реклама
Бургер менюБургер меню

Дженнифер Арментроут – Падение руин и гнева (страница 94)

18

— Не надо, — прошептал он на одном дыхании.

Я отчаянно замотала головой, когда крики Эллисон перешли в стоны. Я не могла этого сделать. Точно так же, как я не могла игнорировать свою интуицию, когда она подсказала мне вмешаться. Я не могла позволить себе стать такой. Я бы не позволила Грейди превратиться в монстра только для того, чтобы защитить меня от того, чего они хотели.

— Пожалуйста, — прошептала я Грейди. — Пожалуйста, не высовывайся.

— Лис…

Я не давала себе времени слишком много думать о том, что делаю, и не давала Грейди времени подготовиться. Страх и отчаяние были пьянящей смесью, придающей силы, которой обычно не хватает. Или, может быть, это был адреналин. Может быть, это было что-то еще — что-то, что исходило из той скрытой, глубокой части меня, которая вырвалась наружу, когда я схватила Хаймеля за руку. Я не знала, но когда я рванулась вперед, то вырвалась из хватки Грейди.

— Остановись! Не причиняй ей вреда! — Я закричала и бросилась сквозь шторы, и я была быстрой — быстрее, чем когда-либо. Я влетела в библиотеку.

И погрузилась в новый кошмар.

Потому что Грейди был прямо у меня за спиной. Я должна была догадаться, что он не послушает. Он обхватил меня рукой за талию и оттащил назад, когда птица повернулась ко мне, взмахнув крыльями и издав предупреждающий крик. Я резко остановилась, увидев хайборна, который, должно быть, был принцем. Это был не принц Райнер. Этот мужчина был блондином, как лорд Самриэль. Кровь забрызгала изящно очерченную челюсть и щеку. Он прижал Эллисон к груди, держа за горло, заставляя ее приподняться на цыпочки. Ее левая рука висела под нелепым, деформированным углом. Ее широко раскрытые, полные ужаса глаза встретились с моими, когда Грейди попытался оттеснить меня назад, но я увидела, что справа от принца стоит лорд Самриэль, величественный ледяной красавец. Он улыбнулся и сделал шаг вперед.

Грейди толкнул меня себе за спину, размахивая мечом. Я вскрикнула, схватив его за руку, но он стряхнул меня.

— Не подходи ближе, — предупредил он, и Лорд остановился.

Принц склонил голову набок, его хватка на Эллисон ослабла.

— Да, это так. Вы все останетесь здесь и позволите моей подруге уйти, — продолжил Грейди. — Вы не собираетесь ее останавливать. — Он бросил быстрый взгляд через плечо. — Убирайся. Я догоню тебя.

Меня охватил шок, когда я недоверчиво уставилась на этого храброго, преданного дурака. Он действительно думал, что я его брошу? Что я убегу и оставлю его здесь, даже если Хайборн позволит мне это?

— Нет.

Его ноздри раздулись.

— Черт возьми, уходи! Убирайся к черту..

— Нет, — повторила я, дрожа, когда обхватила его за бока, прижимая к себе изо всех сил.

Его голова дернулась к моей. Его глаза наполнились паникой, чего я не видела с… с той ночи в Юнион-Сити.

— Пожалуйста.

Слезы обожгли мне глаза.

— Я же просила тебя прятаться, — прошептала я.

— Вы так очаровательны, — сказал лорд Самриэль, и я вздрогнула. В его словах не было ни нетерпения, ни раздражения. Он… он говорил так, словно это было искренне. Он поднял бледную руку.

Грейди выругался, когда меч вырвали из его руки. Лорд Самриэль перехватил его в воздухе.

— Железо и сталь? Мило. — Лорд Самриэль тихо цокнул языком. Он с силой ударил мечом в пол, пронзив дерево. Меч задрожал от удара. — Схватить его.

Все произошло быстро, слишком быстро.

Из-за стеллажей выплывали фигуры, тонкие серые щупальца просачивались из-под их плащей и стелились по полу. Они двигались так тихо и быстро, что могли бы сойти за призраков, но Рэй не были духами. Они состояли из костей и… немного плоти.

Они набросились на нас в мгновение ока.

Грейди вырвался из моих объятий, размахивая кулаками, и врезался в стену. Тяжелые удары, которые он наносил, отбрасывали головы в капюшонах назад, рассеивая серый туман, но он был в меньшинстве. Один из них схватил его за руки, заломив их ему за спину, и поставил на колени, а другой приставил… меч к горлу Грейди. Клинок, который сиял молочно-белым. Я бросилась к Рэй, потянувшись к руке, которая держала меч у шеи Грейди.

Лорд Самриэль встал передо мной.

Я отпрянула так быстро, что потеряла равновесие и, поскользнувшись, тяжело приземлилась на задницу.

Посмеиваясь, лорд Самриэль скользнул — по-настоящему скользнул — в мою сторону.

— Это было невероятно грациозно.

Черт. Черт. Черт. Я поползла назад, путаясь ногами в подоле платья.

— Ты, сукин сын! Отойди от нее! — Закричал Грейди, вырываясь из рук того, кто держал его. — Отпусти меня, или, клянусь, я…

— Заставь его замолчать, — приказал принц.

Плащи Рэй прошелестели по полу, когда он развернулся и опустил рукоять меча на голову Грейди. Он упал, вызвав у меня приступ паники, когда я вскочила на ноги. Я бросилась к нему и опустилась на колени.

— Грейди? — Прошептала я, когда Рэй тихо отошел назад, образуя свободный круг вокруг нас с Грейди. — Грейди?

— Успокойся. — Хаймель вышел из-за двух стеллажей, и я резко остановился, мой взгляд сразу же упал на его пустые руки, а затем на бедра, где все еще был его… его меч в ножнах. Он не был обезоружен.

И я была наивной дурой, поверив, что присутствие Хаймеля было вынужденным. Что он не был способен принимать участие в происходящем.

— Ты ублюдок, — вскипела я, сжимая пальцами воздух и глядя на него снизу вверх.

— Это она, принц Рохан, — сказал он с явным облегчением на лице. — Это та, что принадлежит принцу Витруса.

Все мое тело напряглось.

— Что?

— Прекрасно. — Принц Рохан отпустил Эллисон.

Она споткнулась и, всхлипывая, прижала руку к животу. Принц Рохан посмотрел на сидящую на полке ниммеру, и этого было достаточно. Ниммера взлетела, целясь прямо в нее.

— Эллисон! — Я закричала.

Она вскинула голову. Она развернулась и помчалась между стеллажами. Ниммера пронзительно закричала, ныряя между рядами.

— Нет! — Закричала я. Я знала, что сейчас произойдет. Я видела, что произойдет, и все равно меня затрясло, когда ее крики, пронзительные и ужасающие, разорвались в воздухе, прежде чем перейти во влажное бульканье.

Затем наступила тишина.

— Почему они всегда убегают? — Спросил лорд Самриэль. — Куда, по их мнению, они убегают?

— Смерть, — ответил принц Рохан, не сводя с меня глаз.

Лорд Самриэль усмехнулся, и меня затошнило.

— Это очень болезненно.

— Ты… ты сказал, что не причинишь ей вреда. — Я едва могла дышать, у меня сдавило грудь, и я так сильно дрожала. — Ты сказал…

— Я сказал, что дам ей выбор, — прервал его принц Рохан. — Я не говорил, что не причиню ей вреда.

Мои губы приоткрылись.

— Какой выбор ты ей предоставил?

— Умереть быстро или медленно, все время крича от боли, — сказал он. — И это была быстрая смерть.

— Боги мои, — прошептала я, часть моего сознания была не в состоянии осознать холодную жестокость его слов.

— Я надеюсь, ты не молишься им. — Принц Рохан холодно посмотрел на меня сверху вниз. — Потому что они давно перестали слушать.

— Нет, — прохрипела я, не в силах даже подумать, было ли правдой то, что он сказал о богах. Я взглянула на Грейди, видя, как поднимается и опускается его грудь. Я положила на него ладони, позволяя каждому его вздоху успокаивать меня. — Почему… почему вы все это делаете?

— Ты можешь сказать, что мы меняем правила, — ответил принц Рохан.

— Что? — Я переводила взгляд с него на лорда Самриэля. — Какие правила?

Губы принца Рохана презрительно скривились; затем он повернулся спиной, не ответив. Лорд подошел ближе, вглядываясь в меня сверху вниз. Он прищурился.

— На ней нет метки.