Дженнифер Арментроут – Падение руин и гнева (страница 39)
— Прямо сейчас? Будь я там, ты бы не стала ко мне прикасаться, верно?
— Как я уже говорила, лесть не обязательна.
— Но я ценю это.
Я выдавила из себя улыбку.
— Всегда.
Он грубо усмехнулся.
— Как ты здесь оказалась? — Спросил он.
Я взглянула на него сверху вниз и увидела густую бахрому ресниц на его щеках. Рукава одолженного халата плыли по воде, когда я провела намыленными руками по нижней части его живота. Мышцы там были напряжены, как будто он напрягся.
— Арчвуд показался мне таким же хорошим местом, как и любое другое.
— Я не имел в виду город, — пояснил он. — Но здесь, в этом поместье и в этой комнате, любимица целестии.
У меня перехватило дыхание. Он хотел знать, как я стала куртизанкой, которой я не была. Ни одна из любовниц на самом деле не была куртизанкой, но я была уверена, что причины, по которым человек выбирает такую профессию, различны, поэтому я решила ответить просто.
— Мне нужна была работа.
— И это было все, что ты могла предложить? — Пауза. — Это то, что ты выбрала?
Жар обжег мне горло, когда я, прищурившись, посмотрела на него. Он смотрел свысока на такую профессию? Вспыхнуло раздражение, и независимо от того, была я куртизанкой или нет, мысль о том, что он был невысокого мнения о моей профессии, вывела меня из себя. Я начала поднимать руки.
— Есть что-то неправильное в том, что я решила заняться этим?
Его рука двигалась быстрее, чем я могла уследить, накрывая мою и прижимая к его груди. Мое сердце замерло от ощущения его руки на моей, и не было ни мыслей, ни образов. Он откинул голову назад, его глаза встретились с моими.
— Если бы я думал, что в этом что-то не так, я бы не был там, где я сейчас, и ты тоже.
Я кивнула, наблюдая, как его зрачки расширяются, а затем возвращаются к своему нормальному размеру.
Принц не сводил с меня пристального взгляда.
— Я спрашиваю только из-за того, как ты говоришь. Твой диалект и слова. Это не то, что ты обычно слышишь от человека, не принадлежащего к аристократическому классу, — заметил он. — Или от людей… твоей профессии. Ты получила образование.
Я получилв образование. Вроде. Это не было формальное образование, которое Грейди получил до того, как его родители умерли от тяжелой лихорадки, оставив его сиротой. И это не было санкционировано Хайборном, но настоятельница научила меня читать, писать и основам математики, а барон настоял, чтобы я говорила правильно.
Но Наоми тоже говорила правильно… если только не злилась. То же самое можно было бы сказать и о нас с Грейди, и тогда мы перешли бы на менее официальную манеру общения.
— Мое образование и то, как я говорю, не делают меня ни лучше, чем кто-либо другой, ни ниже, чем аристократ, — сказала я.
Он фыркнул.
— Какие необычные слова для смертной.
Я нахмурилась.
— Что это должно означать?
— По моему опыту, смертные, похоже, озабочены тем, кто лучше, а кто хуже.
— А хайборны отличаются от других, ваша светлость?
Его губы дрогнули, когда я сделала ударение на его титуле.
— Когда-то мы были такими.
Теперь уже я фыркнула.
— Ты мне не веришь?
Я пожала плечами, подумав, что это довольно нелепо, поскольку именно они создали классовую структуру.
— Ты же знаешь, что Хайборн не умеет лгать. — На его губах заиграла улыбка.
— Да, я слышала.
Он усмехнулся, отпуская мою руку, и снова повернулся ко мне лицом. Несколько мгновений я оставалась в том же положении, моя ладонь по-прежнему лежала у него на груди, там, где должно было находиться его сердце, но я… я ничего не почувствовала.
Я нахмурила брови.
— У тебя… есть сердце?
— Что? — Он рассмеялся. — Да.
— Но я его не чувствую, — сказала я ему, немного нервничая. — Это потому, что твоя кожа… такая твердая?
— Дело не в этом, — сказал он. — Мое сердце уже давно не билось так, как могло бы биться у смертного
Я открыла рот, но не знала, как на это ответить — на напоминание о том, насколько мы разные. Тихо вздохнув, я покачала головой и убрала руку с его груди. Я не знала, почему сказала то, что сделала дальше. Слова сами вырвались из меня.
— Это не то, кем я всегда хотела быть, — поделилась я, и, боже мой, это было правдой, если таковая вообще существовала. — Это не то будущее, которое я планировала в детстве.
Палец его правой руки снова начал лениво постукивать по ободку.
— А какое будущее ты планировала?
— Я… — Мне нужно было хорошенько подумать об этом. — Я не знаю, — призналась я, и мой собственный голос показался мне тихим.
— Ты сказала, что у тебя есть план, на’лаа.
Нахмурив брови, я покачала головой. Я понятия не имела, зачем вообще сказала то, что сказала. У меня не было никаких планов на будущее, кроме этого дня и этой ночи. Я не могла, когда жить означало просто доживать до следующего дня или бояться того, что может произойти, что на самом деле вовсе не было жизнью. Но это было все, что я знала. То же самое можно сказать и о людях низкого происхождения, даже если они не были в моей ситуации.
Но Хайборны, особенно такие, как принц Торн, жили по-другому. Я знала это, потому что, хотя я никогда не бывала при их дворах, я видела их позолоченные крыши, скрытые за укрепленными стенами. Я издалека видела их богато сшитую одежду, их породистых лошадей и искусно сработанные кареты. Я никогда не слышала о голодающих уроженцах Хайборна и не видела, чтобы у кого-то из них под глазами залегли тени беспокойства. Черт возьми, вы едва ли видели это в жизни целестии. Я сомневалась, что кто-нибудь из них знала, каково это — спать, когда по тебе шныряют мыши, или оказаться на грани смерти из-за какой-нибудь болезни, подхваченной из-за плохих условий жизни.
Но сейчас все это не имело значения… или, казалось, не имело вообще, поэтому я отбросила эти мысли в сторону, снова намыливая руки.
— Мне нравятся растения.
Он наклонил голову.
— Вернешься?
Я поежилась, подумав, что могла бы сказать это более красноречиво.
— Я имею в виду, что меня всегда интересовали растения — в частности, садоводство. Я немного разбираюсь в растениях и имею базовые знания о том, какие растения могут быть полезными. Я знаю, ботаник — не самая прибыльная профессия, — продолжала я. — Но это был бы план.
— Если это то, что тебе нравится, значит, это прибыльное дело, которое значит больше, чем деньги.
Сказал человек, у которого, очевидно, было больше денег, чем ему когда-либо понадобится.
Однако я благоразумно оставила это при себе, и несколько мгновений мы оба молчали. В тишине я воспользовалась моментом, чтобы напомнить себе о том, что я должна была делать, а именно не прикасаться к нему ради этого. Я сосредоточилась на нем, пока все, что я видела, — это гладкая кожа песочного цвета, и все, что я чувствовала, — это его плоть под моей. В моем воображении возникла стена белого света. Она была бесконечной, высотой с небо и шириной с королевство. Я представила, как мои пальцы касаются ее. Ничего не произошло, когда я снова подняла руки к его груди и потянулась за мылом, заметив слабое свечение вокруг его плеч.
Он кормился.
На моем удовольствии? Я наслаждалась этим, хотя и не могла ничего прочесть по его лицу. Или он питался своим собственным удовольствием — удовольствием, получаемым от моих прикосновений? Я старалась не чувствовать себя особенной. Хайборны были существами, получающими удовольствие. Я не думал, что это имеет значение, с кем они были.
— Так вот почему ты так поздно вечером гуляла по саду? — Спросил принц Торн. — Тебе нравятся растения.
— Да. Я нахожу сады… — Я замолчала, подыскивая подходящее слово.
— Умиротворяющими?
— Да, но не только. — Ощущение того, что находишься в саду или на улице, гораздо глубже. — Это больше похоже, ну, не знаю, на то, что я… дома.