реклама
Бургер менюБургер меню

Джеффри Чосер – Троил и Крессида (страница 34)

18px
Нечитанным отправит, негодуя? Уж верно, горя не переживу я!" — "Ну что ж, — Пандар ответил, — выбор прост: Иль ты моим последуешь советам И я, клянусь Творцом небесных звезд, С ее собственноручным же ответом Вернусь назад; иль позабудь об этом. И поделом же дурню, что не прочь Насильно в рай строптивца приволочь!" — "Нет-нет! — вскричал царевич, — коли хочешь, Я напишу, не мешкая ничуть! И да свершится все, как ты пророчишь. Великий Боже, облегчи мой путь, И ты, Афина, мне подмогой будь, Что придаешь ума своим вассалам!" И взял перо, и вот что написал он. Она, мол, госпожа его судьбы, Вся жизнь его, блаженство и мученье, Бальзам на раны и предмет алчбы, — Короче говоря, все те реченья Извлек на свет он, одолев смущенье, Что у влюбленных издавна в ходу; Однако здесь я их не приведу. Отсюда к извиненьям перешел он: Он, дескать, нипочем бы не посмел К ней написать; но, смертной муки полон, Невольно дерзок сделался и смел. Затем он клял несчастный свой удел, Просил пощады, отрицал свои же Достоинства — и лгал притом бесстыже. И слог-то у него отменно плох, И с непривычки робость одолела, — Нет, он ее не стоит, видит Бог! — И вновь о страсти, коей нет предела, О том, как будет предан он всецело Избраннице своей... Затем Троил Вновь перечел посланье и сложил. И перстень с темно-алым самоцветом Обильными слезами окропив, Печать свою на воске разогретом Оттиснул, и лобзаньями покрыв Письмо, воскликнул: "О, сколь ты счастлив, Листок бездушный! Ты предстанешь ныне Пред очи благодетельной богини". Лишь только первый луч рассеял тьму, К вдове примчал Пандар, не медля доле, И, по обыкновенью своему Начавши с шуток, молвил: "Не грешно ли Так долго спать? Я от сердечной боли, Что сладкой горечью мне полнит грудь, И вовсе в мае не могу заснуть!" Едва завидев дядюшку, Крессида В тревоге и надежде замерла: С чем он пришел? Но, не подавши вида, С улыбкою спросила: "Как дела? Что за нужда чуть свет вас подняла И что за горечь? Вы, служа Амуру, Какую нынче пляшете фигуру?" "Плетусь в хвосте и прыгаю не в лад". Вдова расхохоталась, и заметим, Что от души. Пандар ей: "Век бы рад Тебя смешить, но шел я не за этим. К нам давеча от греков, чтоб сгореть им, Лазутчик прибыл; хочешь ли скорей Доведаться до свежих новостей?