Джей Джессинжер – Безжалостные Существа (страница 19)
— Нет. Я буквально только что нашла его.
— Дай мне взглянуть. — Он протягивает мне руку.
Если я не хочу выглядеть смешной и виноватой в чём-то в придачу, – у меня нет выбора, кроме как дать ключ ему.
Крис берет его у меня и поднимает вверх.
— Нет. Он не от твоей входной двери.
— О. Хорошо. — Я тянусь к нему. — Тогда я просто заберу его обратно…
— Он от банковской ячейки.
Моя рука застывает в воздухе. Голос звучит высоко и напряжённо.
— Банковской ячейки?
— Ага. Ну, знаешь, в банке?
Моё сердце бешено колотится. Желание выхватить ключ из рук Криса и захлопнуть дверь у него перед носом почти становится непреодолимым. Вместо этого я заправляю волосы за ухо, пытаясь выглядеть так, будто у меня ещё не поехала крыша.
— В банке. Ага. И откуда ты это знаешь?
— У меня есть точно такой же. Того же размера и формы, с квадратным верхом. Даже цифры на голове одинаковые, — хихикает он. — Ну, не то
Поскольку мне трудно сосредоточиться на том, чтобы не сойти с ума от нетерпения, когда Крис уйдёт, я издаю звук, который должен означать: «
— На самом деле, он, вероятно, из того же банка, что и мой. Wells Fargo. Хотя, может быть, другой филиал. Но такие ключи являются стандартными для любого банка.
Моё бешено колотящееся сердце замирает.
У Дэвида не было счёта в банке Wells Fargo. Он обслуживался в банке Bank of America.
Даже если бы вы могли арендовать ячейку в банке, в котором у вас не было счёта… зачем вам это?
Крис протягивает мне ключ. Я беру его у него, мои мысли несутся со скоростью миллион миль в час.
— Отлично, спасибо. Я позвоню своим родителям и сообщу им, что нашла его. Они, наверное, даже не помнят, что у них была банковская ячейка. Когда они переехали, у моего отца было немало проблем со здоровьем.
— Да, ты определённо должна сообщить им об этом прямо сейчас. Если пошлины за банковскую ячейку не оплачиваются достаточно долго, руководство банка открывает ячейки и отправляет содержимое государственному казначею или выставляет его на аукцион, — хихикает Крис. — Я имею в виду, если предположить, что это не просто куча грязных фотографий. А потом их просто разорвут на куски.
Я не спрашиваю, откуда он знает всё о правилах, регламентирующих содержание банковских ячеек. Буду выступать с тридцатиминутным монологом. Просто киваю и пытаюсь выглядеть впечатлённой и благодарной.
— Позвоню им прямо сейчас. Ещё раз спасибо, Крис. Было приятно тебя видеть.
Я собираюсь закрыть дверь, но Крис останавливает меня, выпаливая:
— Думаю, что совершил ошибку.
Я медленно выдыхаю. Крис тяжело выдыхает.
— Честно говоря, я думал, что расставание с тобой может, ну, знаешь, разжечь огонь между нами. Заставить тебя понять, что, возможно, тебе не следует принимать нас как должное. Я имею в виду, мы очень, очень хорошо ладим.
— Я думаю, что ты отличный парень, Крис. И это чистая правда. Ты был прав, когда сказал, что я живу в прошлом… — мягко произношу я.
Он закрывает глаза и вздыхает.
— Это было так по-идиотски с моей стороны.
— ...и я не виню тебя за то, что ты не хочешь тратить своё время на кого-то столь… настолько повреждённого вроде меня. На самом деле, я подумала, может быть, я могла бы познакомить тебя со своей подругой Мэрибет.
Крис открывает глаза и, прищурившись, смотрит на меня.
— С той, которая чем-то напоминает амишку?
— Она не амишка. Она действительно великолепна. Она умная и милая, и я думаю, что вы, ребята, поладили бы. Как думаешь, тебя это может заинтересовать?
Крис как-то странно смотрит на меня. Я не могу определить это, пока он сердито не говорит:
— Нет, Нат. Меня это не интересует. Я пришёл сюда, чтобы сказать тебе, что у меня всё ещё есть чувства к тебе, и что я совершил ошибку, порвав с тобой.
Вот дерьмо.
— Мне так жаль. Хм. Я не знаю, что сказать.
— Ты можешь сказать, что позволишь мне пригласить тебя на ужин сегодня вечером.
Мы смотрим друг на друга в неловком молчании, пока я не говорю:
— Думаю, мне придётся отказаться.
— Тогда завтра вечером. Во вторник вечером. Просто скажи когда.
— Крис… — тихо говорю я.
Прежде чем успеваю закончить это предложение, он делает шаг вперёд и целует меня.
Или, во всяком случае, пытается это сделать. Мне удаётся повернуть голову в последнюю секунду, так что его губы касаются моей щеки, когда я задыхаюсь от удивления.
Я отшатываюсь, но Крис сжимает мои плечи руками и не позволяет мне отстраниться. Вместо этого он прижимает меня к своей груди и удерживает там.
— Просто дай мне ещё один шанс. Я не буду торопиться, дам тебе столько, сколько нужно времени. Знаю, что ты через многое прошла, и я хочу быть рядом с тобой… — грубо произносит мне на ухо Крис.
— Отпусти меня, пожалуйста.
— ...для всего, что тебе нужно. У нас есть связь, Нат, особая связь…
— Крис, прекрати это.
— ...и тебе нужен кто-то, кто позаботится о тебе…
Я толкаю Криса в грудь, начиная паниковать, чувствуя, как на моей плоти образуются синяки там, где он так крепко сжимает меня, но замираю, когда слышу, как кто-то говорит:
— Убери от неё руки, брат, или потеряешь их.
Голос низкий, мужской и смертоносный.
Крис оглядывается через плечо и видит ощетинившегося Кейджа, стоящего в нескольких футах от него и смотрящего ровным убийственным взглядом убийцы.
Взволнованный, Крис резко отстраняется от меня.
— Кто ты такой?
Кейдж игнорирует его и смотрит на меня.
— Ты в порядке?
Я скрещиваю руки на талии и киваю.
— Я в порядке.