Джеймс Бейли – Орел или решка? (страница 16)
– О, очень любезно с вашей стороны… Но я должна… мне завтра рано на работу, так что мне, наверное, пора, – робко говорит Эмма.
– Может, сначала доешь? – мама похлопывает ее по коленям. После появления моих родителей Эмма практически не притронулась к своей картошке.
– Нет, я не голодна. Но спасибо.
Она вскакивает и направляется в коридор, чтобы забрать пальто.
– У нас есть свободная комната, так что можешь остаться, чтобы не возвращаться в потемках, – предлагает мама, следуя за ней по пятам.
– За комнату всего сорок девять фунтов в сутки, – вмешивается папа с набитым ртом.
Я не уверен, что он шутит. Затем он даст ей прайс-лист на прокат полотенец и поздний выезд.
– Ох, Гэри, не шути так… Кстати, подвези Эмму домой, – предлагает она и поворачивается к Эмме: – Не хочу, чтобы ты возвращалась одна.
– Честное слово, все в порядке…
– Я не собираюсь принимать «нет» в качестве ответа. Поторопись, Гэри.
Папа разочарованно оставляет свою тарелку и хватает ключи от машины.
– Надеюсь, еще увидимся, – говорит мама, обнимая Эмму на прощание.
Эмма, уже на полпути к двери, решает не обнимать меня.
Мы с мамой стоим на крыльце и машем моей паре из Тиндера, которую папа отвозит к ней домой. Она сидит на переднем сиденье с окаменевшим лицом.
Зря я боялся, что Эмма может оказаться странной. Странным из нас двоих был я. Бедная девочка.
Глава 10
– Что это такое? – спрашивает Джейк, входя в паб. Он указывает на детскую коляску рядом с нашим столиком.
– Коляска, люлька, колесное устройство для перевозки маленьких детей…
Смешно, что я всегда приезжаю первым, хотя живу дальше всех. Я сижу за нашим обычным столом и убираю телефон, когда приходит Джейк.
– Очень смешно, да, я это вижу, но чей там ребенок? Это же не еще один твой сюрприз, правильно?
– Он действительно мой, но это не ребенок, не волнуйся. Мне пришлось бы заняться сексом, чтобы завести ребенка, но знаешь, этого определенно не происходило.
– Я так понимаю, твое свидание из Тиндера прошло не слишком удачно?
– Даже не спрашивай.
Джейк обходит стол и заглядывает внутрь коляски.
– Черт возьми, почему он в коляске?
– Джереми хотел поиграть, а мамы с папой сегодня нет дома, поэтому я одолжил у соседа коляску и привез его с собой.
– Иногда ты такой смешной, Джош, – говорит Джейк, усаживаясь за столик. – Так у тебя есть еще какие-нибудь свидания из Тиндера?
– Нет, меня там заблокировали.
– Что? Заблокировали в Тиндере? Как тебе это удалось? Что ты сделал?
– Понятия не имею. Там просто написано, что я заблокирован.
– Ты посылал кому-то сомнительные сообщения?
– Нет. Конечно нет! Наверное, люди жаловались на мои фотографии, так как не верили, что человек может быть таким красивым.
Я почти уверен, что Эмма рассказала всем обо мне, едва выйдя за порог.
– Хорошо, тогда план Б –
Монета приземляется решкой вверх.
– Не уверен, что мне такое подходит.
–
– Опять решка.
– Хорошо, тогда как насчет того, чтобы я свел тебя с одной из своих подруг?
– Что это, уже план Г? Я действительно в порядке, спасибо, Джейк. Думаю, справлюсь сам.
Он выразительно смотрит на монету, поднимая брови.
– Хорошо, буду бросать монетку, пока не выпадет орел. Это тебя устроит?
– Дело не в том, чтобы меня устроило, а в том, чтобы сделать счастливым тебя. Какой у тебя любимый типаж девушки?
– Не знаю. Вряд ли у меня есть определенный типаж. Просто нужен кто-то, кто не будет мне изменять, и было бы отлично.
– Хм, у меня на примете есть девушка, которая ходит со мной на уроки танцев… Она идеальна. Мисс Англия.
– Что? Она модель?
– Нет, глупый. Думаешь, мисс Англия захочет пойти с тобой на свидание? Это просто фамилия такая. Оливия Ингленд.
Звучит неплохо.
– Хорошо. Как ты думаешь, мы поладим?
– Да, она очень милая. Просто будь настоящим джентльменом, ей это нравится. И не стоит ей рассказывать про монету. Оставь это мне, и я все устрою.
– Спасибо, подумаю. Как у вас с Джеки?
– Честно сказать? – спрашивает он, все еще снимая пальто и шарф.
– Да, конечно.
– Все идет так хорошо. Ну, прям очень хорошо.
– Почему ты не хотел мне об этом говорить?
– Не знаю. Джесси посоветовала не забивать тебе этим голову.
– Не будь глупцом. Да, сейчас моя личная жизнь – сплошная катастрофа (и вся моя жизнь в целом катастрофа), но это не значит, что я не хочу, чтобы вы были счастливы. Я очень рад за тебя.
– Спасибо. Да, у нас все так хорошо, что даже не верится. Мы просто действительно очень с ней похожи, у нас одинаковое чувство юмора и классный секс…
– Так ты думаешь, она та, кто тебе по-настоящему нужен?
– Не знаю. Думаю, еще слишком рано говорить об этом. Есть только одна вещь, которая мне в ней не нравится, – веганство. Прости, но я больше не могу. Мне надоело все время жевать чечевицу. Я люблю настоящие сосиски из мяса. Что я могу с этим поделать? – он усмехается.
– Думаю, если проблема только в этом, то у тебя все хорошо, – улыбаюсь я.
Когда мы отпиваем по глотку, мимо нашего столика проходят две хорошенькие девушки. Они замечают Джереми.
– О боже, это так мило. Как его зовут? Можно его подержать? – одновременно спрашивают они.
– Да, не стесняйтесь, его зовут Джереми. Учтите, он довольно тяжелый.
Я вытаскиваю Джереми из коляски и передаю брюнетке.