реклама
Бургер менюБургер меню

Джастин Кронин – Перерождение (страница 72)

18

Тут послышался отчаянный крик.

– Откройте ворота! Откройте! – В голосе Калеба звенел панический страх.

– Вот чума! – Алиша вскочила на ноги. – Побежали!

Оба вернулись на технический этаж. Из ящика у стены Алиша вытащила престранный пистолет с коротким широким стволом. Питер аж рот разинул, но к расспросам ситуация явно не располагала. Минутой позже они снова лежали плашмя на крыше. Алиша прицелилась и выстрелила.

В небо взмыла сигнальная ракета с шипящим огненным хвостом. Питер инстинктивно чувствовал, что смотреть нельзя, но побороть соблазн не сумел – добела раскаленный шар тут же обжег глаза. В верхней точке траектории ракета взорвалась, осветив все поле.

– Мы выиграли для него минуту, – сказала Алиша. – На другом конце крыши есть лестница. – Оба вскинули винтовки на плечо и бросились бежать.

Первой спустилась Алиша, резво, проворно, едва касаясь ногами перекладин. Дождавшись Питера, она выпустила еще одну ракету, и они помчались к забору. Калеб стоял за воротами, а ослепленные пикировщики попрятались в мрак.

– Пустите меня, пожалуйста!

– Черт, у нас нет ключа! – шепнул Питер.

Алиша подняла винтовку и прицелилась в щиток. Полыхнул огонь, посыпались искры, и щиток упал со столба.

– Калеб, перелезай!

– Я же поджарюсь!

– Нет, забор обесточен! – горячо заверила Алиша и взглянула на Питера. – Он ведь обесточен?

– Понятия не имею.

Девушка шагнула к воротам и, прежде чем Питер вымолвил хоть слово, прижала к ним ладонь.

Ничего не случилось.

– Скорее, Калеб, скорее!

Сапог втиснул пальцы между столбов и начал карабкаться. Едва погасли последние искры второй вспышки, тени удлинились. Алиша зарядила в пистолет еще одну ракету и выстрелила. Подгоняемая дымным хвостом ракета взмыла к небесам и разорвалась, ярко осветив поле.

– Это последняя! – объявила девушка. – У нас секунд десять, пока пикировщики не сообразили, что забор обесточен.

Калеб уже оседлал забор.

– Пошевеливайся! – крикнула ему Алиша.

Паренек спрыгнул с пятнадцатифутовой высоты, перекувыркнулся и вскочил на ноги. Его грязное, перемазанное соплями лицо блестело от слез. «Надо же, босой! – машинально отметил Питер, а потом подумал: – Через пять секунд снова воцарится тьма».

– Эй, ты не ранен? – спросила Калеба Алиша. – Бежать сможешь?

Сапог кивнул, и все трое понеслись к станции. Питер почувствовал вирусоносителей даже раньше, чем увидел: он обернулся, когда один из них перемахивал через забор. Внезапно прямо над ухом Питера раздался выстрел. Мерзкая тварь, подстреленная Алишей, кувыркнулась в воздухе и рухнула на утоптанный дворик.

Девушка прильнула к глазку видоискателя и выстрелила еще три раза подряд.

– Уводи мальчишку! – крикнула она.

Питер с Калебом бросились к лестнице, а Алиша без остановки поливала пикировщиков огнем. Треск выстрелов эхом разносился по всему двору. Несколько тварей перемахнули через забор. Питер с винтовкой за спиной вскарабкался на верхнюю перекладину и обернулся. Паля по пикировщикам, Алиша пятилась к стене, а когда патроны кончились, отшвырнула винтовку и стала подниматься вверх по лестнице. Питер тотчас прицелился в ближайшую тень и спустил курок. Ствол дернулся, пуля улетела неизвестно куда, зато сам Питер чуть не рухнул на землю: так сильно его тряхнула мощнейшая отдача.

– Смотри, куда палишь! – закричала Алиша, прижимаясь к перекладинам. – Целься, мать твою, целься!

– Я стараюсь!

К лестнице ползли сразу три вирусоносителя. Питер шагнул вправо и прижал винтовку к плечу. «Целься, как из арбалета!» Попасть он, конечно, не попадет, но хотя бы распугает тварей! Питер спустил курок – вирусоносители отскочили от лестницы и растворились во тьме. Он выиграл не больше двух-трех секунд.

– Заткнись и быстрее поднимайся! – крикнул Питер Алише.

– Так и сделаю, если прекратишь в меня стрелять!

Когда девушка оказалась на верхней ступеньке, Питер схватил ее за руку и рывком затащил на крышу.

– Питер, Алиша, за вами пикировщик! – крикнул из люка Калеб.

Алиша полезла в люк за Калебом, а Питер обернулся: на краю крыши действительно стоял пикировщик. Поднять винтовку на плечо – прицелиться – спустить курок. Увы, нехитрый алгоритм занял слишком много времени, и, когда громыхнул выстрел, пикировщика на крыше уже не было.

– Все, хватит! – скомандовала Алиша. – Залезай в люк!

Питер рухнул прямо на Калеба, который под его тяжестью сложился, как перочинный ножик. Сам Питер больно ударился лодыжкой и выронил винтовку, с грохотом отлетевшую в сторону. Алиша перешагнула через них и попыталась закрыть люк, но что-то мешало, что-то держало его с той стороны. Девушка стиснула зубы и уперлась ногами в лестницу.

– Не могу… Не получается!

Питер с Калебом вскочили на ноги и бросились на помощь, но, как ни тянули на себя люк, ничего не получалось: державший его с той стороны был куда сильнее. Лодыжку Питер повредил, но в такой момент боль не имела значения. Он обвел взглядом платформу: где же винтовка? Вон, на площадке лестницы, ведущей в туннель.

– Давайте отпустим люк, – предложил Питер. – Другого варианта нет.

– Да ты свихнулся! – возмутилась Алиша, но, судя по огоньку в глазах, моментально разгадала замысел Питера. – Ладно, отпустим. – Она повернулась к Калебу: – Ну, готов?

Парнишка кивнул.

– Раз… два… три!

Люк отпустили. Питер в выпаде поднял винтовку, развернулся и ткнул стволом в открывшийся люк. Целиться времени не было, и он искренне надеялся, что не придется.

Так и получилось. Дуло винтовки попало прямо в разверстую пасть вирусоносителя и, скользнув между крепкими зубами, уперлось в гортань. «Не двигайся!» – мысленно скомандовал Питер, заглянул в чудовищные глаза и прострелил голову тому, кто еще недавно был Зандером Филлипсом.

Самым существенным различием между Старым временем и современностью Майкл Фишер считал вовсе не вирусоносителей, а электричество.

Нет, разумеется, вирусоносители создавали серьезную проблему, точнее, сорок два с половиной миллиона серьезных проблем, если верить документам, которые хранились на посту аварийной бригады за Щитовой. В распоряжение Майкла Штепселя попала целая хроника последнего этапа эпидемии. «Колорадский вирус, штаммы 1-13, национальное и региональное резюме по некоторым параметрам надзора» – издание Центра по контролю и профилактике заболеваний, Атланта, штат Джорджия; «Протоколы переселения жителей городских районов зон 6–1» – издание Федерального агентства по чрезвычайным ситуациям, Вашингтон, округ Колумбия; «Эффективность вторичной профилактики геморрагической лихорадки (разновидность Колорадского вируса) у нечеловекообразных обезьян» – издание Научно-исследовательского института инфекционных заболеваний Медицинской службы Вооруженных сил США, Форт-Детрик, штат Мэриленд, и так далее и тому подобное. Кое-что Майкл понимал, кое-что – нет, но, в сущности, все документы свидетельствовали об одном – коэффициент смертности среди зараженных равнялся десяти процентам. Из десяти укушенных погибал лишь один. Если предположить, что к началу эпидемии население США, Канады и Мексики составляло пятьсот миллионов человек, временно отбросить все другие страны – о них информации почти не сохранилось – и для самих вирусоносителей принять коэффициент смертности в скромных пятнадцать процентов, получается, что между Беринговым проливом и Панамским перешейком бродят сорок два с половиной миллиона кровожадных тварей, которые пожирают всех теплокровных с температурой тела от тридцати шести до тридцати восьми градусов Цельсия, то есть девяносто девять целых девяносто шесть сотых процента млекопитающих: от мышей-полевок до гризли.

«Да, проблема серьезная! – думал Майкл. – Но обеспечьте меня электричеством, и я расправлюсь с вирусоносителями раз и навсегда!» Старое время казалось настоящим электрическим раем, у Майкла даже голова кружилась. Миллионы миль проводов, миллиарды ампер тока… Представить хотя бы огромные электростанции, превращающие скрытую энергию земли в ликующее восклицание, которое разносит по сети каждый ампер тока: «Да! Да! Да!»

А техника… Чудесные блестящие и гудящие приспособления! Не только компьютеры, диски блю-рей и сотовые телефоны – эти чудеса, вывезенные из мертвых городов, десятками хранились на посту Аварийной бригады, – но и чудеса повседневные, вроде фенов, микроволновых печей и ламп накаливания, все опутаны проводами, подключены к сети…

Порой казалось, электричество еще здесь, дожидается, чтобы он, Майкл Фишер, нажал на кнопку выключателя и вернул мировую цивилизацию на круги своя.

Наверное, он проводил слишком много времени в Щитовой в полном одиночестве. Да, пожалуй. Вообще-то Майкл работал вместе с Элтоном, но в плане общения это практически равнялось одиночеству. «Какая сегодня погода?» плюс «Что на обед?» – разве это общение?! Другими словами, Майкл не отрицал: одиночество сказывается.

Вокруг еще столько источников энергии! Дизельные генераторы, размером с целые города; огромные заводы с резервуарами, полными сжиженного газа; акры солнечных батарей, не мигая смотрящих на солнце среди пустынь; миниатюрные ядерные аккумуляторы, гудящие, как губная гармоника, – их регулирующие стержни медленно и неумолимо нагреваются до тех пор, пока какой-нибудь крошка аккумулятор не взорвется, обдав все вокруг радиоактивным паром, а давно забытый космический спутник, снабженный таким же мини-аккумулятором, запечатлеет предсмертные агонии своего брата, но рано или поздно «умрет» сам и крошечной светящейся кометой понесется к Земле.