реклама
Бургер менюБургер меню

Джеймс Дэшнер – Глэйд вечный, Глэйд бесконечный (страница 1)

18

Джеймс Дэшнер

Глэйд вечный, Глэйд бесконечный

James Dashner

THE INFINITE GLADE

Перевод с английского В. Миловидова

The moral rights of the author have been asserted.

Печатается с разрешения Dashner Enterprises, LLC. и литературного агентства Corvisiero Literary Agency.

© The Infinite Glade, 2024

© Перевод. В. Миловидов, 2025

© Издание на русском языке AST Publishers, 2026

Пролог. Зов моря

Анна Клеттер вела свой потрепанный корабль через суровый, не знающий пощады океан. Океан был свиреп. Океан был безбрежен. Дьявольская улыбка солнца время от времени отражалась от поверхности волн, громоздившихся вокруг корабля, больно ударяя ей в глаза. Среднего размера осьминог уцепился своими щупальцами за корпус «Разрезающего Лабиринт», на правый борт которого безостановочно накатывали соленые валы. Как ни странно, осьминог вызывал у Анны Клеттер симпатию – чудовище так же, как она сама, пыталось убежать из дома.

Это путешествие было ее последним шансом.

Нужно во что бы то ни стало отыскать тех, кто наделен иммунитетом. Найти недостающие фрагменты головоломки. И, наконец, освободить всех людей – всех до единого – от последствий Вспышки и от того ужасного вируса, который превратил жизнь человечества в хаос и несет с собой безумие и смерть. Смерть, смерть, смерть и еще раз – СМЕРТЬ!

Самое страшное это то, что вирус меняется. Меняется неудержимо и постоянно.

– Разверни корабль носом к волне! – прокричал Хуан, первый помощник, пытаясь перекрыть рев волн. Звук его слов смешался с солеными брызгами, осыпавшими палубу.

– Haz algo! – вторили ему остальные члены команды. – Сделай же хоть что-нибудь!

Но Клеттер только крепче сжимала рулевое колесо. Не нуждается она ни в чьих мнениях и ни в чьих советах!

Шторм повернул на запад и быстро приближался, поднимая крутую рябь на пологих откосах волн. Шторм в открытом океане не знает пощады ни к кому.

Но куда беспощаднее жители деревни! Они следили за каждым ее движением. Замечали каждую оплошность. А нужны они ей были лишь для того, чтобы убедить носителей иммунитета в важности ее, Клеттер, миссии! И тогда старшее поколение жителей Острова отпустит с ней на Виллу самое дорогое, что у них есть – молодое поколение островитян.

Расскажешь им о деревне, где уже несколько десятилетий не рождаются дети, и они с радостью отправят туда своих отпрысков!

У Клеттер был дар убеждать. Находить любые доводы и аргументы. Звучать убедительно…

Но правда жгла ее душу изнутри.

Она пожирала внутренности Клеттер – столь же неумолимая, как этот вечный, безбрежный океан.

Очередная армада волн ударила в борт корабля, сбив с ног команду, состоящую из жителей деревни. Клеттер, измотанная качкой, едва держалась, крепко вцепившись в штурвал. Выискивая в бушующем море относительно спокойные участки и направляя туда судно, она одновременно давила на рычаги, выжимая из двигателя максимум того, на что он был способен. Шторм же, словно обезумев, набирал силу. Скоро уж и солнце будет проглочено тучами.

И, тем не менее, Клеттер шла вперед и вперед.

Она была капитаном этого корабля.

Хотя и оставалась жалкой игрушкой сил более значительных, чем ее собственные силы.

И она знала об этом лучше, чем кто бы то ни было.

Нет, от шторма им не оторваться!

И, развернув корабль навстречу волнам, Клеттер бросила его в темное жерло стихии, прямиком в алчную звериную пасть.

На судно тут же обрушился неистовый рев ветра, с неимоверной силой в нос корабля ударили волны и снопы соленых брызг. Члены команды от ужаса завопили в голос.

И вдруг оказалось, что все не так уж и плохо! Ужас длился недолго; они прошли сердцевину шквала, ветер почти утих, и вот уже «Разрезающий Лабиринт» оказался в полосе спокойной воды, и только мерное покачивание длинных волн вздымало его над поверхностью океана и вновь ненадолго опускало в долину между покатыми валами.

Колени у Клеттер перестали дрожать от напряжения. Женщина ослабила хватку и, стараясь прийти в себя, позволила кораблю спокойно скользить по поверхности океана. Но, чем спокойнее становилась поверхность воды, тем все более раздраженно звучали голоса команды. Уже несколько дней они почти ничего не ели. Клеттер, оставив штурвал, повернулась к стоящим позади нее на палубе:

– Tranquilos! Успокойтесь!

– Который день ты продолжаешь твердить одно и то же, а мы так и не видим никакого острова! – крикнула женщина по имени Эдита.

Клеттер несколько лет подряд моталась между Виллой и деревней, наблюдая за Эдитой и ее дочерью, Хименой. Обе представляли собой полную аномалию.

Еще одна женщина из команды вышла вперед, обеими руками поддерживая живот – так, словно была беременной, хотя ни одна женщина в деревне уже никогда не сможет стать матерью.

– А про нас ты забыла? – закричала она. – Последние два дня у нас во рту и маковой росинки не было! Tenemos hambre. Мы есть хотим!

– La comida! Вот вам еда! – ответила Клеттер, показав на осьминога. – До острова уже рукой подать.

– Она лжет! – воскликнула Эдита.

Только человек с измененным ДНК-кодом мог позволить себе такое. Лучше бы было, если бы Эдита сидела в стеклянном боксе. Тогда бы и голос ее звучал не так громко!

Суставы на руках и ногах едва держали ее неуклюжее тело, лодыжки от бесконечного стояния за штурвалом ломило, но Клеттер, собрав все свои силы, уверенно выступила вперед. Над кораблем нависла тяжелая туча. Не знак ли это?

– Никто из вас не умрет! – сказала она безапелляционным тоном. Такие вопросы не обсуждаются. Команда просто обязана выжить, чтобы корабль, наконец, добрался до острова, где живут наделенные иммунитетом.

– Она лжет! – повторила Эдита, обернувшись к членам команды. – Мы уже умираем!

– Все будет хорошо! – добавив голосу громкости, воскликнула Клеттер. – Мы доберемся до острова!

Несколькими быстрыми движениями Клеттер выхватила нож, перегнулась через поручень и ударила несчастного осьминога. Тот дернулся и принялся отчаянно сучить щупальцами. Клеттер нанесла животному еще пару ударов, и тот обмяк. Подхватив его за щупальца, Клеттер перевалила его тушку через перила и бросила к ногам Эдиты.

– Вот вам и обед! – сказала она.

– До сегодняшнего дня я его не видела, – бесстрастно проговорила Эдита. – Я вообще здесь ничего не видела, кроме корабля. И никакого внутреннего видения!

Она понизила голос, но продолжала говорить.

Клеттер напряглась. Эти деревенские постоянно талдычили о своих видениях. Как же ей все это надоело! Битых десять лет она посещала эту деревню, изучала ее жителей, тестировала их, помогала им, но ни один из них так и не понял, зачем она это делала. Если бы у Эдиты был дар видеть то, что не видят другие, она давно бы ее раскусила! Но она этого не сделала!

Внутреннее видение? Что за чушь!

– Все у вас будет отлично! Вот посмотрите! – сказала Клеттер.

Видения были частью верований, разделяемых жителями деревни – но только до той поры, пока веру не вытеснял страх. Обратившись к Хуану, Клеттер проговорила:

– Добавим к осьминогу побольше риса, хорошо?

Хуан кивнул и, отпустив штурвал, спросил:

– Сколько? У нас не так уж…

Ему не нужно было заканчивать фразу. Не следовало даже начинать – Клеттер отлично знала, сколько и чего у них осталось. Ее поразило другое.

Теперь она поняла, почему они заблудились на просторах океана. Покрытый солевым налетом штурвал, не придерживаемый рукой штурвального, сам, без посторонних усилий медленно вращался против часовой стрелки.

Хуан вопросительно посмотрел на нее. Да, дефицит продуктов был не самой острой проблемой для капитана и его команды. Клеттер вдруг охватила паника. Она бросилась вниз, на нижнюю палубу, вытащила из кармана вахтенный журнал и, найдя нужную страницу с координатами острова, проверила свои расчеты.

Все стало ясно!

По ее прикидкам, до острова, где живут наделенные иммунитетом, они должны были добраться несколько дней назад. Ладно, пускай даже несколько недель.

Но корабль, если оставить штурвал без присмотра, начинал заваливаться влево. Возможно, у него поврежден руль, и теперь, по прошествии стольких дней, никто бы не смог определить, на сколько морских миль они отклонились от курса и как его можно скорректировать.

– Черт бы нас всех побрал! – выругалась Клеттер и захлопнула журнал. Без еды команда начнет медленно умирать, а узнав о том, что они сбились с курса, спутники Клеттер ее не пощадят. И без того уже смотрят на нее волками… И она совершенно не представляет, как вернуться на маршрут.

Кто-то когда-то сказал ей: в отчаянной ситуации прибегай к отчаянным мерам! В запасе у Клеттер было не так много из того, что она была способна использовать, но инстинкт говорил ей – ситуация, действительно, отчаянная!

И нужно что-то решать.