реклама
Бургер менюБургер меню

Дженнифер Арментроут – Падіння руїни та люті! (страница 108)

18

Попередження.

Розрахунок.

Обіцянку того, що буде.

Але цього разу щось відкрилось у моєму розумі, та з темряви мене опанувало видіння, якого я ніколи не мала раніше. Я уривками побачила те, що стверджував Лорд Самріель.

Я побачила його руки — його долоню на руків’ї леза, загнаного глибоко в мої груди...

Крик вирвався з мого горла. Смерть. Я бачила власну смерть. Я бачила її від його рук.

— Біжи. Біжи, біжи, — прошепотіла я, намагаючись змусити застиглі м’язи рухатися. — Біжи.

Я зіскочила на ноги, а він піднявся до неможливої, загрозливої висоти. Я розвернулася та помчала знову до струмка. Так швидко, як тільки могла. Бігла, відштовхуючись руками й ногами, доки каміння врізалось у стопи. Гілки вдаряли по волоссі й щоках і чіплялися за халат і нічну сорочку. Мені болів кожен крок, але я не зупинялася. Не було часу думати про те, куди бігти, чи наскільки даремні мої...

Він кинувся на мене та збив з ніг. На мить я відчула невагомість і падіння; тоді мене підхопили руки. Він скрутився, і несподівано я вже дивилася не на тверду землю, що спішила мені назустріч, а на дерева.

Ми жорстко приземлилися — він узяв на себе основний удар. Але зіткнення все одно вибило мене з рівноваги, і якусь мить жоден із нас не ворушився. Тоді він перекотив мене на живіт. Притиснувся до моєї спини та ув’язнив моє тіло. Я зігнула пальці у вологій траві.

— На’лей, — прошепотів він. — Ти мала б знати, що краще не тікати. Я завжди тебе впіймаю.

Я неглибоко вдихнула. М’який запах... дерева огорнув мене. Запах сандалового дерева.

Його запах.

Мого Високородного принца.

Мого спасіння.

І моєї згуби.

 

Подяки

 

Хочу подякувати моїй агентці, Кеван Ліон; прекрасній команді Bramble: Алі Фішер, Даянні Вега, Деві Пілай, Ентоні Парісі, Жізель Гонзалес, Сересі Феннел, Монік Патерсон, Джессіці Кац, Стівену Бускок, Хетер Сондерс, Рафалю Гібеку та Мелісі Фрейн за те, що допомогли втілити образи Калісти та Торна в життя.

Величезне дякую тобі, Мелісо, за те, що подбала, аби все було зроблено, доки я писала. Також щиро дякую Джен Ф. та Стеф, що дозволяли мені випробовувати на вас свої ідеї. Вонетта і Мона — ви найкращі.

І всім членам мого фан-клубу. Ви, як завжди, круті.

Нічого із цього не було б можливим без тебе, читачу. ДЯКУЮ.

 

Літературно-художнє видання

 

ПРОБУДЖЕННЯ

 

Дженіфер Л. Арментраут

 

ПАДІННЯ РУЇНИ ТА ЛЮТІ

 

КНИГА 1

Перекладач О’Дарка

Літературний редактор Надія Рибальченко

Коректор Анастасія Ільків

Випусковий редактор Надія Завальнюк

Керівник едиційної команди Євген Плясецький

Дизайнер макета, верстки, адаптація обкладинки Олена Бідненко

Менеджер із прав Дар’я Єфимчук

Підписано до друку 15.04.2025. Формат 84x108 732.

Гарнітура «Georgia». Друк офсетний.

Тираж 20000 прим. Обл. вид. арк. 17,48.

Надруковано в Україні AT «Харківська книжкова фабрика «Глобус» вул. Різдвяна, її, м. Харків, 61011

Свідоцтво ДК № 7032 від 27.12.2019 р. www.globus-book.com

Замовлення № ЗК-009699

ТОВ «Видавництво «Букшеф», 04073, м. Київ, вул. Вербова, буд. 17 А

Тел. (044) 290 99 44

Інтернет-магазин www.bookchef.ua

 

Свідоцтво про внесення суб’єкта видавничої справи до Державного реєстру видавців, виготовлювачів і розповсюджувачів видавничої продукції ДК № 7309 від 14.04.2021 р.

Усі права застережено, жодну частину цього видання не можна відтворювати, зберігати в пошуковій системі або передавати в будь-якій формі і будь-якими способами: електронними, механічними, фотокопіювальними чи іншими — без попереднього письмового дозволу власника авторських прав.

 

Notes

[

←1

]

Caelestis (лат.) — небесний, божий, чудовий, божественний. — Тут і далі — прим, пер., якщо не зазнач, ін.

[

←2

]

Ангельська трубка — квітка також відома під назвами бругмансія, шалена трава, місячна квітка, блекота або дурман звичайний; може використовуватись як ліки або як отрута.

[

←3