реклама
Бургер менюБургер меню

Джеки Коллинз – Мир полон разведенных женщин (страница 36)

18

– Ты мог, пока я не появилась.

– Ты бываешь просто сукой.

– Мне тоже об этом говорили.

И опять – пауза. Майк, наконец, прервал ее, сказав:

– Я о многом думал, Клео. Я думал, что, может, нам вернуться к самому началу.

– К началу, Майк?

– Начать по-новой. С самого начала.

– Несколько поздновато для этого.

– Никогда не бывает слишком поздно, – в отчаянии взывал он. – Мы можем делать все то, чего ты всегда хотела. Может, стать семьей.

– Извини меня, но все уже не так, как было.

– Мы можем сделать так, как было.

– Не со мной, Майк, не со мной.

Он повесил трубку, и Клео вздохнула. Все кончится на мрачной ноте.

Какой смысл давать ему болтать всю эту ложь и оправдания? Для них обоих это будет болезненно. Пусть лучше считает ее сукой, она тогда перекладывает на себя его вину, и ему от этого станет легче.

Опять зазвонил телефон.

– Клео, это – Шеп Стоун. Помоги-ка мне избавиться от твоей подруги. Она создает мне массу проблем, она сдвинутая как не знаю, кто, полный сумасброд.

– О ком это ты?

– О твоей подруге, Доминик. Она просто сумасшедшая баба. Она обвиняет меня, Шепа Стоуна, в том, что я украл ее кольцо с бриллиантом.

– Украл?

– Ты прекрасно все расслышала. Послушай, я хочу тебе рассказать все, как было, может, ты поможешь мне разобраться. Это очень срочно. Мы могли бы пообедать вместе?

– Думаю, что да, – с неохотой согласилась Клео.

– Я подъеду за тобой через двадцать минут.

Боже, еще одна проблема свалилась на нее. Что происходит? Но пока она успела добраться до ванной, чтобы причесаться и наложить макияж, телефон опять зазвонил. После этого звонка она должна сказать операторам, чтобы больше никого с ней не соединяли. Уже становится просто смешно.

– Да, – сказала она в трубку.

– Это Буч. Я в студии. Почему ты не сказала мне, что у тебя ревнивый муж?

– Ты не спрашивал.

– Странно. Я познакомился с ним вчера вечером, и он был напряженным. Ты ему что-нибудь сказала?

– Пока ничего.

– Что значит «пока»? Он мужик из тех, что сразу по яйцам бьют, а мне мои нужны.

– Где ты встретил его?

– В Трампе. На нем висела какая-то блондинка, но ему точно не понравилось, что ты провела со мной время.

– Извини, если тебе пришлось понервничать.

– Да хер с ним, я не нервничаю. Просто подумал, что тебе надо бы знать об этом. Кстати, что между вами происходит?

– Я собираюсь разводиться.

Впервые она это сказала, и ей стало от этого хорошо. Чувства ее к Майку притуплялись. Он так был расстроен их разрывом, что уже подцепил себе блондинку.

– Чудесно. Хотела бы поужинать сегодня со мной?

– Нет, сегодня я у своих.

– Только ТЫ можешь сказать мне «нет», чтобы побыть в семье. А завтра? Или ты будешь присматривать за ребенком подружки?

– Завтра будет неплохо, если только не придется лететь в Рим. Я делаю Пауло Массерини.

– Как-как?

– Я интервьюирую синьора Массерини.

– А, теперь получше. А то ведь у меня тоже нервы есть.

– Заткнулся бы ты.

– Эй, я слышал, что ты отвергла Рамо. Он в трансе. Впервые случилось такое, чтобы женщина, увидев в натуре суперчлен, сказала: Спасибо, мне не надо.

– Во всем бывает первый раз. Между прочим, разве не с тобой я должна была быть в тот вечер?

– Да. Не знаю, что случилось, мы все так надрались. Тем не менее, спасибо…

– За что?

– За то, что не связалась с этим арабом. Я люблю его как брата, но не хочу, чтобы ты его любила.

– Я не понимаю. Почему если ты заваливаешься в постель с двумя шлюхами, это нормально, а то, что я не связалась с Рамо, тоже хорошо, почему?

– Потому, что я дрянь, а ты – красивая леди. И я верю в сраные двойные стандарты, на которые мне в общем-то насрать. Завтра поговорим, Клео.

Клео позвонила операторам и сказала, чтобы никого с ней больше не соединяли. Пришла секретарша, чтобы перепечатать текст интервью с Онелом.

– В трех экземплярах, – попросила Клео. Один – для Нью-Йорка, один – для себя, и может, один для Дэниэля, она еще об этом, правда, подумает.

В холле ее ждал Шеп Стоун.

– Я улетаю сегодня и потому ужасно нервничаю, – признался он, – а подруга твоя жизнь мне не облегчает.

Он взял ее под руку.

– У меня машина с шофером. Я подумал, может, нам поехать в «Терразза».

– Но я надолго не смогу, – предупредила Клео. Когда они шли к машине, в такси подъехал Майк. Клео сделала вид, что не видит его, но он подскочил и схватил ее за руку.

– Шеп, я хочу познакомить тебя с моим мужем, – устало сказала Клео. – Это Майк Джеймс.

– Майк! – воскликнул Шеп, – сто лет тебя не видел. Клео, значит, ТВОЯ жена.

– МОЯ жена. Ты куда ее ведешь?

– На ланч, у меня проблема, с которой Клео помогает мне разобраться.

– Правда? Не присоединиться ли мне к вам?

– Лучше не надо, – ответила Клео резко.

– Я не знал, что ты замужем за Майком, – словно осуждая, сказал Шеп. – Майк и я уже несколько лет знаем друг друга.

Он хлопнул Майка по плечу.