Джей Джессинжер – Сладкая как грех (страница 26)
Прикусив губу, она взяла карточку. Они с минуту смотрели друг на друга пока Хлоя не произнесла: — Верно. Никогда не знаешь наверняка. На случай непредвиденных обстоятельств и все такое.
Офицер кивнул. Хлоя кивнула тоже. Казалось, что-то было решено. Он ушел, фаллически размахивая черной дубинкой у бедра, с видом человека, который только что подстрелил слона.
Хлоя не могла отвести от него глаз.
Мы втроем зашли внутрь, и я закрыла дверь. Похоже, сейчас самое время допить мой коктейль.
— Что только что произошло? — Хлоя, кажется, была немного ошеломлена.
— Ты о чем? О твоей любовной связи с полицией Лос-Анджелеса? — Грейс усмехнулась. — Да, милая, думаю, так и есть.
— Он был горяч, да? А ты видела размер его
Я бы не стала к нему прикасаться.
— Я уверена, что у вас родятся красивые светловолосые дети, — сказала Грейс, — и вы будете жить долго и счастливо как мистер и миссис Кокс — имя, придуманное исключительно для того, чтобы забавлять таких, как я. А теперь, пожалуйста, давайте обсудим, как нам выбраться отсюда так, чтобы эти стервятники не увязались за нами до самого дома.
О. Я об этом не подумала. В какой-то момент Грейс и Хлоя были вынуждены уйти.
— Мне нужно принять душ, чтобы подумать. Просто дай мне…
Снаружи донесся отчетливый визг резко затормозившего автомобиля. Когда мы выглянули в окно, я увидела: двух автомобилей. Несмотря на то, что улица была двусторонней, пара черных «Эскалейдов» с тонированными стеклами припарковалась напротив полицейских машин, перекрыв движение. Их водительские двери распахнулись. Из них выскочили Барни и Нико, и вид у них был такой, будто они собирались совершить убийство.
При виде Нико папарацци пришли в такое неистовство, что школа пираний могла бы ими гордиться.
— Ой-ой.
— Это еще мягко сказано, Хлоя, но, тем не менее, верно. — Грейс бросила на меня сочувственный взгляд. — Это должно быть весело.
— О, Боже. Что он делает? — Отвернувшись и начав расхаживать по гостиной, потому что мне было невыносимо на это смотреть, я принялась грызть ноготь на большом пальце.
— Ну… похоже, Нико собирается подраться с… — Грейс начала считать. — Восемью парнями. Остальные фотографируют. Кто этот бандит в черном костюме от «Армани» рядом с ним?
Только Грейс могла разглядеть дизайнерский костюм за триста шагов.
— Барни. Он… — Я вспомнила, как он отвозил Эйвери домой и вернулся ко мне с портфелем, полным денег, в день съемок. — Помощник, наверное? Он не бандит. И очень милый.
У меня была гипервентиляция? Я не могла смотреть в окно. Не обладая опытом драк, и я не была уверена, что не закричу. Мне казалось, что я нахожусь вне своего тела.
Грейс поморщилась, наблюдая за происходящим снаружи.
— Кажется, Барни только что ударил кого-то электрошокером.
Я была в ужасе.
— Что? Электрошокером?
Она сухо ответила: — Нет, своим мобильным телефоном. Это новое приложение для Android.
— Чувак! Я думала, что в кино люди так дергаются только для эффекта!
— Хлоя!
Не впечатлившись моей вспышкой гнева, Хлоя тихо и взволнованно вздохнула.
— О! Посмотрите на офицера Кокса! — Мгновение спустя она воскликнула громче: — Чувак!
Ладно, теперь мне нужно было посмотреть. Я подошла к окну как раз вовремя, чтобы увидеть, как офицер Кокс повалил мужчину на землю, перевернул его на живот и надел на его запястья наручники быстрее, чем я успела моргнуть. Хотя я и не моргала, потому что моя центральная нервная система внезапно оказалась парализованной.
Ситуация на улице быстро превратилась в хаос.
Я снова заметила Нико. Казалось, время замедлилось. Он кричал на мужчину с видеокамерой, в то время как полицейский, который подходил к двери вместе с офицером Коксом, оттолкнул его, положив одну руку Нико на грудь, а другой обхватив оружие у себя на поясе. Лицо Нико исказилось от гнева, он выглядел совершенно невменяемым, как будто в любой момент мог оторвать руку полицейскому и забить ею другого мужчину до смерти.
Нико отошел от офицера и направился к моей двери. Я открыла ее еще до того, как он прошел половину пути. Он протиснулся мимо меня в дом, захлопнул дверь, запер ее и повернулся, чтобы схватить меня за плечи. Затем просто притянул меня к своей груди.
— С тобой все в порядке?
Хотя Нико и контролировал свой голос, выражение его лица, энергия и поза выдавали термоядерную ярость. Его ноздри раздувались, дыхание было прерывистым, каждая мышца в его теле была напряжена.
Я никогда еще не стояла так близко к человеку, который был так разъярен. Я почти чувствовала исходящую от него агрессию. Мне было так страшно, что я начала заикаться, когда ответила.
— В-все в порядке. О-они ничего не сделали.
Нико молча смотрел на меня, изучая мое лицо. Не думаю, что он мне поверил.
— Грейс.
Она стояла у окна и смотрела на нас.
— Да?
Не отпуская меня, Нико перевел взгляд на нее и дернул подбородком. Я угадала: он ждал подтверждения от Грейс.
Она ответила тихо и монотонно. Это был ее профессиональный голос укротительницы львов, призванный успокаивать и поддерживать, но лишенный каких-либо эмоций.
— С ней все в порядке, Нико. Со всеми нами все в порядке. Мы испугались, но никто не пострадал. Полиция приехала очень быстро. Спасибо, что вызвал их. И спасибо, что так быстро приехал сам. Я знаю, что Кэт чувствует себя намного лучше, когда ты рядом.
В ее тоне не было ничего, что могло бы выдать ее. В выражении ее лица ничего не было. В ее непоколебимых серых глазах тоже ничего не было. Но я давно знала Грейс Стэнтон. Моменты, когда она ничего не выражала, были самыми показательными.
Если раньше она воздерживалась от окончательного суждения о Нико, если раньше она была склонна недолюбливать его за распутство, образ жизни и прошлое, но давала ему малейший шанс ради меня, то эта ситуация привела ее к окончательному, бесповоротному решению.
Я не надеялась, что оно будет положительным.
Нико, не посвященный в эту информацию, кивнул, словно благодаря ее за эти слова. Услышав их, он, если и не успокоился, то, по крайней мере, стал чуть менее вспыльчивым и снова посмотрел на меня.
— Ладно. Пойдем отсюда. Ты собрала вещи?
Я побоялась ответить «нет».
— Эм…
Он не стал дожидаться продолжения.
— Сделай это. Мы выезжаем через пять минут. — Он посмотрел на Грейс, потом на Хлою. — Вы, девочки, тоже собирайтесь. Барни отвезет вас домой.
— Но моя машина…
Нико перебил Хлою.
— Мы доставим ее тебе сегодня. Просто отдай Барни свои ключи, и он все сделает. Ты же не хочешь, чтобы эти парни увязались за тобой до самого дома, поверь мне. Как только они узнают, где ты живешь, ты от них уже никогда не избавишься.
— Зачем мне сумка с вещами? Куда мы поедем? — спросила я Нико.
— Ко мне.
Он правильно истолковал мой ошеломленный взгляд, но не принял «нет» в качестве ответа.
— Ты останешься со мной, пока все не уляжется. — Он кивнул в сторону закрытой двери. — И мы придумаем, как сделать это место более неприступным. Я знаю парня, который занимается системами безопасности. Ворота, видеонаблюдение и так далее…
— Я не буду ставить забор вокруг своего дома, Нико. Я не хочу жить как заключенная!
И почему он решил, что я останусь с ним? Он даже не спросил! Я остановлюсь в отеле. Все казалось слишком странно, чтобы в это можно было поверить.
— Кэт, — сказала Грейс все тем же тихим, тревожным голосом, — он прав.