Дженнифер Хартманн – Две мелодии сердца. Путеводитель оптимистки с разбитым сердцем (страница 65)
– Никак.
Я складываю руки на груди и сжимаю зубы. Чувство вины причиняет мне давно позабытую боль. Я с усилием отвожу взгляд от решительного выражения на лице Данте.
Он прав.
Он абсолютно прав, и у меня нет сил это отрицать. Я повел себя как стопроцентный придурок. Уволить Люси было единственным разумным решением, и я не жалею об этом, как не жалею о том, что довел ее до оргазма на своем столе, а также что видел ее запрокинутую от восторга голову и покрасневшие от страсти щеки. Но я жалею, что сделал это в один и тот же день.
Момент был ужасный.
Моя неосторожность ранила ее в самое сердце.
И меня.
Я машинально достаю из кармана телефон, надеясь увидеть пропущенный звонок или сообщение от Люси.
Ничего.
Уже восемь утра. Она наверняка встала, но явно не думает ни обо мне, ни о наших планах. Мы собирались провести Рождество вместе – испечь кекс, обменяться подарками, предаться воспоминаниям у наряженной елки.
Данте видит мои страдания и сыпет соль на рану.
– Она тебе не напишет, бро. Она плачет.
– Ты засранец.
– Уж кто бы говорил. – Он слегка улыбается, развеивая тяжелую атмосферу. – Иди утешь ее. Хватит трусить, просто скажи, что был неправ.
Я сглатываю и убираю телефон поглубже в карман, чтобы побороть искушение достать его снова.
– Она не хочет меня видеть, – признаю я, и Данте перестает улыбаться, слыша мой надломленный голос. Я откашливаюсь. – Все нормально. Так будет лучше.
Вспоминая вчерашний напряженный разговор, я думаю, что это действительно так. Несчастный голос Люси преследовал меня всю ночь. Я не мог заснуть, не мог хотя бы ненадолго забыться. Я даже выгнал из постели ни в чем не виноватую Стрекозу, которая пыталась утешить меня, мурлыкая и тыкаясь в изгиб моей шеи. Но я не заслужил утешения.
Я делаю длинную затяжку и кашляю.
– Ты говоришь, как настоящий трус, – говорит Данте, наклоняясь вперед. – Лучше будет, если она не проведет все Рождество в тоске. У нее ведь и день рождения сегодня, да? Чтоб тебя, Бишоп, иди и извинись. И заодно возьми ее обратно на работу.
Мои мышцы невольно напрягаются. Я стряхиваю пепел на пол гаража.
– Она уже нашла новую работу.
У этого бармена, Нэша.
Какого черта?
Он же просто пытается с ней переспать. И теперь она, наверно, согласится. Меня от одной мысли блевать тянет.
И все же Данте прав. Я снова достаю телефон и набираю сообщение одной рукой. Надеюсь, Люси не желает мне сифилиса.
Я:
Счастливого Рождества. Я сейчас приеду. Хочу кое-что тебе подарить.
Это правда.
Я долго ломал голову над достойным подарком. Люси не отличается меркантильностью, так что туфли, сумочка или красивый свитер отпадают. Нужно было что-то особенное, так что мне изготовили подарок на заказ прямо перед той свадьбой, окончившейся катастрофой. Катастрофой, от которой мы так и не оправились.
Я до сих пор не могу до конца осознать это признание.
Может быть, я просто отрицаю реальность, а может, во мне говорит страх перед новой потерей. Но я не могу смириться с мыслью, что у Люси что-то не в порядке с сердцем.
И с тем, что она утаила от меня правду. Втерлась мне в доверие. Я открылся ей, а потом наступил на спрятанную мину.
Я такого не ожидал.
Я даже не предполагал, что снова встречусь с Люси. А теперь я не могу думать ни о ком другом.
Глядя на телефон, я жду, когда она прочитает сообщение. Но оно по-прежнему отображается только как доставленное. Я вижу здесь некоторое сходство со своей ситуацией.
«Я умираю».
Доставлено, но не прочитано.
Произнесено, но не услышано.
Рассказано, но не понятно.
К черту. Я просто приеду, и ей придется меня впустить. С тяжелым вздохом я бросаю окурок на пол, растаптываю, затем подбираю и выкидываю в ближайшую урну. В самых дверях меня окликает Данте.
– Эй, Бишоп, – кричит он, чтобы привлечь мое внимание. – Удачи тебе. И счастливого Рождества.
Я на миг останавливаюсь.
– Да. И тебе тоже. – Коротко кивнув ему на прощание, я выхожу из гаража.
На байке я быстро доезжаю до дома Люси. Теперь мне предстоит самое сложное. Я бывал здесь уже несколько раз, но никогда не заходил внутрь. Старался не приближаться. Я не хотел задерживаться, не хотел слишком пристально смотреть на маленький гараж, не хотел замечать, что проклятый дом совсем не изменился за десять лет. Все те же медово-желтые кирпичи, все те же ставни, лишь самую малость растрескавшиеся.
Даже ржавое баскетбольное кольцо с потрепанной сеткой осталось на прежнем месте. Как и три розовых куста перед домом, как и сбросивший листья клен, нависающий над крышей.
Выделяются лишь штрихи, привнесенные Люси.
Светящиеся гирлянды на крыльце и кустах, потому что она не смогла залезть на крышу. Надувной снеговик в середине лужайки, слегка покачивающийся на ветру. Золотой с красным рождественский венок на двери.
Ах да, и цвет двери.
Теперь она красная.
Как моя дверь, как наряд Эммы в день ее выступления, как платье Люси с таким глубоким вырезом, что я думал лишь о том, как бы провести языком меж ее грудей и овладеть ею.
Как ее приоткрытые губы за мгновение до нашего поцелуя.
Как ее щеки в момент оргазма.
Воспоминания обдают меня жаром, позволяя слезть с байка и пройти к двери по лужайке, покрытой изморозью. Трава хрустит у меня под ногами. Сердце бьется быстрей от нервов – что я скажу ей, когда увижу?
Я не привык умолять, и у меня нет заготовленной речи. Но я надеюсь, что она меня примет.
Меня и маленький подарок, спрятанный в кармане джинсов.
Я выдыхаю и смотрю, как клубится мое дыхание в холодном воздухе. Совсем как сигаретный дым, которого мне сейчас страшно не хватает. Через приоткрытые шторы на окне я вижу наряженную елку – в том же самом месте, куда ее ставили мы. Я отказываюсь думать о Рождестве десятилетней давности, о последнем настоящем Рождестве, полном смеха и веселья. Вместо этого я сосредотачиваюсь на том, чтобы спасти сегодняшнее Рождество.
Я стучусь в дверь и жду, переминаясь с ноги на ногу и отчаянно мечтая о пачке сигарет в заднем кармане. Я закрываю глаза и делаю еще один глубокий вдох. Только через минуту я наконец осознаю, что не слышу лая ее собак. Наклонившись к окну, я пытаюсь хоть что-то разглядеть.
Бесполезно, елка загораживает обзор.
Я оборачиваюсь. Черный «пассат» Люси по-прежнему стоит у дома, я не ошибся.
Во мне зарождается тревога.