Дженнифер Арментроут – Корона руин (страница 26)
— Как будто ты способен на такое.
— О, еще как способен. — Я выдержал паузу. — А ты знаешь, что он сделал с ней?
В его взгляде промелькнуло нечто похожее на тревогу.
— С твоей сестрой, — выплюнул я, и слова эти горчили, как пепел.
Это заставило его отреагировать. Цепь заскрежетала по камню, когда он подался вперед.
— Где она?
Настал мой черед молчать.
Его грудь тяжело вздымалась.
— Я думал, она будет с тобой.
Я не удостоил его ответом.
— По какой-то причине она… любит тебя, — прошипел он. — Впрочем, она никогда не отличалась мудростью в выборе.
— Например, когда приняла ухаживания Колиса?
— Ты имеешь в виду — когда ответила на его любовь и преданность? — парировал он.
Во рту скопилась желчь.
— Ты правда думаешь, что это он ей предлагал?
— Я знаю, что он предлагал именно это.
Я пристально посмотрел на него. Он не просто произнес эти слова. Он клялся ими без колебаний, с неким благоговением. Был велик шанс, что он действительно в это верил. И это было еще более отвратительно, потому что даже из того немногого, что я знал о Сотории и Колисе, я не мог постичь, как он может считать чувства и поступки Колиса хотя бы отдаленно приемлемыми.
Но это сейчас не имело значения.
— Ты знаешь Колиса лучше всех, — констатировал я.
В глазах этого ублюдка вспыхнуло что-то вроде гордости.
— Так что, даже если ты был занят тем, что получал по заднице от Миллисент, — продолжал я, и гордость в его взгляде мгновенно испарилась, — я уверен, ты знал, где он находится.
Он снова решил поиграть в молчанку.
— Я знаю, что ты пытался пробраться в Пенсдурт, — сказал я, вспоминая слова Кирана. — Ты в курсе, что Пенсдурта больше нет?
Его пальцы снова сжались.
— Знаю, тебе сказали.
— То, что мне сказали, не имеет значения, — процедил он сквозь зубы. — Я знаю, что я почувствовал. Первородный пал.
— Пал, и не один. Включая твоего драгоценного Колиса.
Он холодно усмехнулся, глядя в сторону.
— Ты еще более безумен, чем я думал.
— А ты еще больший имбецил, чем я думал, так что, полагаю, мы квиты.
Он снова гневно уставился на меня.
Я подмигнул ему.
— Подозреваю, ты точно знаешь, куда Колис направится дальше.
Он вскинул брови.
— Возможно, ты не хотел говорить этого остальным, — продолжал я, — но со мной тебе стоит быть откровеннее.
— С чего бы это?
— Потому что они не хотят или не могут тебя убить. А я — могу.
Он вздохнул.
— Мы снова вернулись к твоим жалким угрозам. Мне за тебя неловко.
Я улыбнулся ему. А затем призвал сущность.
Тени сгустились и вздулись вокруг меня, просачиваясь сквозь решетку. И вот я уже внутри камеры.
Каллум дернулся назад, впечатавшись в стену.
Я мог бы на этом остановиться. Самой способности перемещаться через тени было бы достаточно, но я хотел, чтобы он понял, кто именно заставляет его «чувствовать неловкость».
Я направил сущность вперед. Моя плоть истончилась, пока не обнажились серебряные кости. Тяжесть короны легла на голову, кожа между лопатками натянулась. Я почувствовал медленное, уверенное движение вдоль позвоночника — это сокращались глубинные мышцы. Тонкие разрезы на коже закололо, когда они раскрылись, подобно векам, выпуская крылья наружу.
— Что за…?! — Каллум вжался в стену, его глаза округлились, он подтянул ноги к груди.
Моя улыбка не дрогнула. Я сделал шаг вперед, приподнимая крылья так, чтобы их тень упала на его лицо.
— Так что ты там говорил про неловкость?
Его остекленевший взгляд скользил по серебряным перьям, рот беззвучно открылся.
— Не припоминаю, — добавил я. — Но могу сказать, что то, как ты смотришь на меня сейчас, вызывает у меня то же самое чувство.
Каллум резко отпрянул, вскочил на ноги, гремя цепями.
— Что ты за тварь, черт возьми?!
Я сделал еще шаг к нему.
— Нечто такое, что может заставить Колиса не только истекать кровью. Нечто такое, что может убить тебя.
Его кадык дернулся.
— Так что я снова советую тебе быть откровеннее со мной, — произнес я почти ласково, пока в факелах плясало пламя. — Где мне найти Колиса?
Он застыл, глядя на меня.
Я склонил голову. Температура в камере упала, пламя погасло, погружая пространство в глубокий сумрак, который едва прорезали факелы снаружи.
— Черт, — выплюнул он.
Я метнулся вперед, смыкая руку на горле этого дерьма. Он вцепился в меня, его пальцы соскальзывали с костей, пока я поднимал его над полом.
— Каллум? — я наклонился к самому его уху. — Где Колис?
Он зарычал, выплевывая проклятие.
Дымный, призрачный смех сорвался с моих губ, когда из пальцев, сжимавших его горло, просочился багровый туман.
Спина Каллума выгнулась, тело одеревенело — туман начал жечь его кожу.
— Где? — повторил я, вдыхая запах паленой плоти. — Где Колис?
— Я никогда… не предам его. — Его тело дрожало от боли. — Так что… можешь убивать, — прохрипел он.