реклама
Бургер менюБургер меню

Дженнифер Хартманн – Лотос (страница 36)

18

Оливер изо всех сил формулирует ответ, неловко ерзая.

– Я ценю вашу заботу. Спасибо.

Улыбка Лорны сияет.

– Какой вежливый молодой человек. – Улыбка исчезает, когда она переводит взгляд на меня. – С умом выбирай себе компанию, Оливер. Мне бы не хотелось, чтобы ты пошел по не той дорожке…

Она взмахивает на прощание костлявой рукой и отходит от машины, напевая «All You Need Is Love» группы The Beatles, а затем, пошатываясь, возвращается к своему дому.

– Ты ей не очень нравишься, да? – спрашивает Оливер. Он с прищуром наблюдает за уходящей Лорной. – Я не могу представить, что ты такого сделала, чтобы разозлить ее.

– Я бы тоже хотела знать ответ, – равнодушно пожимаю я плечами. – Готов?

– Эм…

– Привет, Сидни.

Оу. Интересно, сможем ли мы продвинуться дальше одной подъездной дорожки. Подняв глаза, я замечаю соседа Эвана, гуляющего со своей дочерью Саммер. Вероятно, он делает заметки для своего нового романа «Богохульные приключения Сидни Невилл».

– Привет. Твоя дочь так выросла.

На Саммер надеты наушники, и безразмерная футболка развивается вокруг нее, когда она танцует.

Моя родственная душа.

– Да, – соглашается Эван, почесывая свои темные волосы. – Эм, я вообще-то хотел узнать, не могла бы ты посидеть с ней в эту субботу вечером? Я иду на концерт, а няня занята.

– Да, конечно. – Я работаю в клубе по пятницам, но в остальные дни я вполне свободна. – Но только если ты замолвишь за меня словечко перед Лорной.

Эван хихикает, его сверкающая улыбка и глаза Пола Ньюмана не оставляют загадки относительно того, почему Лорна влюблена в этого мужчину.

– Я нравлюсь ей только потому, что подстригаю ее газон.

Ага, конечно.

– Привет, чувак, – приветствует Эван, наклоняясь и опуская руки на колени, а затем кивая Оливеру через открытое окно.

Оливер выглядит более чем потерянным.

– Здравствуйте.

Мы улыбаемся на прощание, поскольку Саммер уходит вперед своего отца, и я не могу удержаться от смеха, поднимая окно. Мы с Оливером обмениваемся веселыми взглядами.

– Увеселительные поездки обычно не такие насыщенные, – уверяю я его.

Оливер возится с коробкой передач, легкая улыбка озаряет его лицо.

– Встречи с тобой всегда насыщены событиями.

Вот и я пускаю слюни.

Через час мы уже сидим на диване, нуждаясь в отдыхе от палящей летней жары. И даже несмотря на приятный ветерок, идущий от кондиционера, я не могу полностью остыть, так как всем телом прижимаюсь к Оливеру, соприкасаясь с ним бедром и плечом.

Он напряжен, его руки крепко сжаты на коленях. И часть меня задается вопросом, не делаю ли я ему своими прикосновениями странных намеков. Однако такова я: всегда была любительницей обниматься и нарушать личное пространство. Я похожа на приливную волну, разбивающуюся о песчаную береговую линию даже в те дни, когда она хочет оставаться сухой.

И, может быть, мне просто не терпится впитать Оливера как можно больше.

Телевизор гудит с другого конца комнаты, – какая-то драма из реалити-шоу создает фоновый шум для нашего личного мгновения. Глаза Оливера время от времени скользят по мне. Я чувствую их так же, как чувствовала его самого в течение двух долгих десятилетий – шестым чувством. Покалывание под кожей, которое заставляло мои нервные окончания время от времени без предупреждения оживать.

Я смотрю вверх и ловлю его любопытный взгляд. Его глаза цвета корицы затемнены вихрем эмоций.

«Я видел, как он смотрит на тебя».

Боже, я тоже.

Прежде чем момент перерастает во что-то более серьезное, входная дверь распахивается, и голос Гейба приветствует нас из прихожей:

– Милый, я дома. Лучший понедельник в моей жизни. Я… – Его шаги затихают, когда он замечает меня, уютно устроившуюся рядом с Оливером на диване. – О. Привет.

Я поворачиваю шею как раз вовремя, чтобы увидеть, как он отводит от меня взгляд, проходит на кухню и бросает ключи от машины на столешницу.

– Привет.

Даже Оливер может почувствовать окружающее нас напряжение. Он вопросительно хмурится, глядя на меня сверху вниз.

Вздох срывается с моих губ, когда я понимаю, что нужно наконец покончить с этим. Прежде чем встать, я сжимаю бедро Оливера, отмечая, как все его тело напрягается от этого жеста.

– Я сейчас вернусь. Мне нужно кое о чем поговорить с Гейбом.

Его кивок провожает меня, и я плетусь на кухню, размахивая руками взад-вперед в тщетной попытке унять неловкость. Гейб бросает на меня короткий взгляд, прежде чем начать рыться в шкафу – я уверена, он ничего не ищет.

– Мы можем поговорить? – спрашиваю я, засовывая пальцы в свои задние карманы.

Гейб приостанавливает непродуктивные поиски, его грудь вздымается с покорным вздохом.

– Да, конечно.

Я киваю в сторону холла, призывая его следовать за мной, и вскоре мы стоим лицом к лицу за закрытой дверью его спальни. Я быстро нарушаю тишину:

– Мы можем прекратить этот отстой?

Скрестив руки на груди, он рассматривает меня со стоическим выражением лица.

В моих глазах мольба и сожаление, я выпячиваю нижнюю губу, мои ресницы трепещут, умоляя его сдаться.

– Ты же знаешь, что не можешь продолжать злиться на меня.

– Ты недооцениваешь меня.

Я еще раз жалостливо взмахиваю ресницами и сильнее выпячиваю нижнюю губу.

– Черт возьми, Сидни. – Его решимость падает, как одинокий метеор, разбившийся и сгоревший у наших ног. Подмигнув, я вытаскиваю его улыбку из-под обломков. – Иди сюда.

Меня заключают в крепкие объятия, подбородок Гейба опускается на мою макушку, когда он обнимает меня. Моя тревога рассеивается, ведь я знаю, что мой друг вернулся.

– Прости, – бормочу я в его розовое поло.

– И ты меня, – вздыхает он. – Мы с тобой повязаны на всю жизнь, Сид. Нам нельзя ссориться.

Кивнув в знак согласия, я отстраняюсь, – облегчение переполняет мои глаза.

– Значит, ты не ненавидишь мой язык?

Он посмеивается, закатывая глаза.

– У тебя фантастический язык. И это как раз то, о чем я беспокоюсь… – Гейб показывает большим пальцем через плечо на дверь – его намек ясен. – Просто действуй осторожно, хорошо? Я знаю, что вы оба взрослые люди. Знаю, что вы заботитесь друг о друге и всегда заботились. Я просто беспокоюсь, что что-то разобьет его на осколки еще до того, как он наконец будет собран воедино.

Я снова обрастаю броней, а резкие слова подступают к моему горлу. Я понимаю, почему Гейб обеспокоен… И я знаю, что мне не следовало целовать Оливера.

Оливер впечатлительный. Он ранимый. Он восприимчив к настоящим человеческим эмоциям, и я не имела права играть с ними, несмотря на благородные намерения.

Я проглатываю свою гордость и вздергиваю подбородок.

– Я не причиню ему вреда, Гейб.

Он слегка толкает меня кулаком в плечо и с печальной улыбкой тянется к дверной ручке.

– Я знаю, что ты этого не хочешь.