Джесси Сутанто – Лисий шифр (страница 36)
– Кай, пожалуйста, что бы это ни было, ты можешь мне рассказать. – Она выглядела такой несчастной, что мне захотелось погладить её по голове.
– Это не важно, ясно? – выкрикнула она. – Важно то, что я позвала тебя и прервала твоё путешествие в мир духов. А затем, когда мы с тобой пытались отправиться в мир духов, Байгуцзин почуяла мои мысли и решила обхитрить меня, и я попалась…
У меня голова шла кругом. Я совершенно не врубался, о чём она говорит.
– Погоди. Байгуцзин обхитрила тебя? Я думал, ты понеслась в пещеру, потому что учуяла там выход из Преддверия!
– Она приняла облик Джейми – ты же сам видел Джейми, – и заговорила его голосом, и позвала меня за собой, и…
Хрупкая связь между мной и Кай, которую я недавно ощутил, лопнула.
– И ты купилась? – От злости у меня дрожали руки. Я сжал их в кулаки. – Сколько тебе, две сотни лет? И ты купилась на такую простую уловку? Мне двенадцать, и я сразу всё понял!
– Я думала… нет, я сама не знаю, о чём я думала, – пробормотала Кай. – Я просто услышала голос Джейми, и…
– Ладно, не важно. – Но это была неправда. Мне было тяжело признаваться в этом даже самому себе, но это было важно, потому что любое упоминание о Джейми причиняло мне невыносимую боль. И видеть, как та демоница надела его лицо…
У меня вырвалось рыдание. Я замотал головой, чтобы загнать рыдание обратно.
– Не важно, – повторил я громче. – Но, Кай, я не могу провалить задание. Нельзя, чтобы нас выгнали. Нам ещё нужно найти похитителей Пэна. Иначе он вернётся и разнесёт весь Залив.
Кай заскулила и завертелась, хватая зубами воздух.
– Я знаю!
У меня стеснило сердце при виде её явного огорчения.
– Надо как-то это исправить. Мне нужно…
– Нет, тебе ничего не нужно делать, – сказала она. – Это была полностью моя вина. И я как-нибудь всё исправлю. – Она посмотрела мне прямо в глаза, подняв оба хвоста: – Клянусь, я принесу тебе сосуд с речной водой любой ценой. Мы останемся в программе и найдём справедливость для Джейми и Пэна.
Не дожидаясь моего ответа, Кай перекинулась воробьём и упорхнула в ночное небо. В несколько секунд она затерялась среди звёзд.
36. Кай
Вся эта неразбериха случилась по моей вине. Я подвела Джейми, не заметила, что ему грозит опасность, и не сумела его спасти, но больше я не собиралась так ошибаться.
Лицо Тео, так похожее на лицо Джейми, промелькнуло у меня перед глазами, недвижное, как гранит, с застывшим выражением гнева и разочарования. Я не вынесу, если мне придётся увидеть это выражение снова. Я сделаю всё, чтобы достать для Тео сосуд с речной водой.
– Всё! – взревела я, яростно колотя себя в грудь.
Увы, поскольку я была в обличье воробья, летевшего по ночному небу, это означало, во‑первых, что «рёв» получился чрезвычайно милым чириканьем, а во‑вторых, крылья перестали хлопать, и я рухнула на землю. Я немного испугалась и растерялась, но, отчаянно забив крыльями, сумела избежать превращения в птичий блинчик.
Как же мне достать флакон речной воды?
Я не могла рвануть в мир духов за водой, потому что мы не можем метаться из мира духов в мир людей по собственному желанию. Сон дело совершенно иное, ибо тогда душа сама переносится домой, и мы над этим не властны.
Я мысленно перебрала места, где может найтись речная вода из мира духов. Первым и самым очевидным была Академия наук штата Калифорния в парке «Золотые ворота». Это подлинная сокровищница магических безделушек, вывезенных из египетских пирамид или украденных на чёрных рынках Шэньчжэня[89], Лондона и так далее. Там есть талисманы, древние гримуары, столетние заклятые мумии на погляд безголовым школьникам, пришедшим туда с экскурсией. Сомнений нет, там есть всевозможные сувениры из мира духов… запертые в витринах из армированного стекла и защищённые полудюжиной сильнейших заклинаний, большинство из которых разнесут меня в пыль, если я хотя бы коснусь витрины кончиком когтя.
Так. Академию наук оставляем в качестве запасного варианта. Хм. Остаётся только…
Однако на ум ничего не приходило. Отчаявшись, я села на дерево на окраине кампуса и принялась горестно перебирать пёрышки.
Моё внимание привлёк шорох. Ребёнок из летней программы. Я не знала его имени[90], но узнала его в лицо, он был из индийской группы. Он шагал к зданиям, сжимая что-то в одной руке. Я так и подскочила, мускулы мои затрепетали, перья растопорщились. Вот оно! Это и есть план «Б»! Не обязательно именно этот ребёнок, ведь мне не подходит речная вода из его мира духов, но мне нужно лишь отыскать кого-нибудь из китайской группы и позаимствовать немного речной воды.
Я спорхнула с ветки и начала слежку за периметром.
Уже через пару минут я была вознаграждена видом мальчика, следующего в том же направлении, что и первый ребёнок. Да! Китайский мальчик, слегка спотыкающийся на ходу. Азарт придал мне сил, и я подлетела ближе и с упавшим сердцем узнала Дэнни. А значит, Сяохуа должна быть поблизости.
Но постойте: почему маленький мистер Посмотрите-как-я-всюду-летаю-на-своём-драконе топает пешком? Он явно без сил, пошатывается каждые несколько шагов и чуть не падает носом в грязь. Раз он в таком состоянии, а Сяохуа не везёт его на своём горбе – или гребне? – значит, дракониху на время отослали прочь.
Ого! Превосходно! Это значит, что очень грубый мальчишка, травивший моего хозяина, и поможет ему выполнить задание. Я могла поклясться, что Вселенная сговорилась помочь нам сбалансировать карму[91].
Я перелетала на парящую игровую площадку и спряталась в одном из ярких домиков на дереве. Удостоверившись, что меня не видно ни одному Глазу, я сменила облик. В следующее мгновение я явилась в облике Сюлин и пригладила волосы.
Отлично, начинаем представление.
Я сделала первый шаг на битву. Мои тонкие щиколотки подвернулись, и я упала носом в грязь. Во имя любви Гуаньинь![92] Зачем человеческие женские особи обрекают себя на ношение такой непотребной обуви? Я схватила свои туфли и уже собралась отломить тонкие, как иголка, каблуки, когда Дэнни заметил меня:
– Сюлин? Это вы?
Я с трудом поднялась на ноги. Мне стоило невероятных усилий сохранять на лице фирменную улыбку Сюлин, пока я хромала к Дэнни.
– Вы в порядке? – спросил Дэнни.
– Не мели ерунды, конечно, в порядке! – рявкнула я.
Улыбка соскользнула с лица Дэнни, и я поправилась:
– Да, всё хорошо, просто я немного устала. А как твои дела? Ты только что вернулся из мира духов? И ты достал речную воду?
Теперь, когда я стояла рядом Дэнни, я чуяла на нём эту воду, и её близость что-то будила во мне. Своего рода дикость. Голод, переплетённый с отчаянием. Мне нужно, нужно, нужно…
– Э… ага, вообще-то достал. Это было очень нелегко, – забормотал он, шаря по карманам в поисках сосуда. – Шэны и яогуаи предлагали мне дары в обмен на…
– Твою печень? Да, мы… то есть они… любят подобные штуки.
Дэнни странно посмотрел на меня:
– Нет.
– Твои почки? Что ж, не просто так у тебя этих штуковин две, я правильно говорю? – Я запрокинула голову и резко рассмеялась. – Так, насчёт речной воды… – Я переступала с ноги на ногу, сплетая и расплетая непривычно длинные пальцы.
– С вами точно всё в порядке? Вы кажетесь немного… э, даже не знаю…
Я попыталась ободряюще улыбнуться, но Дэнни не ободрился, а отшатнулся с круглыми от страха глазами.
– Э… ваши зубы…
Я провела языком по зубам. Упс. Все до единого клыки.
– Ну ладно. Но это была хорошая попытка, верно?
Я схватила Дэнни за горло.
37. Кай
Стоило моим пальцам добраться до его шеи, и я ощутила, как мои чувства захлестнула волна демонической силы. Я взревела от восторга. Я ощущала ТАКУЮ силу! Это пьянило, как доза адреналина, впрыснутая прямо в мозг. Ясно мыслить не получалось, но кому это надо? От лишних мыслей голова пухнет. Тихий голосок на задворках сознания напоминал мне про Воловью Башку и Лошадиную Морду. Я окажусь ещё ближе к их владениям, но в тот миг я ничего не боялась. Дэнни тщетно бился в моей стальной хватке, его тоненькие человеческие ножки отчаянно лягались. С таким же успехом он мог быть бумажной куклой. Одним движением, как бумажную салфетку, я разорвала его карман. С тихим звоном флакон упал на землю, я отбросила Дэнни в сторону и прыгнула за склянкой.
Едва приземлившись, Дэнни выкрикнул заклинание. Ночное небо прочертила звёздочка. Она рухнула передо мной, и из языков пламени с рёвом шагнула Сяохуа. Поднявшаяся в полный рост и вся объятая пламенем, дракониха внушала трепет.
Или внушила бы, будь я вполне собой. Однако причинив вред человеку и украв нечто ему принадлежавшее, я получила заряд энергии, растекавшейся теперь по моим жилам. Более того, получив такую демоническую силу, я не удержала свой текущий облик. Фальшивая человеческая кожа лопнула по швам, и из-под неё пролезла моя суть.
– Демон! – прогремела Сяохуа. – Как посмел ты ступить в мир людей! Сию же минуту отправляйся туда, откуда пришёл!
– Боги, какая ты зануда. – Я сосредоточилась на своём ци – как же его было много! – и перекинулась в длиннорукую обезьяну-демона.
– Отступись, и, клянусь честью, я не стану уничтожать…
Понимаете, почему я считаю драконов несносными? Честь это, честь то, вот вечно так… Пока Сяохуа толкала свою нескончаемую речь, я запрыгнула в домик на дереве и стала кидаться в неё какашками. Как и ожидалось, она в ярости взмыла ко мне. Я заставила её попотеть – в домик, вон из окна, снова в дверь, пока она не завязалась в хитроумный узел вокруг маленького домика. Я стояла на крыше, в футе от её челюстей, и хохотала.