Джим Чайковски – Алтарь Эдема (страница 39)
Грохот выстрелов прорезал резкий вскрик.
Натужив слух, Джек улавливал угасающие отзвуки.
Неужели удалось его уложить?
Но едва он подумал об этом, как в темноте снова послышались шаги – спотыкающиеся, с запинкой, но направляющиеся
Выпустив дробовик, Джек схватился за пистолет.
В дальнем конце помещения дверь открылась и тут же захлопнулась. Тот убежал.
Джека охватили подозрения. Это вышколенные убийцы, а не трусы. Что могло обратить этого человека в бегство подобным образом?
Он вышел из укрытия, нацелив пистолет на дверь, – и тут мир взорвался.
Глава 34
Дункан прислушивался к затихающим отголоскам взрыва, раздавшегося этажом ниже. Попытался вызвать тамошнюю группу Кори по радио, но ответа не дождался.
Внушает тревогу, но сейчас главная забота в другом.
Здание окружено. Никто не проскользнет ни внутрь, ни наружу.
Дункан остановился над трупом Филдинга. Лицо его превратилось в кровавое месиво, глаз не стало, а почерневшие губы выглядели так, будто были мгновенно заморожены. Дункан уже заметил в комнате баллоны с жидким азотом и догадывался, что тут разыгралось. Надо думать, Филдинг недооценил эту женщину и ослабил бдительность.
Дурак.
Дункан не ощутил ни малейшего сочувствия к человеку, умершему в страшных муках.
Сзади подошел еще один член команды Дункана – азиатоамериканец по фамилии Такео.
– Второй этаж зачищен. От женщины ни слуху ни духу.
Дункан не отозвался ни звуком. И ничуть не удивился.
– Хотите, чтобы я узнал, как там остальные в морге? – подал голос другой член команды от двери лаборатории.
Это может обождать.
– Оба идете со мной, – приказал Дункан.
Раз здание окружено, все остальное роли не играет. Он уберется отсюда через пару минут, прихватив как минимум один трофей. И тогда спалит эту гребаную контору дотла и на том покончит.
– Куда, сэр? – поинтересовался Такео.
Дункан не ответил. Ему на глаза попалась стопка визитных карточек рядом с компьютером лаборатории.
В панике она должна была бежать в безопасное место, причем хорошо ей известное.
Переступив через труп Филдинга, Дункан двинулся в том направлении. Но осторожно. Труп – хорошее предостережение. Уж он-то докторшу Полк недооценивать не станет.
– За мной.
Джек поднялся с пола. Взрыв сбил его с ног. В противоположном конце темной лаборатории полыхал огонь – в коридорчике, ведущем к холодильной камере. В главное помещение валил дым.
Быстро окинув взглядом лабораторию патологоанатомии, он не заметил ни следа штурмовой группы. Но убежавший предупредит остальных. Времени в запасе почти нет. Джек побежал к огню.
Коридор уже заволокло дымом. Пламя плясало на стенах по обе стороны. В дальнем конце виднелась стальная дверь холодильной камеры, снесенная взрывом.
Сквозь дым слышался женский крик. Должно быть, штурмовая группа узнала, что ученые засели здесь, и пыталась прорваться внутрь. Но кто-то оказался очень неловок в обращении с «С-4».
Джек ринулся вперед, не обращая внимания на распространяющийся огонь. Когда он уже обходил обугленную дверь, из дыма выскочила рука, нацеленная ему в лицо. Отклонившись назад, Джек заметил серебристо блеснувший клинок, прошедший прямо перед носом.
– Это я, – прошипел он. – Инспектор Менар!
Из пелены дыма показался брат Лорны, сжимая в одной руке скальпель. Другую руку он прижимал к поясу. Судя по углу изгиба кисти, у него сломано запястье.
Кайл двинулся прямиком к нему, не испытывая ни малейшего желания извиниться за то, что едва не лишил Джека глаз. У него в голове засела лишь одна мысль:
– Где Лорна?
Джек покачал головой, и сердце у него упало. Он-то надеялся, что она каким-то образом добралась сюда и присоединилась к остальным.
– Не знаю, – признался он.
– Что значит «не знаете»? – спросил Кайл с таким видом, будто сейчас снова начнет размахивать скальпелем.
– Я оставил ее наверху, где она заперлась у себя в кабинете.
Джек двинулся мимо Кайла на звук женских рыданий. Пора заставить их трогаться отсюда. В холодильнике он увидел нейробиолога Зоуи Трент, стоящую на коленях над телом мужа. Тот лежал на боку в расползающейся луже крови. Толстая стальная труба, брошенная силой взрыва, пронзила ему грудь. Он не шевелился и даже не дышал.
Патологоанатом Грир стоял на коленях с другой стороны, прижав палец к горлу раненого. Поглядев на Джека, он лишь покачал головой.
В груди у того всколыхнулась холодная ярость.
– Если бы я не запер камеру так плотно… – произнес Кайл у него за спиной со звенящим в голосе раскаянием, – … если бы им не пришлось взрывать дверь…
– Тогда вы все уже были бы покойниками, – ответил Джек, зная, что это правда.
Карлтон Метойер стоял над Зоуи с осунувшимся, заметно постаревшим лицом, пытаясь заставить ее подняться.
– Его уже нет, дорогая моя, – мягко проронил он. – Надо уходить.
– Не-е-е-ет, – простонала женщина, вцепившись в руку мужа.
Зная, что времени на церемонии нет, Джек ступил вперед, силком оторвал ее от мертвого тела, подняв на руки, несмотря на сопротивление, и понес в охваченный огнем коридор. Перестав отбиваться, женщина обмякла у него на руках, издавая лишь жалобные стоны. И прильнула к нему, как утопающая. И не Джеку ее осаживать.
Добравшись до главной двери, он передал Зоуи Гриру и Карлтону.
– Выбирайтесь отсюда. Сзади. Эта дорога еще пару минут будет свободна. Идите в лес и не останавливайтесь.
Они не спорили, еще не оправившись от контузии и испуга, и направились прочь, но Кайл задержался.
– Моя сестра…
– Ступайте, – указал ему Джек вслед остальным. – Я ее найду.
Но Кайл все мешкал. Джек подтолкнул его.
– Поверьте, я ее верну, – пообещал он.
Лорна стояла на коленях у двери операционной. В очках ночного видения она четко видела все помещение через процедурную и приемный покой до самого входа. Женщина вглядывалась настолько давно, что глаза пересохли, в них будто песку насыпали, но не осмеливалась даже моргнуть.
И оказалась права.
Без малейшего предупреждения – ни звука шагов, ни шелеста – дверь распахнулась. Внутрь ворвались два силуэта, пригнувшись и контролируя пространство по обе стороны, прижав приклады оружия к плечам.
За ними следовал третий, в отличие от них державшийся прямо.
Что-то в его позе заставило сердце Лорны заколотиться сильнее.
Отклонившись, чтобы не попадаться на глаза, она подняла с пола зажигалку для бунзеновских горелок, которой обычно пользовалась у себя в ветеринарной лаборатории. Минуту назад она взяла ее с лабораторного стола – вкупе с небольшим баллоном пропана, питавшего горелки. Тянуть в такую глушь стационарный газопровод никто не станет.
Другой рукой Лорна подняла воздушный шланг, лежавший у нее на коленях. Обычно шланг связывает наркозный аппарат с кислородным краном на стене. Аппарат она отключила, но шланг оставила подключенным к трубопроводу на стене, тянущемуся прямо к кислородным баллонам в подсобке. Две минуты ушли на то, чтобы заполнить эту линию пропаном.
Теперь, подняв шланг, Лорна открыла его зажатый конец, поднесла к нему зажигалку и нажала на кнопку. Чиркнув по кремню, кресало высекло искру, воспламенившую просачивающийся газ.