Но что это? Зачем сей хмурый вид?
Понятно мне, о чем твоя досада:
Страшишься ты — й этот страх не нов —
Что всяк прознает с первого же взгляда,
Что ты в нее влюблен. О, ты готов
На месте умереть без дальних слов,
Лишь только б это скрыть!
Но нам, пожалуй,
И на руку твой вид больной и вялый.
Ступай теперь же к брату, чтобы ночь
Там провести; скажи, что ты недужен
И оттого развеяться не прочь.
Ты вправду тощ и бледен: тут не нужен
И маскарад... Затем, не тронув ужин,
Ложись в постель и жалуйся на жар.
О прочем позаботится Пандар.
Скажи, что ты подвержен лихорадке,
Что лекари не в силах сладить с ней,
Что длятся эти странные припадки
Не меньше суток... Ну, ступай смелей
И покажи, каков ты лицедей!
Я ж больше полагаюсь на Венеру,
В чье дружество к тебе питаю веру".
— "Увы, мой друг! К чему мне делать вид? —
Вздохнул Троил, — я болен без обману,
Недугом я истерзан и разбит!"
— "Ну что ж, тем лучше! Кто поверит в рану,
Не видя крови? Ясно и болвану:
Уж раз ты лихорадкой захворал,
То должен быть измучен, худ и вял.
Ты затаись в укрытье, я ж оленя
Сумею выгнать прямо на ловца!"
И прочь пустился он без промедленья;
Троил же от начала до конца
Последовал советам хитреца:
Он тотчас же, в согласье с уговором,
Явился к брату и сказался хворым.
Не описать, какой переполох
Затеялся в покоях Деифоба,
Едва узнали, что царевич плох:
Его свели в постель и от озноба
Заботливо укрыли; всяк особо
Его развлечь старался; но Троил
Пандаровых наказов не забыл.
Однако Деифоб их помнил тоже:
По крайней мере, перед тем как лечь,
К любимцу своему присев на ложе,
О горестях вдовы завел он речь.
И принца удалось ему привлечь
На сторону Крессиды столь же просто,
Как упросить безумца прыгнуть с моста.
Вот наступило утро; день потек;
В дом деверя направилась неспешно
Красавица Елена в должный срок,
Чтоб за беседой мирной и утешной
С родными отобедать. Ей, конечно,
Тут заговор не мнился, ведь о нем
Лишь Бог с Пандаром ведали вдвоем.
В подобном же неведенье Крессида
И Тарба с Антигоной на обед
Пришли по приглашенью Приамида.
Однако поспешим! Нам дела нет,
В какое платье каждый был одет
И как раскланивался; нам важнее,
Что вышло из Пандаровой затеи.