Другого пути не было: чтобы получить помощь для Дуна, ей придется вернуться в Искры. Все. Это расстояние придется преодолеть и быстро, и самостоятельно.
ГЛАВА 9
Превосходно безопасно и комфортно.
Дун смотрел на самодовольную улыбку Троггов. "Остаться? — сказал он. — Что вы имеете в виду, остаться?"
"Я имею в виду, здесь жить с нами, конечно, — сказал Трогг. — В противном случае, ты уйдешь и рассказать миру, не так ли? Подземный город! Комнаты для сотен! Семья первопроходцев уже живет там, сделала большую работу, и все мы должны туда отправиться!"
"Я не стану это говорить".- сказал Дун.
" Конечно, станешь. Любой станет. Тогда орды спустятся сюда, разрушая все. Мы не можем допустить этого. Это наша территория, наша крепость, наша безопасное место. Таким образом, ты остаешься. Не волнуйся, мы используем тебя. Здесь есть много работы. Считай, что тебе повезло, что нашел нас".Он почесал шею, грязным ногтем через толстый клубок бороды. "Что ты делал, так или иначе, бродил в горах? Забыл? Отстал от своих родителей?"
Дун проигнорировал этот вопрос. "Почему вы думаете, толпы людей будут стремиться сюда? — сказал он. — Это место не подходит для жизни".
Трогг сунул лицо к Дуну и прищурился. "Наверху, — сказал он. — Жизнь не очень. Там дождь, ветер и снег, в случае если ты не заметил. Пищи не хватает. Крысы едят зерно; волки воруют ваши стада. Хуже всего, что люди, встречающиеся на вашем пути всегда, командуют тобой повсюду. Там- это работа и проблемы все время".
"Ах".- сказал Дун. Он понял, что думал аналогично в начале того же дня.
"И бандиты, — сказал Трогг. — Не забыть бы упомянуть бандитов".
"Я мало знаю о бандитах".- сказал Дун.
"Ну, позволь мне рассказать тебе, — сказал Трогг. — Моя семья знает о них. Мы знаем гораздо больше, чем хотели бы знать. Бандиты приходили в нашу деревню".
Вся семья подошла ближе к Дуну, глядя на него сверху вниз, они стояли спиной к огню, их лица освещались лишь смутно от свечей, что они носили на своих странных касках. Они были кругом, чудовища с огненными рогами, нависшие над ним, закрывшие его. Он подавил желание кричать и бороться с ними. Это не поможет. Он должен использовать свой ум, чтобы выбраться отсюда. "Обрати внимание, обрати внимание", напомнил он себе. Это было то, что его отец сказал ему, когда он впервые начал работать в Трубопроводе, обширной системе туннелей под улицами Эмбера, вниз по реке, уносящей воды города. Его ум помог ему тогда. Может быть, это поможет ему и сейчас. Он прислушался к тому, что говорил Трогг.
"Они вышли из леса, сказал Трогг. — с ревом, рвущимся из груди".
"У них были факелы, — сказала Канза, вытянувшая руку вверх над головой. — Пламя- три фута в высоту".
"О, ужас, ужас", — вопила мать, как будто она видела все происходящее вновь. Она схватилась за голову руками и присела, водя глазами из стороны в сторону и открывая рот. "Увы, горе! Я думала, наш дом сгорит. Я думала, что мои дети умрут".
"И наши дома горели! — Воскликнул Трогг. — Они буйствовали во всей деревне. Они поджигали крыши, они украли запасы из наших сараев, они угнали наших животных".
"И что еще хуже, — сказал Йорик, склонившись к уху Дуна. — у них были ножи, и они…"
"Молчать!" — крикнул Трогг. — Я рассказываю эту историю! У них были ножи длинные, как руки, мальчик. Каждый — с факелом в одной руке и ножом в другой. Любой настолько глупый, чтобы выйти из дома, был порезан, как кусок сыра.
"И не только это, — сказала Канза. — Любой, кто был настолько глуп, чтобы оставаться внутри дома, сгорел, как бревно!"
"Но не мы".- сказал Йорик.
"Не мы, — сказал Трогг. — Потому что я знаю проблемы, когда я вижу их, я и моя семья быстро убрались как раз вовремя".
"Мы спрятались в грязи".- сказала Канза.
"За свинарником".- сказал Йорик.
"О, это было ужасно. — Минни, качалась из стороны в сторону, все еще держась за голову. — Вонь. Крики. Но мой муж такой смелый, умный, такой— "
"Потому, когда эти варварские бандиты ушли, — прервался Трогг. — мы, небольшое количество выживших, были заняты- залечивали раны, строили дома, чинили свои заборы и сараи. Начали все с начала".
"Это было три года назад".- сказала Канза.
"Нет, четыре".- сказал Йорик.
"Тихо! — крикнул Трогг. — Права твоя сестра, ты невежественный щенок. Это было три года назад. И еще несколько недель, по-моему, это больше, чем мы были в пути". Он показал пальцем в лицо Дуна. "Как ты думаешь, я собирался сидеть и снова ждать их прихода?"
"Я не знаю".- сказал Дун, обдумывая эту ужасную историю, рассказываемую окружающими.
"Ты не знаешь? Ты не знаешь? "-Кричал Трогг. Его очки соскользнули вниз по носу, и он сбросил их. "Может быть, ты тот человек, который бы оставил семью в опасности, но не я! Я принял меры! Я собрал мою повозку, загрузил семью, и отправился на поиски безопасного места".
"В отдаленной долине"- сказала Канза.
"Или в старом заброшенном домике на высоком пике горы".- сказал Йорик.
"Но то, что мы нашли, — сказал Трогг. — было гораздо, гораздо лучше".
"Конечно, было лучше, — сказал Йорик с нетерпением. — Ты бы увидел, что мы обнаружили, когда вернулись в…"
Трогг вскочил на ноги и взорвался яростью и обидой. Когда он перестал дюжину раз обзывать Йорика пустоголовым идиотом, он понизил голос и зашипел на него: "Мы не говорим об этом. Не с теми, кто только что появился из ниоткуда. Когда придет время поговорить об этом, я поговорю".
Йорик съежился, сжав плечи до ушей. "Извини, — сказал он. — Забыл".
"Ах, Йорик, Йорик, увы, — стонала его мать. — Ты будешь угрозой нам всем, если вы не станешь осторожнее. Прислушайся к своему отцу".
"Продолжим, — сказал Трогг, садясь на место. — Итак, мы обнаружили вход в пещеру. Мы вошли в нее, нашли хорошую, гладкую, широкую дорогу; мы спускались все ниже и ниже, довольно далеко. А внизу, мы обнаружили что-то очень интересное, мальчик, — продолжал Трогг. — Ты никогда не догадаешься".
— Держу пари, я догадался, — думал Дун.
"Мы обнаружили, водоем, — сказал Трогг — забитый пустыми лодками. Заваленный. Там, должно быть, их было сотни, одни плавали, некоторые были сломаны, некоторые из них наполовину затонули. "Что-то здесь произошло", сказал я Йорику. Мы не хотели смотреть на них. Мы поняли, что эти лодки приплыли по подземной реке. Единственным способом передвижения по реке было плыть против течения".
"Чего мы не хотели делать".- сказал Йорик.
"И мы пошли обратно, еще немного побродить вокруг, и вуаля".
"Вуаля?" — сказал Дун.
"Древнее выражение, — сказал Трогг. — Это означает: " Вот оно". Трещина в скале. И вот интересная штука, мальчик, я вижу из моего многолетнего опыта наблюдения местности. Кто-то сделал, эту трещину, а затем завалил ее."
"Но она не была завалена, — сказал Дун. — Так я и пришел сюда".
"Сейчас она разблокирована-, сказал Трогг. — Но было иначе. Я могу сказать об этом только, взглянув на камни, лежащие на склоне. Сейчас они завалены землей и заросли травой, но все же мой глаз эксперта замечает их. Проход слишком квадратный, чтобы быть естественным. Что-то случилось, и земля сместилась, — он сложил ладони вместе, издав скрипучий звук, и потер их друг о друга. — камни выпали, трещина открылась".-сказал он.
Дун был смущен. "Что вы имеете в виду, земля сместилась?"
Трогг вытаращился на него, как если бы он был невежда. "Землетрясение, мальчик! Никогда не слыхал о них? Где ты была всю свою жизнь? Разве ты не заметил вмятин в земле, ведущих к трещине? Это верный признак. Земля трясется, проваливается, все движется. Вещи, когда-то закрытые, теперь открыты. Вероятно это же произошло от землетрясения, что у нас было десять или двенадцать лет назад".
"Ах."- сказал Дун. Он не заметил никакого землетрясения, но тогда он был ребенок или даже не родился.
"Таким образом, — сказал Трогг. — я втиснулся в трещину и нашел узкий проход, который привел к скале на краю огромной дыры. И на дне этой дыры я увидел…"
"Полную темноту", подумал Дун.
"Непроглядную тьму, — сказал Трогг. — в течение длительного времени, а затем… — Он опять замолчал, вглядываясь в Дуна из-под ощетинившихся бровей. — а затем. . что-то вздохнуло".
"Что?"
"Что-то вздохнуло, я же сказал. Ты не слушаешь? Это было как дыхание. Дорога спускалась, таинственный свет поднимался". Трогг положил руки низко к земле и подняли их медленно. "В свете были видны формы, темные формы, очертания зданий. А потом через пару минут, он пошел на спад".Он плавно опустил руки вниз. "Увядший, затухший. Как дыхание, почти мертвое дыхание".
"Ах." — сказал Дун." Генератор, — подумал он. — последние вздохи. Продолжал давать слабые импульсы то и дело. Он был полон изумления и горя, как если бы город действительно был живой, но на пути к смерти".
"Теперь, — сказал Трогг. — Я должен сказать тебе, что я скалолаз. Бесстрашный и умелый, как паук. Я увидел это место и понял, что это означает для моей семьи. Потом обнаружил узкую тропинку вдоль стены. Я пошел вниз в одиночку на разведку. Возникли некоторые проблемы, однако, эта канава там. Очень глубокая".
Дун вздрогнул, вспомнив.
"К счастью, — продолжал Трогг. — Я очень изобретательный. Поэтому просто привязал молоток к тросу, который я носил с собой, и швырнул его поперек, чтобы более или менее узнать ширину. Не исключено, что она узкая. И я прыгнул".