18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Джереми Робинсон – Демоны Антарктоса (страница 28)

18

После таких разговоров Мерриллу страшно хотелось треснуть Круза по башке кинжалом — плашмя, конечно, — однако он решил вернуться к исходной теме.

— Мирабель видела кости. Она подтвердит мои слова.

— Это правда, — кивнула она. — И насчет криолофозавра тоже.

— Криоло… как ты сказала?

— Криолофозавр, — проговорил Меррилл. — Местный хищник, похож на аллозавра, только поменьше. Длина от морды до хвоста — от десяти до двадцати футов. Их останки впервые обнаружены на горе Киркпатрик, неподалеку от того места, куда мы направляемся. На голове у них высокий поперечный гребень, напоминающий корону. Он начинается сразу над глазами, вероятно, служит не только для защиты, но и для нападения, но не исключено, что предназначался для привлечения противоположного пола.

— Извините, что я встреваю в вашу ученую беседу, — заговорил Райт, который почти все время молчал, боясь потерять бдительность. — Но как тебе удалось найти динозавра и гигантского человека в одной яме? Люди появились на земле через много тысяч лет после того, как эти монстры вымерли.

— Совершенно верно, — сказал Меррилл. — Считается, что криолофозавры жили в юрскую эпоху, и я не стану с этим спорить, но полагаю, что они сумели адаптироваться к периодам замерзания и потепления, через которые регулярно проходила Антарктида.

— И как часто такое случалось? — поинтересовался Райт.

— Каждые двенадцать тысяч лет, плюс-минус тысяча. К сожалению, пока нашу науку трудно назвать точной.

— И эти динозавры погибли во время последнего похолодания, когда люди уже жили в Антарктиде?

— А разве я сказал, что они вымерли? Нет-нет, я так не говорил.

— Ну конечно, я просто сделал вывод…

Меррилл повернулся к дочери.

— Ты им не рассказала?

Мира широко раскрыла глаза.

— Я думала, это сделал ты.

Рука Круза с мачете замерла в воздухе. Он резко обернулся.

— Чувствую, мы сейчас узнаем нечто новое.

Меррилл посмотрел на встревоженного Райта.

— Криолофозавры… не вымерли, капитан. Они сейчас где-то неподалеку.

Райт заметно побледнел. Круз вновь рассмеялся и принялся рубить лианы.

— Ты уверен? — спросил Райт.

Меррилл кивнул.

— Нет никаких оснований считать, что они вымерли. Из того факта, что они существовали двенадцать тысяч лет назад, следует, что они адаптировались к периодическим изменениям климата в Антарктиде. Если это правда, то они уже здесь, стараются отвоевать свою территорию — так же как и джунгли.

Райт вздохнул.

— Так вот кто на вас напал возле стены?

— Мы не видели, кто на нас напал, — ответила Мирабель.

— Однако они оставили следы, — добавил Меррилл, которому не хотелось, чтобы его слова вновь поставили под сомнение.

— Достаточно, — прервал его капитан. — Теперь я должен знать все, что науке известно о криолофозаврах. Меня интересуют способ передвижения, манера нападения, реакции.

— Эти твари подобны тираннозаврам. Они хищники и питаются своими жертвами, возможно, поедают их живьем. У них пилообразные зубы, которыми они рвут мясо, проглатывая его кусками. Ученые пришли к выводу, что столь огромные существа должны охотиться в одиночку… но по опыту я знаю, что это не так. Мы не видели особей, которые атаковали нас, но мы их слышали. Большая группа. Боюсь, их было не меньше двадцати.

Меррилл нервно потер ладони. При мысли об ужасных ящерах ему хотелось бежать куда глаза глядят.

— Каждая лапа, — справившись с волнением, продолжал он, — которая является вполне функциональной конечностью, — не то что у тираннозавров, — заканчивается тремя острыми, точно бритва, когтями. Задние лапы снабжены тремя такими же крючьями, а также изогнутым в противоположном направлении четвертым когтем, как у велоцерапторов.

— Я тоже смотрел «Парк юрского периода», док, — крикнул, обернувшись, Круз.

— Прекрасно, представьте, что перед вами стремительный, сообразительный, яростный хищник, который вдвое меньше тираннозавра, — и вы получите криолофозавра. Лучший из лучших пожирателей всего, что движется, — и в старом, и в новом мире. Стоит ли удивляться, что он такой живучий? С ним, пожалуй, может сравниться только крокодил.

Райт мрачно кивнул, но сохранил хладнокровие.

— Есть ли у них слабые места?

Меррилл криво улыбнулся.

— Тут особо не о чем говорить. О них вообще мало известно. Мне удалось обнаружить единственный полный скелет криолофозавра, и у меня не было времени на его изучение. Я ничего не могу сказать о его привычках и поведении.

— Когда ты в следующий раз что-нибудь вспомнишь, поделись со мной, — устало сказал Райт. — Кто-то из нас мог погибнуть.

— Со всем уважением, капитан, но если криолофозавр атакует, я сомневаюсь, что нам удастся его остановить. Выход один — бежать.

— А если швырнуть в него связку гранат? Поможет? Ему каюк, мы в дамках, — вмешался Круз. — Да я с нетерпением жду такой возможности. Не каждый день удается взорвать чей-то кошмар.

Меррилл решил не обращать внимания на реплику Круза, который явно старался вывести его из себя. Но латиноамериканец замолчал и прижал руку к наушнику.

— Кажется, я слышу Феррел, — сказал он.

Словно в ответ Крузу, зарычал Везувий. Шерсть у него на загривке встала дыбом, и он напрягся, собираясь кинуться в атаку. Что-то напугало пса.

Райт покосился на Меррилла. Если Феррел попадет в беду, виноват будет антрополог. Однако тот, судя по всему, с нетерпением ждал щелчка, означавшего начало контакта, и выказал искреннюю радость, услышав голос Кэтрин. Но то, что она сказала, никому не понравилось.

— Райт, это Феррел. Ты меня слышишь?

— Да, — ответил Райт. — Что случилось?

— У нас появилась компания.

— Сколько?

— Один человек.

— Вы контактировали?

— В некотором смысле. — В голосе Феррел послышался гнев. — В меня стреляли.

— Детали.

— Снайперская пуля. Задела руку, но я сумела перевязать рану.

Меррилл растерялся. Еще несколько мгновений назад он опасался появления существа из детских кошмаров, и вдруг начинаются приключения из разряда современных стрелялок. За ними охотится снайпер! «Интересно, — подумал он, — долго ли я смогу выдерживать подобные развлечения? Ведь я уже далеко не юноша».

— Угроза поражения сохраняется? — спросил Райт.

— Нет. Она ушла.

— Ты была так близко к стрелку?

— Нет. Я ее не видела.

— Ее?

— Я узнала пулю. Я пользуюсь такими же. Сделана вручную, как нас учили.

Райт негромко выругался.

— Феррел знает, кто в нее стрелял? — спросила Мира.

— Мы оба знаем, — ответил Райт. — Даша Попова. Ровесница и соперница Феррел. Обе были довольно мелкими киллерами, когда ими заинтересовалась подпольная сеть наемников «Вооруженный ответ». Им требовались оперативницы, а у Поповой и Феррел был талант. Они вместе проходили подготовку и стали снайперами — в течение нескольких лет даже вместе воевали, впрочем, насколько я понял, так и не подружились. «Вооруженный ответ» распался после того, как ЦРУ провело расследование и устроило рейд, в результате которого всех лидеров отряда уничтожили. Феррел и Попова снова ударились во фриланс, только теперь превратились в мастеров своего дела. Попова решила работать на русских и с тех пор очень опасна для нас. Несмотря на то что холодная война официально закончилась в конце восьмидесятых, втихую она продолжалась до самой катастрофы. В некотором смысле она идет и сейчас. Мы не раз пытались вывести Попову из игры, но всякий раз терпели неудачу.

— Только из-за того, что ни разу не посылали меня, — послышался голос Феррел в наушниках. — И спасибо за путешествие в прошлое.