Джесси Сутанто – Загадка железного веера (страница 22)
– При жизни меня звали Номер Четыре. Это отпечатано у меня на спине. Видите? – Она повернулась, показав нам свой зад, на котором действительно красной краской была набита цифра четыре. – Ароматная Колбаса – это судьба, постигшая меня. Я сохранила это имя как напоминание о том, что вы, злые люди, сделали со мной при жизни.
– Ох, э… – Ого, как быстро всё приняло мрачный оборот. – Я… Мне очень жаль. – Мои внутренности скрутило чувство вины, когда я вспомнил, сколько раз мама готовила на ужин вкусные, ароматные китайские колбаски.
Ароматная Колбаса буркнула:
– Да, и это правильно. Свиньи – очень умные существа. Вы не должны нас есть. Но это неважно, я провела здесь прекрасные двести лет, наблюдая, как вас, людей, сбрасывают с этой величественной горы или бросают в лавовые ямы. Вы, кстати, видели лавовые ямы? Вам понравился новый дизайн? Это была моя идея, знаете ли.
Мы с Намитой бестолково уставились на свинку. Через некоторое время Намита покачала головой и сумела выдавить:
– Нет, не видели.
– О? Ну ничего, я могу вас туда отвести. Я знаю это место как свои четыре пальца. Я очень особенная, если вы ещё не поняли. Большинство животных, когда умирают, просто отправляются в Первое судилище и перерождаются. Но только не я! Когда король Циньгуан-ван собирался меня переродить, я сказала: «НЕТ! Я ещё не готова к перерождению». Я хотела остаться здесь и с толком провести время, наблюдая за различными пытками. Король Циньгуан-ван был так впечатлён моим интеллектом, что разрешил мне бродить по Диюю, сколько мне будет угодно. ВОТ. Пойдёмте посмотрим на лавовые ямы? Там есть очень хитрый выступ, которым я особенно горжусь, и…
– Вообще-то мы надеялись вернуться в Первое судилище, – быстро сказал я.
Глаза Ароматной Колбасы сузились в щёлочки, почти закрывшись. Я не представлял, что она может видеть ими, но, опять же, я не из тех, кто спорит о семантике призрачной свиньи.
– Почему вы так отчаянно хотите вернуться в Первое судилище? Большинство людей, которых я встречаю, хотят… ну, обычно большинство людей, которых я встречаю, слишком заняты тем, что вопят о пиках, вонзающихся им в головы, или о лаве, плавящей их…
– Окей, да, мы поняли. Большинство душ, с которыми вы сталкиваетесь, слишком заняты своими пытками. – Поколебавшись, я продолжил. Что нам было терять? – Но мы вообще-то не мертвы. Мы пришли сюда, чтобы спасти душу моего брата, которую похитил демон в мире людей.
– О? – Глаза Ароматной Колбасы широко раскрылись. – Подождите, вы не… мертвы? – Она подошла к нам поближе и принюхалась. – Ого, вы правы. М-м, запах жизни. Я совсем забыла этот запах. Человеческая кровь, тепло, солнечный свет… – Она сделала глубокий вдох, её веки затрепетали и прикрылись.
– Э, в общем, как Тео и говорил, нам нужно вернуться в Первое судилище… – громко напомнила Намита.
Свинка снова обратила на нас пристальное внимание.
– Вы можете нам помочь, Ароматная Колбаса? Пожалуйста? – попросил я.
Ароматная Колбаса поджала губы – странное выражение на морде свиньи:
– Не знаю… Не в моей природе помогать людям. Я ведь рассказала тебе, что твой вид сделал со мной, да?
Я кивнул:
– И я очень сожалею об этом. Правда.
– Хм-ф. – Она искоса взглянула на Сяохуа. – Эй, драконья морда, что скажешь? Следует ли мне помочь этим несчастным душам?
Сяохуа слабо приподняла голову:
– Пожалуйста, помоги им, маленькая свинья. Я не питаю особой любви к людям в целом, но эти дети чисты сердцем и отважны. Они заслуживают твоей помощи.
Ароматная Колбаса громко застонала, а когда свинья стонет, она делает это всем телом, от кончика хвостика-крючка до рыла. Это очень прерывистый и очень глубокий стон.
– Ох, ладно, – сказала она. – Знаешь что? Твой запах напомнил мне о земных удовольствиях: поваляться в грязи, наесться до отвала свежесобранных яблок… Ладно. Я приняла решение. Я бы хотела вернуться в мир людей. Но я не хочу перевоплощаться. Я только потеряю все свои воспоминания, окажусь в другом теле или, уф, даже, не дай боги, стану одной из вас. Нет, мне придётся последовать отсюда за вами, дети. Так. – Она вытянулась в струнку. – Идите за мной. И постарайтесь не привлекать внимания: здесь полно существ, которые ничего так не любят, как человеческую плоть. Свежая человечья вырезка – большая редкость, знаете ли… – Ароматная Колбаса многозначительно замолчала.
Пока мы обходили Гору ножей, свинка без умолку болтала обо всех вещах из мира людей, которых ей не хватало. Выброс адреналина, случившийся на спуске с горы, покинул моё тело, и я чувствовал себя вымотанным, однако невероятно благодарным. Я краем глаза взглянул на Намиту, и её присутствие согрело меня, как уютное одеяло, накинутое на плечи. Я был неимоверно благодарен, что она здесь, со мной. Без неё я бы так и торчал там, наверху, в отчаянии глядя на миллион ножей у своих ног. Чёрт, я бы даже не добрался до Диюя.
Словно почувствовав мой взгляд, Намита повернулась ко мне и подняла брови.
– Глаз не можешь отвести? – сказала она с лёгкой улыбкой.
Я хотел было отвернуться и сказать, что просто разглядывал окрестности, но остановился. Почему бы не ответить честно?
– Мы бы не добрались сюда без тебя. Так что спасибо.
Рот Намиты растянулся в застенчивой улыбке.
– Ау, Тео. Если честно, без ТЕБЯ мы бы опрокинулись и порезались в лапшу, так что спасибо тебе. – Поколебавшись, она спросила. – Как ты?
– Что ты имеешь в виду?
– Ну, это, наверное, ужасно – проделать весь путь до Диюя и воссоединиться с Джейми… а затем вот так расстаться. Ты в порядке?
Я невольно задумался.
– Знаешь что? Я… в общем, да. Само собой, это не здорово, но я столько месяцев чувствовал себя беспомощным. Я понятия не имел, как спасти Джейми, как добраться сюда, как… я просто ничего не понимал. А теперь мы здесь, и это действительно отстой, и напрямик ничего не выходит, но я чувствую, что мы хотя бы что-то делаем.
Намита кивнула:
– Да, это можно понять. И мы вернёмся к нему вовремя.
Непременно. Я должен верить в это всем своим существом. Верить, что в конце концов всё получится, и мы все выберемся отсюда целыми и невредимыми.
14. Кай
– Ты уверен? – пробормотала я уголком рта, пока Дэнни стоял на приставной лестнице, чтобы достать до верхушки ротационной мельницы.
– Доверься мне.
– Да, ты это уже говорил, но доверие не даст желаемого эффекта, если не подкрепить его логикой и доводами, поясняющими, почему это сработает.
Дэнни пропустил мои слова мимо ушей и сел на край жёрнова, а затем попросил королевскую служанку передать ему одну из корзин, что он приготовил. Корзина была набита пучками капусты и шпината. Он засунул овощи в отверстие в середине верхнего камня и кивнул деве-буйволице, чтобы та пошла. Жёрнов был так велик, а дева-буйволица так сильна, что Дэнни, сидящий на камне, кажется, ни на что не влиял. С громким треском жернова начали вращаться, и груда капусты и шпината перемололась в кашицу. Ярко-зелёный сок стёк по носику в стакан. Дэнни добавил в смесь другие овощи – брокколи, капусту и свёклу. Когда огромный стакан внизу был почти полон, он велел буйволице остановиться и спрыгнул с мельницы.
– Выглядит скверно, – услужливо заметила я, когда Дэнни поднял стакан – в его руках он выглядел таким большим, что скорее напоминал ведро, чем бокал, – и осмотрел содержимое. Благодаря свёкле овощной сок был цвета тёмного синяка, и это был самый густой сок, который я имела несчастье видеть.
– Лучшего напитка и не придумать. – Дэнни чопорно улыбнулся. – В нём содержатся все необходимые питательные вещества и витамины, плюс мы не выбросили мякоть, так что тут много клетчатки, которая помогает пищеварению.
– Я отказываюсь верить, что стакан сока – это всё, что требуется для спасения нашей жизни.
Дэнни бросил на меня сердитый взгляд:
– У тебя есть идеи получше?
– Да, мы могли бы улететь отсюда.
Дева-буйволица наклонила голову набок и посмотрела на меня сузившимися глазами.
– Попробуй, лисица, – сказала она. – Поглядим, кто из нас быстрее.
Я сощурилась в ответ, но сдержалась и смолчала. Буйволица превратилась в прекрасную придворную даму, которая забрала у Дэнни бокал. Я ожидала, что она подаст его королю, но вместо этого она сунула его мне.
– Пей, – приказала она.
– Ты, наверное, шутишь. Я не стану пить эту мерзкую жижу. Ни за что, не-а.
Она воззрилась на меня:
– Ты отказываешься от напитка? Это потому, что он ядовитый? Вы двое пытаетесь убить короля? Потому что тогда вы точно станете заправкой для супа. Буквально.
– Что? Нет! – закричала я.
– Тогда пей. – И снова она сунула мне стакан, и на сей раз мне ничего не оставалось, как принять его.
Я деликатно понюхала мерзкое содержимое, и, клянусь, мой нос попытался залезть обратно в череп.
– Да ладно, Кай, – сказал Дэнни. – Это просто овощной сок.
Я закрыла глаза и сделала глоток, после чего сунула стакан в руки Дэнни и бросилась на землю.
– О, боги! – вскричала я.
– Я так и знала! Он отравлен, верно? – сказала дева-буйволица.
Дэнни выглядел так, будто вот-вот упадёт в обморок от страха:
– Нет, пожалуйста, поверьте мне, там нет яда.