Джин Вулф – Кальде Длинного Солнца (страница 52)
— Спасибо, — сказал Шелк и уселся на вырезанную скамью, не думая о том, как будет трудно встать.
— Привет, Сиськи, — сказал Гагарка, выныривая из мрака бокового туннеля. — Он хочет, чтобы мы выполнили план Паса.
Синель повернулась:
— Тесак! Я искала тебя повсюду!
Она, удивив его, бросилась к нему, обхватила его руками и зарыдала.
— Ну, — сказал он. — Ну, ну, Сиськи. Ну, ну. — Она была несчастлива, он это знал, еще знал, каким-то непонятным и беспокоящим образом, что он виноват в этом, хотя и не собирался сделать ей ничего плохого, желал только хорошего и, когда думал о ней, думал с теплотой. — Извини, — пробормотал он и разрешил рукам Тартара крепко обнять ее.
Когда она наконец перестала рыдать, он поцеловал ее — так нежно, как только мог; она страстно вернула поцелуй, вытерла глаза и, сопя и хлюпая носом, сказала:
— Клянусь Гиераксом! Тесак, без тебя мне было так плохо! Одиноко и страшно! Обними меня.
Гагарка смутился, потому как уже обнимал.
— Прости, Сиськи, — попробовал он еще раз, и когда это тоже не помогло, добавил: — Больше я тебя никогда не брошу, пока ты сама не захочешь.
Она кивнула и проглотила слезы:
— Все пучком, пока ты будешь возвращаться.
Он заметил ее кольцо:
— Это то самое, которое я дал тебе?
— Ага, спасибо. — Отступив назад, она подняла руку выше, чтобы он смог распознать кольцо, хотя при слабом свете затуманенных зеленоватых огоньков сделать это было невозможно. — Я люблю его, но ты можешь получить его обратно, если тебе нужны бабки.
— Мне стыдно, но я точно дал тебе его?
— Ты забыл, а? — Она внимательно поглядела на него. — Потому как ударился головой. Или, могет быть, какой-то бог овладел тобой, как Киприда мной? Мне до сих пор трудно вспомнить все, что случилось, когда боссом была она или Сцилла.
Гагарка покачал головой, обнаружив, что она больше не болит:
— Никакой бог меня не имел и не хотел, вообще. Лилия. Ни хрена не знаю о Киприде, но ты-то точно была другая, когда была Сциллой.
— Мне кажется, что какая-то часть оставалась мной. Держи меня покрепче, могешь? Мне холодно, по-настоящему.
— А твой солнечный ожог? Он больше не болит?
Она покачала головой:
— Чуть-чуть. Я уже начала шелушиться. Орев, прежде чем улететь, пытался содрать отслаивающуюся кожу, но я заставила его перестать.
— Где он? — Гагарка поглядел по сторонам.
— Наверно, с патерой и Кремни. Тур сделал копыта, и они поскакали за ним. И я, но тут мы пришли к развилке, сечешь?
— Конечно. По дороге я видел уйму.
— И тогда я подумала, что они больше не будут искать Гагарку, а я хотела тебя найти. Так что я вроде как пошла медленнее, и, когда они пошли в один коридор, я пошла в другой. Кажись, птица с ними.
— Так это ты меня звала.
Синель кивнула:
— Ага. Орала, пока горло не надорвала. Ох, Тесак, я так рада, что нашла тебя!
— Мы нашли тебя, — серьезно сказал он. — Почему я убежал, Сиськи… — Он замолчал, массируя большую нижнюю челюсть.
— Ты кого-то увидел, Тесак. Или ты подумал, что увидел. Я это поняла, и патера так сказал.
— Ага. Моего брата Дрофу. Он — покойник, сечешь? Только он появился здесь, внизу, и разговаривал со мной. Я мог бы сказать, что он не настоящий, что вроде как мне снился, но я не уверен. Могет быть, он и появлялся. Сечешь, что я хочу сказать?
Казалось, серые стены из коркамня сгрудились вокруг нее.
— Да, думаю, что да, Тесак.
— Потом он ушел, и мне стало хреново, как тогда, когда он умер. И вот через два, могет быть три часа, я опять увидел его, махнул ему рукой, закричал и попытался догнать его, только никак не мог. И я заблудился, но мне было наплевать, потому как я искал Дрофу, а его не было нигде. И тогда я наткнулся на этого бога. На Тартара. По большей части я называю его Ужасным Тартаром, потому как не могу правильно выговорить другое.
— Ты встретил бога, Тесак? Вроде как ты встречаешься с кем-то на улице?
— Ага, типа того. — Гагарка сел на пол туннеля. — Сиськи, могешь сесть мне на колени? Как ты делала раньше? Мне бы хотелось.
— Конечно. — Она положила гранатомет и села, скрестила длинные ноги и откинулась в его объятиях. — Так действительно лучше, Тесак. Намного теплее. Только я больше так не делаю, потому как знаю, что я довольно тяжелая. Орхидея говорит, что я становлюсь жирной. Она сказала это пару месяцев назад.
Он крепче сжал ее, наслаждаясь ее мягкостью.
— Это она сама жирная. По-настоящему. Не ты, Сиськи.
— Спасибо. Этот бог, которого ты встретил. Тартар, верно? Он для тебя как Киприда для нас, а?
— Ага, только он один из Семи.
— Я знаю. Тарсдень.
— У него тут целая куча всего, рядом с нами. И, самое главное, он — бог ночи. Где мрак, там и он. Сны — тоже он. Ну, я хочу сказать, что любой бог может посылать сны, если захочет; но обыкновенные, которые выглядят так, как будто их никто не посылал — это его. Я называю его Ужасным Тартаром, потому как ты должен говорить
— Ты хочешь сказать, что он здесь, с нами? — Синель широко раскрыла глаза.
— Ага, сидит справа от меня, но я не буду пытаться его тронуть или почувствовать. Могет быть, он не сделает ничего…
Она уже сделала, махнув свободной рукой в пустоте справа от Гагарки.
Он тряхнул ее, не грубо.
— Не надо, Сиськи. Я же говорил тебе.
— Его здесь нет. И вообще ничего нет.
— Хорошо, здесь ничего нет. Я просто прикалываюсь.
— Ты не должен так делать. — Она встала. — Ты понятия не имеешь, как я гребано испугана и голодна.
Гагарка тоже встал.
— Ага, тебе не до смеха, точняк. Прости, Сиськи. Я так больше не сделаю. Пошли.
— Куда?
— Наружу.
— Тесак, на самом деле?
— Точняк. Ты голодна. И я. Выйдем наружу и закажем клевый ужин у Свиньи или в одном из таких мест. Потом снимем номер и немного отдохнем, Он говорит, что я должен отдохнуть. Потом, могет быть, займемся тем, что сказала Сцилла, только я еще не знаю. Я должен буду его спросить.
— Тартара? Ты все время говоришь о нем? Ты действительно с ним встретился?
— Ага. Там по-настоящему темно и очень мокро. Вода вроде как сочится через потолок. Если бы ты увидела то место, ты б, скорее всего, туда не вошла, но там нет ничего, что навредит тебе. Во всяком случае, мне так кажется.
— Тесак, у меня все еще есть фонарь Гелады, только его никак не зажечь.
— Мы не будем, — сказал он ей. — Это не очень далеко.
— Ты сказал, что мы идем наружу.