Джеральд Даррелл – Поместье-зверинец (страница 85)
Прежде чем пускать гаттерий в их новую обитель, я хотел убедиться, что путешествие не выбило их из колеи и они будут есть нормально. Поэтому на ночь мы оставили их в транспортном ящике, положив туда двенадцать убитых крысят. На следующий день в ящике, к моему великому удовольствию, не осталось ни одного крысенка, зато на нас смотрела пара дородных и довольных жизнью гаттерий. Было очевидно, что путешествие длиной в несколько тысяч миль — пустяк для животных с такой древней родословной. И мы спокойно перевели их в новую квартиру. Мне приятно сообщить, что гаттерии отлично прижились и совсем привыкли к людям, даже едят из рук. Надеюсь, что в не слишком отдаленном будущем мы порадуем зоологов новым достижением, получив потомство от наших рептилий. Насколько мне известно, пока что ни один зоопарк (не считая австралийских и новозеландских) не смог этого добиться.
Теперь, когда наш зоопарк стал платежеспособным и мы приобрели столько животных, которым грозит истребление, пришло время сделать следующий важный шаг. Чтобы успешно выполнять мой план спасения видов от гибели, надо было заручиться финансовой поддержкой извне и вести все дело на разумной научной основе. Другими словами, следовало превратить зоопарк из частного предприятия в настоящий научный трест.
На первый взгляд это совсем простое дело, но на практике оказывается все куда сложнее. Прежде всего нужно составить совет из бескорыстных, мыслящих людей, верящих в цель треста, потом обратиться с воззванием к общественности, наладить сбор средств. Не буду вдаваться в скучные подробности той поры, они вряд ли могут интересовать кого-нибудь, кроме меня самого. Достаточно сказать, что мне удалось найти на острове приятных и трудолюбивых людей, которые не восприняли мою затею как бред помешанного. С их помощью был создан джерсийский Трест охраны диких животных. Мы обратились к общественности, и джерсийцы снова выручили меня. Прежде они привозили нам телят, помидоры, улиток и уховерток, на этот раз предложили свои сбережения, и вскоре Трест собрал достаточно денег, чтобы вступить во владение зоопарком.
Это значит, что после двенадцати лет упорного труда я осуществил свою заветнейшую мечту и мог теперь сделать что-то для животных, которые всегда доставляли мне столько радости и удовольствия. Я понимаю, что наши возможности очень малы, но если нам удастся предотвратить истребление хотя бы некоторых из множества исчезающих видов, если наши усилия привлекут и других людей к этому важному и неотложному делу, то мы старались не напрасно.
Заключительная просьба
Уважаемый сэр!
Мы вынуждены еще раз напомнить, что Ваш кредит по-прежнему превышен…
Читатель, я не знаю, знакомы ли Вам мои предыдущие книги, но если Вы прочитали хотя бы эту и она доставила Вам удовольствие, то этим удовольствием Вы обязаны животным. Работаете ли Вы в деревне, на заводе или в учреждении, животные — пусть даже Вы этого не осознаете — так же, как леса и поля, нужны Вам хотя бы потому, что снабжают людей вроде меня материалом для книжек, развлекающих Вас. Лично я не захотел бы жить в мире без птиц, без лесов, без животных — всяких, малых и больших. Да человек попросту и не смог бы жить в таком мире! Между тем скорость, с какой развивается цивилизация, и, следовательно, скорость, с какой люди опустошают нашу удивительно прекрасную планету, растет из года в год, из месяца в месяц. Долг каждого — попытаться предотвратить ужасное осквернение нашего мира, и в эту борьбу каждый может внести свой, пусть маленький, пусть скромный, вклад. Я делаю то, что мне посильно, единственным способом, который знаю, и я рассчитываю на Вашу помощь. Обычно мне претит роль зазывалы, но ради такого важного и неотложного дела я готов отбросить все колебания. И если Вам захочется помочь мне в этом деле, напишите, пожалуйста, по такому адресу:
Джерсийский Трест охраны диких животных
Джерсийский зоопарк
Поместье Огр
Тринити
Джерси
Нормандские острова
А я, пока на свете еще есть животные и зеленые уголки, буду стараться их навещать и писать о них.
Предисловие … 7
Прибытие … 9
Интерлюдия … 43
Интерлюдия … 181
Прощание … 201
Вступительно слово … 211
Часть первая. В пути
Часть вторая. Снова в Бафуте
Часть третья. К побережью и в зоопарк
Заключительное слово … 352
Объяснение … 355
Заключительная просьба … 588