Дженнифер Арментроут – Первозданный Крови и Костей (страница 257)
Я кивнула.
Кэстил выпрямился, опустил руку на мою и повёл вперёд, явно чувствуя, что мои мысли блуждают где-то далеко. Я ощутила всплеск эфира —
— Подожди! — крикнула я.
Кэстил медленно повернул голову ко мне.
— Кажется, я только что потерял барабанную перепонку.
Я закатила глаза.
— Нет, не потерял.
Он приподнял бровь.
Я всё забывала поговорить с ним о будущем королевств — о том, кто должен ими править. Мысль всплыла снова, но… сейчас ли время для этого? Когда нас ждут все, включая почти всю столицу? Нам нужно куда больше, чем несколько минут, чтобы обсудить такое.
Кэс ждал, глядя на меня с ожиданием.
— Хотела что-то сказать?
— Просто… люблю тебя, — широко улыбнулась я.
Он моргнул своими невероятно длинными ресницами.
— Ради этого ты решила лопнуть мне барабанную перепонку?
— С твоей перепонкой всё в порядке, — вздохнула я.
— Думаю, ты не понимаешь, какая ты громкая, — ответил он, уголки губ дёрнулись. — Но временная потеря слуха стоила того, чтобы услышать эти слова.
Теперь моя улыбка была такой же искренней, как и широкой.
Один угол его губ поднялся.
— Теперь готова?
Я кивнула.
— Точно? А то я не хочу лишиться второй…
— Ради всего святого, через минуту я сама лопну тебе перепонку.
Кэс низко, глубоко рассмеялся, золотые глаза потеплели.
— Ты просто невероятно… жестокая.
Вот ещё одна из многих причин, по которым нам нужно поговорить о будущем королевств.
Приподнявшись, я поцеловала его.
— Готова. Больше никаких криков.
Кэс шагнул тенью, перенеся нас в Храм Солнца с обеими целыми перепонками.
Когда серебристый свет угас, мне понадобилось мгновение, чтобы узнать место. В последний раз я была в Храме совсем ребёнком, но вскоре вспомнила просторную целлу — главный зал Храма.
День был пасмурный, но это не уменьшало сияния пространства. Золотые прожилки на слоновой кости пола мерцали, а алмазы, украшавшие высокие известняковые колонны вдоль ступеней, ведущих к скамьям и аркадам по кругу целлы, ловили редкий свет и разбрызгивали по залу тёплые лучи. Когда Кэстил обернулся, мой взгляд скользнул к приподнятому помосту и золотому трону, спинка которого была вырезана в форме солнца. Он сиял почти неземным светом.
Сидела ли Серафена когда-нибудь на этом троне, когда Храм пустовал?
Рука Кэстила крепче сжала мою, и я оторвала взгляд от трона. Мы пересекли целлу, наши шаги гулко отдавались в пустом зале. Мне хотелось осмотреть сверкающие коридоры и залитые солнцем покои, но времени на это не было.
Снаружи уже слышался гул собирающейся толпы.
Поднимаясь по винтовой лестнице в Высокий зал, где ждали остальные, я ожидала, что лёгкое волнение вырастет в огромных хищных птиц. Но этого не случилось. И сердце не начинало биться тревожнее. Осознание этого заставило меня остановиться.
Кэстил, стоявший ступенью выше, обернулся:
— Поппи?
Я подняла на него взгляд.
— Я не волнуюсь. То есть… чуть-чуть, но и всё.
— И это хорошо. — Он склонил голову. — Верно?
— Да. — И это было логично.
Кэс несколько секунд вглядывался в меня, затем угол его губ чуть приподнялся, почти вызывая появление ямочки на правой щеке.
— Нам, наверное, стоит идти дальше, — сказал он.
Спрятав лёгкое разочарование, я кивнула. Он сжал мою руку, что почти заменило вид ямочки. Почти. Мы продолжили подниматься по бесконечной лестнице. К тому моменту, как мы вышли в короткий коридор, икры уже горели — что казалось смешным, учитывая, что я была Первозданной богиней. Бросив быстрый взгляд на Кэстила, когда услышала голос Эмила, я увидела, что его это вовсе не смутило, будто он не только что одолел тысячу ступеней.
Ну конечно.
— Он не убьёт меня, — донёсся до нас приглушённый голос Эмила.
— Эмил, — едва слышно прошептала Вонетта.
О боги.
— Обычно мне нравится твоё самоуверенное обаяние…
— Тебе всё во мне нравится, — перебил Эмил.
— Но в этой ситуации твоя самоуверенность чересчур, — продолжила Вонетта. — Он, может, и не убьёт тебя, но точно что-нибудь сломает. И не одно.
— Главное, чтобы не мой член… — Эмил резко поднял голову, когда мы свернули за угол. Вонетта поспешно отступила. На лице Эмила расплылась широкая улыбка. — А вот и вы. Мы уже начали волноваться.
— Конечно, начали, — отозвался Кэстил.
Вонетта уставилась в пол, будто там можно было найти ответы на все вопросы мироздания. Я взглянула на неё, и она быстро бросила на меня косой взгляд, поджав губы.
— Мы и правда волновались, — настаивал Эмил. — Что бы мы сказали толпе, если бы наша королева и король исчезли? — Он отступил в сторону, всё с той же лёгкой улыбкой. — Все ждут вас внутри.
Когда мы прошли между ними, Кэстил бросил взгляд на Эмила:
— Кстати, — сказал он, даже не пытаясь говорить тише, — с твоим членом он точно сделает что-то похуже, чем просто сломает.
Я резко повернулась к Кэстилу как раз в тот момент, когда на другом конце коридора появился Киран.
— Почему мы вообще говорим о поломанных членах? — его взгляд переместился за нас. — И при моей сестре.
— Мы не говорим, — ответила я раньше, чем Кэстил успел открыть рот. — Это только он говорит. И никто не знает почему.
Киран нахмурился.
Как и Кэстил. Зачем бы мне обсуждать поломанные члены?
Хороший вопрос. Я даже не обернулась, чтобы понять: Эмил, вероятно, побледнел как Возвышенный. А Киран, конечно, не сделает с ним ничего такого.
Хочешь поспорить?
Я закатила глаза. Нет. Потому что выиграла бы. По крайней мере, так я думала. Но по мере того как ухмылка Кирана ширилась, я начала сомневаться в своей уверенности.
Киран окинул взглядом сестру и Эмила.