18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Джеймс Дашнер – Исцеление смертью (страница 10)

18

Двое охранников мгновенно вцепились в Ньюта, оттащили его от Янсона и бросили на пол, наставив парню в лицо дула своих лончеров.

— Подождите! — вскрикнул Янсон. — Подождите. — Он овладел собой и разгладил смятые рубашку и пиджак. — Не трогайте его! Он нам нужен — дело прежде всего.

Ньют медленно поднялся на ноги.

— Не смей называть нас объектами! Мы тебе не мыши, пытающиеся найти дорогу к сыру. И скажи своим долбаным приятелям, чтобы расслабились — я не собираюсь делать тебе больно... слишком. Пока. — И он бросил на Томаса вопросительный взгляд.

«ПОРОК — это хорошо».

По совершенно непонятной причине эти слова вдруг всплыли в голове Томаса. Словно его старое «я», верившее в благие намерения ПОРОКа и считавшее приемлемыми любые жертвы, пыталось вырваться наружу и убедить юношу в том, что это правда, что ПОРОК имеет великую цель. Поэтому как бы ужасны ни были потери, они должны пойти на всё, лишь бы найти способ излечения Вспышки.

Но сейчас всё было иначе. Томас не понимал, кем он был раньше. Как он мог думать тогда, что такого рода Испытания — это нечто вполне допустимое? Нет, он кардинально изменился с тех пор. Однако... надо замазать ПОРОКу глаза, изобразив из себя прежнего Томаса. Один-единственный раз.

— Ньют, Минхо, — тихо обратился он к друзьям прежде, чем Крысюк вновь раскрыл рот. — Я думаю, он прав. Пришло время делать то, что мы должны сделать. Мы же договаривались... вчера вечером...

Уголки рта Минхо дёрнулись в нервной улыбке. Руки Ньюта сжались в кулаки.

Сейчас или никогда.

Глава 11

Томас не стал терять ни секунды: въехал локтем в лицо охраннику, стоящему позади него, и одновременно, выбросив вперёд ногу, двинул по колену тому, что стоял перед ним. Оба грохнулись на пол, но быстро пришли в себя. Краем глаза Томас заметил, как Ньют свалил своего «опекуна»; Минхо колошматил четвёртого. Но пятый охранник — женщина, осталась невредима и уже поднимала свой гранатомёт.

Томас поднырнул под лончер и ударом снизу направил его дуло в потолок прежде, чем охранница успела спустить курок. Однако она не растерялась и, развернув оружие, двинула Томаса прикладом по голове сбоку. Скулу и челюсть юноши разорвала боль. Он покачнулся, упал на колени, а затем растянулся на животе, но он тут же упёрся руками в пол, пытаясь подняться. Из этого ничего не вышло: охранница всем телом обрушилась на него сверху, и юноша снова ударился об пол, да так, что дыхание вышибло. В спину ему упёрлось колено, а затылком он почувствовал холодный металл ствола.

— Сэр, разрешите мне!.. — крикнула женщина. — Мистер Янсон, разрешите! Я ему на раз мозги поджарю!

Томас больше не видел остальных присутствующих, но судя по тому, что звуки драки стихли, их маленький бунт был подавлен в зародыше. С ними расправились за одну минуту. Сердце юноши заныло от отчаяния.

— Что вы, парни, себе вообразили! — раздался над ухом рёв Янсона. Томас воочию представил себе, каким бешенством пылает сейчас крысиная мордочка их тюремщика. А тот продолжал: — Вы что, всерьёз считаете, что трое... детишек могут разделаться с вооружённой охраной? Мы-то полагали, что вы, ребята — гении, а вы ведёте себя как последние идиоты! По-видимому, Вспышка всё-таки успела нанести урон вашим мозгам?!

— Заткнись! — раздался вопль Ньюта. — Заткни свой поганый...

Что-то заглушило его слова. При мысли о том, что охранник причиняет боль Ньюту, Томас затрясся от ярости. Охранница ещё теснее прижала дуло лончера к его затылку.

— Даже... думать... не смей! — прошипела она ему в ухо.

— А ну поднять их! — рявкнул Янсон. — Пошевеливайтесь!

Охранница, не отнимая дула лончера от затылка Томаса, дёрнула того за майку и подняла на ноги. Ньюта и Минхо тоже держали на мушке. Остальные два охранника также нацелили свои лончеры на трёх безоружных приютелей.

Морда Янсона побагровела.

— Совсем сбрендили! Устроите что-то подобное ещё раз — так легко не отделаетесь! — напустился он на Томаса.

— Я же был совсем мальчишка! — неожиданно для себя выпалил Томас.

— Что такое?.. — растерялся Янсон.

Томас с ненавистью воззрился на Крысюка.

— Я был ребёнком! Мне промыли мозги, чтобы заставить заниматься этой гадостью — помогать ПОРОКу.

Эта мысль терзала его уже давно — с того самого момента, как начала возвращаться память. С того самого момента, как он обрёл возможность связать разрозненные фрагменты воедино.

— Я не был здесь с самого начала, — более-менее ровным голосом проговорил Янсон. — Ты сам одобрил мою кандидатуру на эту должность после того, как были устранены первоначальные Создатели. И чтоб ты знал: я никогда не видел никого — ни взрослого, ни ребёнка — который бы доходил до такой степени фанатизма в деле, как ты. — Он издевательски улыбнулся, и у Томаса руки зачесались содрать эту ухмылку с его подлой рожи.

— Да мне плевать, что ты там...

— Довольно! — гаркнул Янсон. — Займёмся им в первую голову. — Он кивнул одному из стражей: — Вызовите сюда медперсонал. Бренда уже в палате — она настояла на том, чтобы лично провести процедуру. Да и я тоже думаю, что, может, с ним будет легче сладить с её помощью. Остальных заприте в комнате ожидания —лучше управляться с каждым по очереди. Мне нужно отлучиться, кое-что проверить, так что я подойду попозже.

Томас был в таком состоянии, что даже не обратил внимание на то, что Крысюк упомянул Бренду. К охраннице, опекающей юношу, присоединился её коллега, и вместе они схватили Томаса за руки с обеих сторон.

— Я не дамся! — орал Томас, балансируя на грани истерики: мысль о том, что скоро он узнает, каким чудовищем был, повергала его в ужас. — Да я скорее сдохну, чем дам напялить на себя эту штуковину!

Янсон проигнорировал его вопли.

— Проследите, чтобы она вкатила ему хорошую дозу успокоительного, — сказал он охранникам и ушёл.

Томаса потащили к двери. Ноги его волочились по полу; он пытался освободить руки из захвата стражей, но куда там! Лапы у этих ребят были всё равно что стальные кандалы. В конце концов он сдался, решив поберечь силы. До него вдруг дошло, что борьба-то, пожалуй, проиграна. Оставалось надеяться только на Бренду.

Бренда стояла в палате рядом с койкой. Лицо девушки было непроницаемо, словно высечено из камня. Томас пытливо взглянул ей в глаза, но в них ничего нельзя было прочитать. Томас не мог уразуметь, почему Бренда помогает ПОРОКу в таком ужасном деле?

Охранники подтолкнули его к койке.

— Бренда, почему ты работаешь на них? — спросил Томас.

Охранники развернули его кругом.

— Ты бы лучше помалкивал, — отвечала Бренда. — Доверься мне — так же, как доверился в Топке.

Он не мог видеть её, но в голосе девушки было что-то такое... Несмотря на суровый тон, в её словах звучала неподдельная теплота. Неужели Бренда всё-таки на его стороне?

Стражи подтащили Томаса к крайней в ряду койке; затем охранница выпустила руку парня и навела на него свой лончер, а второй охранник притиснул Томаса к кромке матраса.

— А ну, ложись! — приказал охранник.

— Нет! — прорычал Томас.

Охранник размахнулся и ударил его по лицу.

— Кому говорят! Быстро!

— Нет!

Мужик ухватил Томаса за плечи и повалил на матрас.

— Не хочешь — заставим, так что лучше не брыкайся!

Металлическая маска со свисающими с неё проводами и трубками раскачивалась над головой Томаса, словно гигантский паук, готовый удушить свою жертву.

— Я не позволю, чтобы мне на лицо натянули эту дрянь!

Сердце Томаса понеслось вскачь, страх, с которым он до сих пор худо-бедно справлялся, затопил всё его существо, лишая самообладания. А ведь оно было так ему необходимо, чтобы выбраться из этой переделки!

Охранник всем своим весом налёг на юношу, так что тот и двинуться не мог, и прижал оба запястья Томаса к матрасу.

— Вкати ему успокоительного, живо!

Томас заставил себя утихомириться, чтобы сэкономить силы. Увидев Бренду, он испытал почти физическую боль. До этого момента он и сам не понимал, насколько сильно привязался к ней. Если она действительно находится здесь затем, чтобы облегчить этим подонкам задачу, то она — враг. От самой этой мысли мучительно сжалось сердце.

— Пожалуйста, Бренда... — взмолился он. — Не надо... Не позволяй им... пожалуйста...

Она подступила ближе и ласково коснулась его плеча.

— Всё будет в полном порядке, Томас. Поверь, не все здесь желают тебе только зла, и когда-нибудь поблагодаришь меня за то, что я сейчас сделаю. А теперь прекрати ныть и успокойся.

Как Томас ни старался, он по-прежнему не понимал поведения Бренды.

— Вот, значит, как? После всего, что было в Топке? Сколько раз мы чуть не погибли в том городе? Мы столько всего преодолели вместе, а теперь ты меня предаёшь?!

— Томас... — Она даже не пыталась скрыть своей досады. — То была моя работа!

— Я слышал твой голос у себя в мозгу. Ты предупреждала, что теперь начинаются настоящие неприятности. Пожалуйста, скажи мне... ты же с не с ними, правда? Ну скажи!

— Когда мы после Топки вернулись в Главное управление, я подключилась к системе телепатической связи — хотела предупредить тебя... подготовить... Вот уж не думала, что мы станем друзьями — в этом аду.

Друзьями! Значит, она чувствовала то же, что и он? Томасу стало чуточку легче и, не успев себя остановить, он брякнул: