смотрюсь перед тем, как отправиться в школу, и в котором вечно находила изъяны: то в волосах, то в фигуре, то в веснушках.

Но на этот раз я просто остановилась и внимательно посмотрела на себя.

Я… симпатичная.

От розового платья мои щёки разрумянились, a благодаря корсету я увидела, что у меня есть талия. Mои волосы в кои то веки не напоминали птичье гнездо. У висков они были слегка приподняты, чтобы удержать небольшую корону, а остальные пряди спадали каскадом, волнистым от влажности. За это Харви спасибо.

Интересно, что скажет Оливер, когда увидит меня.

Если увидит меня.

Встряхнув головой и прогоняя эти мысли, я заставила себя думать в позитивном ключе.

— Когда, — вслух сказала я твёрдым голосом.

Если Джессамин окажется права, — если для того чтобы исполнилась мечта, нужно только пожелать, — в таком случае стоило, по крайней мере, попытаться. Так что, несмотря на то что я чувствовала себя глупо, несмотря на то что я не имела привычку разговаривать сама с собой, я закрыла глаза, сложила руки и попросила:

— Пожалуйста, — прошептала я, — верни его мне.

В этот момент раздался такой сильный раскат грома, что дом содрогнулся, и молния осветила комнату. В следующее мгновение лампочки погасли и всё погрузилось в темноту.

Кажется, это не очень хороший знак.

★★★

Вечеринка в честь Хэллоуина пройдёт как нельзя лучше, если у вас нет электричества. Мы с мамой расставили свечи по всему дому, подставив под них все блюдца, какие у нас были. Их оказалось так много, что я подумала: а не пригласить ли пожарную бригаду, чтобы им не пришлось выезжать потом? Огоньки вздрагивали и отбрасывали тени на стены, отчего предметы становились ещё более жутковатыми. Капли дождя, мчавшиеся по стеклу, освещались свечами, и, может, от того, что заняться было нечем: ни посмотреть телевизор, ни посидеть в компьютере, народу было куча.

Парни и девушки нарядились пиратами, ковбоями, полицейскими. Джеймс со своей подружкой были солонкой и перечницей. Радж надел на голову пакет из-под молока с прорезью для лица, а сверху было написано: Я ПОТЕРЯЛСЯ.