Дженнифер Арментроут – Королевство плоти и огня (страница 126)
Я развязала шнурок и полезла внутрь. Вытащив несколько ниток с бриллиантами, я приоткрыла рот.
– Красивые, правда? Не самое роскошное ожерелье, но мне нравится их простота.
– Это – простота?
Я воззрилась на блестящие бриллианты, нанизанные в три ряда. На каждой цепочке было по крайней мере по шесть камней.
– По стандартам Атлантии? Да.
Я подумала о бриллианте, который пообещал Кастил, и у меня глаза на лоб полезли.
– Бриллианты – это традиция. – Вонетта взяла ожерелье, а я подняла волосы, которые она оставила на спине. – Это слезы радости, данные богами. – Она застегнула замочек. – Их носят в знак того, что боги с тобой, даже если они спят. А в Солисе есть такая традиция?
Я покачала головой, поправляя цепочки.
– В Солисе бриллианты есть только у богатых. Те, кто их имеет, могут закатывать празднества, которые длятся по несколько дней. Я никогда на них не бывала, но знаю, что на свадьбах Вознесшиеся занимают главные места. Они, а не боги. Не могу представить, как свадьба может длиться несколько дней. В Атлантии тоже так?
– Обычно несколько часов, вот почему Киеран был бы рад пропустить официальную часть. – Она обошла стул. – Но если церемонию будет проводить мой отец, то вряд ли она продлится дольше нескольких минут.
– О, хвала богам, – объявила я и встала. – Прошу прощения. Дни или часы… это слишком долго.
Вонетта рассмеялась, а я побрела в ванную.
– Может, тебе и повезло с церемонией, но когда ты приедешь в Эваемон, король с королевой потребуют устроить в твою честь празднество, чтобы представить тебя твоим подданным. Вот оно продлится несколько дней.
Моим подданным. Церемония на несколько дней.
Я не могла об этом думать, глядя на свое отражение. Три ряда бриллиантов блестели в мягком свете лампы. Платье и волосы – все было прекрасно, и гораздо больше, чем я ожидала и надеялась… и даже больше, чем мне нужно.
Я повернулась к вольвенке.
– Спасибо за это – за все. Большое спасибо, Вонетта.
– Да не за что. Пустяки.
Не пустяки, если выглядишь и чувствуешь себя невестой, когда брак настоящий.
– Ты будешь на свадьбе? – спросила я и рассмеялась. – Я даже не знаю, где она пройдет.
– Буду, если хочешь. И если будешь называть меня Нетта. Так зовут меня друзья, и, поскольку я буду на твоей свадьбе, полагаю, мы подруги.
Я улыбнулась и кивнула.
– А ты называй меня Поппи. Так меня зовут мои друзья.
– Хорошо. Между прочим, свадьба состоится здесь. Во дворе. Свадьбы всегда проходят не в помещениях, независимо от погоды, и вы будете без обуви.
– Потому что нам нужно стоять на земле Атлантии? – предположила я.
– Верно. – Она откинула с плеча несколько косичек. – Пора. Они уже здесь.
– У вольвенов изумительное чутье, – сказала я. Мое сердце опять заколотилось.
Вонетта ухмыльнулась.
– Это так, но я увидела своего отца в окно.
– О! – Я засмеялась. – Ну ладно.
– Готова?
Кивнув, я пошла было за ней, но остановилась.
– Одну секунду!
Подскочив к кровати, я взяла вольвенский кинжал и прикрепила к бедру.
– Хочешь ударить его на церемонии? – поинтересовалась Вонетта.
– Почему всем кажется, что я вот-вот ударю Кастила кинжалом? – возмутилась я.
– Видимо, у тебя это вошло в привычку.
– Я ударила его всего… пару раз. – Я поправила юбку. – Этот кинжал мне подарил близкий человек. Он мне был как отец, и в каком-то смысле он будет со мной, когда я делаю то, чего он никогда от меня не ожидал.
Каким-то образом я знаю, что Виктер был бы рад, хоть я и выхожу замуж за принца Атлантии. Для Виктера имело бы значение только то, чего я хочу, и то, что мне дорого.
И я в самом деле этого хочу. Хочу дольше, чем сама понимала.
Глава 37
Высоко в небе светило солнце, дул приятный ветерок. Ощущая босыми ногами теплую песчаную почву и траву, я уверенно шла к нему.
К Хоуку.
К Темному.
К принцу Кастилу Да’Ниру.
Во дворе ждали и другие. Джаспер был здесь. Нейлл и Делано стояли позади Кастила. Хранительницы продолжали караулить на Валу, а Вонетта шла за мной. Но я видела только Кастила.
Его впечатляющая фигура облачена во все черное. Дикой и первобытной красотой он всегда напоминал мне когда-то увиденного пещерного кота. Кастил стоял босиком на земле, провозглашенной Атлантией. Я шла, и вряд ли он видел еще кого-то, кроме меня. Его глаза сияли даже при свете солнца, а на лице отпечаталось почти испуганное выражение, будто его застигли врасплох. Я видела это выражение раньше, особенно когда улыбалась или смеялась. Казалось, он тоже видит только меня, даже когда Вонетта вышла вперед и заговорила с ним. Не отводя от меня взгляда, он достал что-то из кармана и вручил ей. А когда я выпустила чутье – ощутила то же, что и всегда, только терпкость внутренней борьбы исчезла, а вкус шоколада и ягод усилился.
Я не могла оторвать от него глаз, пока Вонетта не вернулась ко мне и не сунула в ладонь что-то теплое и металлическое.
– Кольцо. Для Кастила, – прошептала она. – Он попросил кузнеца сделать их.
Это оказалось блестящее золотое кольцо. Внутри вилась какая-то надпись, но я не смогла ее разобрать. Я зажала кольцо в кулаке.
Не знаю, каким образом, но я вдруг очутилась перед Кастилом. Он смотрел на меня так, словно к нему сошел бог.
– Ты выглядишь… – Он прочистил горло. По двору пробежала тень от облака. – Ты прекрасна, Поппи. Абсолютно…
Он окинул меня взглядом, от заплетенных в косы волос до бриллиантов на шее, вниз по облегающему лифу до прозрачной юбки, которую колыхал ветер. Его губы медленно расплылись в усмешке. Появилась ямочка на правой щеке, а затем на левой. Он наклонил голову и коснулся губами моего уха.
– Мне мерещится или у тебя правда на бедре кинжал?
Я усмехнулась.
– Тебе не померещилось.
– Ты совершенно потрясающее смертоносное создание, – прошептал он.
– У вас еще будет время шептать любезности, – произнес Джаспер, а когда Кастил отстранился, в его глазах загорелся огонь. – Прелестно выглядишь, Пенеллаф.
– Спасибо, – сказала я.
– А я? – спросил Кастил. Нейлл за его спиной вздохнул.
– Сойдет.
– Что за грубость?
– Хочешь сидеть в тенечке и баюкать свои уязвленные чувства? Как в юности, когда ты неизбежно ранил себя, совершая какую-нибудь невероятную глупость?
Кастил сдвинул брови, глядя на Джаспера.
– Свадебная церемония принимает какой-то странный оборот.