Джиллиан Филип – Загадочное поместье (страница 24)
«По крайней мере, ему было удобно», – подумала Молли.
– Я не причиню тебе зла! Я хочу вернуть тебя маме. Торн, иди сюда!
Но Торн, жужжа крыльями, снова облетел вокруг головы Молли, врезался в фонарь и улетел прочь. Сколько бы Молли ни подкрадывалась и ни пыталась его схватить, крошечному принцу всякий раз удавалось ускользнуть. Он кружил и стремительно носился по комнате.
– Молли! – На спиральной лестнице раздался голос мисс Бэдкрамбл. – Молли, милая, он напуган!
– Знаю! Я пытаюсь его успокоить, – крикнула Молли, – но он не желает слушать.
– Всё дело в железе! Он боится железа! Его там так много, что я его чувствую даже здесь.
Молли, тяжело дыша, прислонилась к перилам и попыталась проследить глазами за испуганным полётом Торна.
– Что же мне делать?
– От железа у нас кружится голова. Ты должна поймать его и вынести оттуда!
– И это всё? – пробормотала Молли, снова пытаясь ухватиться за стрекозиные крылья. – Я как раз пытаюсь это сделать!
Она перевела дух, прикусила губу и задумалась. Торн был слишком быстрым. Кажется, у неё не оставалось выбора. Молли сняла тонкий жакет.
– Тише, Торн! Обещаю, я не причиню тебе зла!
Молли снова услышала пронзительный вопль. А потом слабый судорожный вздох. Она осторожно обошла перила, окружавшие фонарь. Её внимание привлёк какой-то блеск, и она быстро протянула руку вперёд, но и на этот раз Торн сумел ускользнуть.
Однако Молли была к этому готова. Она быстро повернулась, расправила жакет и накрыла им крошечного эльфа, который испуганно замер в воздухе у неё за спиной. Жакет упал на пол, и Молли бросилась на него.
Получилось! Крошечное существо запуталось в складках жакета, пытаясь вырваться и отчаянно хлопая крыльями.
«Осторожнее!»
Молли как можно аккуратнее обернула эльфа в жакет, чувствуя, как он отчаянно пытался вырваться на свободу. Она отдёрнула пальцы, когда острые, как иглы, зубки попытались в них вцепиться, но принц был слишком маленьким, чтобы освободиться самостоятельно. Молли прижала извивающийся жакет к груди и начала осторожно спускаться вниз по лестнице. Она так боялась споткнуться, что даже не посмотрела на мисс Бэдкрамбл и молча вынесла драгоценный свёрток на воздух.
– Ты его поймала! – чуть слышно произнесла мисс Бэдкрамбл, следуя за Молли по пятам.
– Да. Тише, Торн! Пожалуйста, только не улетай! – Молли осторожно отвернула края жакета, и сверху появилась крошечная головка и две миниатюрные ручки, тут же ухватившиеся за ткань. Маленький эльф изумлённо смотрел на Молли: вдали от железа он сразу же пришёл в себя.
Молли осторожно коснулась волос принца и погладила их. Они были мягкие и тонкие, как пух семян чертополоха, серебристые с чёрными прядями, совсем как у его матери. Торн моргнул, и его чёрные глаза, которые прежде было сердито сощурены, расширились от страха. На его крошечном личике они казались огромными. По-прежнему осторожно придерживая его, Молли отвела складки жакета в стороны. Сердце эльфа бешено билось: Молли видела, как поднималась и опускалась его грудь под тонкой рубашкой из листьев, но, кажется, Торн постепенно успокаивался. Его взгляд метнулся к мисс Бэдкрамбл, и внезапно он широко зевнул, обнажив острые зубки, и его веки опустились. Через несколько минут Торн заснул.
– Бедняжка! – воскликнула Молли. – Наверное, он ужасно устал!
Мисс Бэдкрамбл сжимала и разжимала руки в перчатках.
– Всё это из-за железа! Теперь ему станет намного лучше. Я всегда говорю, что хороший сон может многое исправить.
Молли улыбнулась.
– Он очень милый, когда спит.
– Как и многие дети, – согласилась мисс Бэдкрамбл. – И теперь королева обязательно отпустит других детей.
Молли вздохнула, убаюкивая спящего Торна. Она услышала тоненький храп.
– Надеюсь, мисс Бэдкрамбл. Нам остаётся только отнести его домой и узнать.
– Вы сможете спуститься с утёса? – Молли с сомнением посмотрела на женщину-эльфа.
– Ну конечно же! – Глаза мисс Бэдкрамбл засверкали. – Я тысячу раз спускалась и поднималась по этой тропинке. Я тебе уже говорила, что иногда скучаю по дому. – Она печально вздохнула. – Мне нравится ходить и смотреть на пещеру и на колодец.
Молли подняла лежавший на песке талисман Артура.
– Тогда идём.
Она уже привыкла к трудному спуску, потому что в этот раз ей пришлось нести Торна. У подножия утёса Молли отряхнула джинсы и сдула с мягких волос Торна песчинки, но он даже не шевельнулся.
– Надеюсь, нам удастся пробраться в пещеру, – обеспокоенно сказала Молли.
– Я не смогу этого сделать, – грустно заметила мисс Бэдкрамбл. – Но с тобой будет Торн, и этого достаточно, чтобы заклинание сработало и ты уменьшилась в размере. Я буду тебя ждать и позову на помощь, если ты не вернёшься.
«А разве кто-то сможет нам помочь, – мрачно подумала Молли. – Даже если они вам и поверят».
Но у неё не было времени на тревожные размышления. Она глубоко вздохнула и внесла крошечного принца эльфов в пещеру.
Молли не успела сделать и несколько шагов, как её рука стала слишком короткой, чтобы удержать Торна. Ей пришлось обхватить его обеими руками. Голые ноги Торна, уже не такие крошечные, торчали из складок жакета. Скоро он стал ростом с обычного человеческого ребёнка.
«Нет, – молча поправила себя Молли. – Это я стала ростом с обычного двенадцатилетнего эльфа!»
– Уф! – с улыбкой пробормотала она, когда они дошли до середины тоннеля. – Ты совсем как Джек. Ты стал слишком большим, чтобы я могла нести тебя на руках, Торн. – Молли остановилась и осторожно пощекотала эльфа, чтобы разбудить. Его большие глаза сонно открылись, он зевнул и окинул взглядом тёмную пещеру. Молли приготовилась к укусу острых зубов: Джек иногда плохо себя вёл, а эльфы, кажется, были прирождёнными озорниками, даже такие маленькие, как Торн, особенно когда дело касалось людей. Но когда принц эльфов увидел, где они находятся, то одарил Молли лукавой улыбкой. Она поставила его на его маленькие босые ножки, и он схватился за её руку своими длинными когтистыми пальцами.
– Мы почти дома, – прошептала Молли и повела его дальше.
На этот раз длинный тёмный тоннель уже не казался таким пугающим, даже когда Молли снова услышала тихое жужжание. Она больше опасалась того, что ждёт её в конце. Она крепко сжала руку Торна, когда увидела бледно-зелёный свет в королевском зале, а потом остановилась, чтобы перевести дух и собраться с силами.
Из темноты шагнули две изящные фигуры, преградив ей путь. В лившемся из зала свете угрожающе блестели светлые наконечники копий.
– Кто идёт? Назовитесь!
Их странные высокие голоса сердитым эхом разлетались по тёмному тоннелю, и Молли почувствовала, как по спине у неё пробежал холодок.
– Неттл! – восторженно запищал Торн, вырвался у Молли из рук, неуклюже кинулся вперёд и обхватил руками одного из стражников в доспехах – высокого, с длинной шеей и острым лицом, обрамлённым густой кустистой бородой. Изумлённый стражник выронил копьё.
– Капитан Неттл, смотрите! – ахнул другой стражник – женщина-эльф с пронзительными глазами и длинным носом. – Это же принц Торн!
– Этого не может быть! – Солдат опустился на одно колено, отстранил от себя ребёнка и принялся изумлённо разглядывать его. – Торн! Это действительно ты! Не могу поверить!
– Где же ты был, малыш? – Радостный смех женщины стих, и она нахмурилась, нацелив копьё на Молли. – Тебе лучше пойти с нами.
– Именно это я и собиралась сделать, – твёрдо сказала Молли, хотя в глубине души не чувствовала уверенности. Кажется, эльфы по-прежнему ненавидели её, несмотря на то что она привела им принца. Может быть, она совершила ошибку?
– Очень смело с твоей стороны, – мрачно усмехнулся Неттл. – Или глупо. Медоусвит, отведи её! – Он попытался поднять Торна своими длинными руками, но маленький эльф захлопал крылышками и взлетел прямо перед Молли, обдувая её лицо лёгким ветерком.
– Неси! – приказал он и протянул к ней свои когтистые ручонки.
Стараясь избегать острых коготков, Молли осторожно взяла Торна на руки и прижала к себе. Она оглянулась и заметила на лице Неттла странное выражение – удивление или гнев.
– Ладно, Торн. Думаю, я смогу тебя донести, – прошептала Молли в заострённое ухо принца.
Ошеломлённый Неттл зашагал к залу. Молли шла за ним, замыкала шествие Медоусвит с копьём. Внезапно Молли поняла, насколько она одинока. Сотни эльфов следили за ней с тропинок из корней и из-под сводов. Неттл приблизился к великолепному павильону королевы, а Молли принялась лихорадочно озираться в поисках статуи Артура. Она боялась, что эльфы куда-то её перенесли или спрятали, но потом она заметила своего каменного кузена на том же самом месте, в углу зала. Молли вздохнула с облегчением.
«Я вытащу тебя отсюда, Арт», – подумала она.
– Ваше Величество! – закричал Неттл.
Королева восседала на троне в окружении стражников и придворных, непрерывно махавших своими крылышками цвета пыли. Королева встала и шагнула вперёд посреди взволнованных и испуганных криков. Молли сглотнула, пытаясь смотреть в её бездонные чёрные глаза.
– Капитан Неттл! Что это значит?
– Отличная новость! Она принесла вашего сына, Ваша Милость!
Выражение ярости исчезло с лица королевы, и её губы приоткрылись. Когда Неттл отошёл в сторону и королева увидела Торна на руках у Молли, она застыла, с недоумением глядя на него. Молли осторожно поставила маленького эльфа на землю.