18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Дж. Уорд – Присвоенный (страница 4)

18

— Да, мне нужно было кое-что забрать в заповеднике. Она потерла усталые глаза. — Он отбуксирует квадроцикл сюда. Кончился бензин…

Когда Кэнди пренебрежительно фыркнула, Лидия подняла глаза и потеряла ход мыслей. Шестидесятилетняя женщина была, по ее собственным словам, «круглой, как бильярдный шар, но уже не такой гладкой», и ее приземистое тело в настоящее время было втиснуто в брюки цвета хаки и белую водолазку. Вязаный вручную жилет был словно трехмерный, узловатые цветы и вьющиеся лозы окружали ее торс, бабушкин шик не соответствовал ее ровному взгляду, бруклинскому акценту или бритым вискам и затылку.

— Я… — Лидия все еще не понимала, на что она смотрит. — У тебя розовые волосы?

— Ага. — Кэнди небрежно махнула рукой. — Где твой кофе? Ты еще его не получила?

— Эм, выглядит неплохо. Цвет тебе идет.

Что было удивительной правдой. Он даже подходил к вязаным розочкам.

— Дорис сделала. А я принесу тебе кофе.

— Ты не обязана. — Лидия наклонилась в сторону и открыла самый нижний ящик. — Я нисколько не устала, поверь мне.

— Тебе он понадобится, поверь мне.

Когда Кэнди вышла, Лидия застыла. Затем покачала головой и вытащила салфетки с «Лизолом». Открыв крышку, она достала пару и протерла ламинированную поверхность стола, огибая подушечки, ручки, телефон, монитор и почтовый ящик. Желание очистить все заставило ее заглянуть в дверной проем и быстро мысленно подсчитать, сколько времени понадобится Кэнди, чтобы вернуться с кофе, о котором ее не просили.

Когда ты повернута на чистоте, публика нужна тебе меньше всего.

— Итак, ты готова? — потребовала ответа Кэнди, входя и со стуком поставив кружку на высыхающий, почти больничный антисептик.

— Без обид, но что… — На самом деле, кофе пах великолепно, и, взяв его в руки и сделав пробный глоток, Лидия решила, что Кэнди права. Она действительно нуждалась в этом. — В чем дело?

— Ну, во-первых, мы с тобой снова пользуемся туалетом для мальчиков.

Лидия позволила себе откинуть голову.

— Может, мне не стоит ничего пить весь день.

— Но это не самая большая новость. Сейчас будет сенсация. Ты все поймешь, когда увидишь это.

— Это? — Лидия бросила на женщину тяжелый взгляд. — Пожалуйста, не говори мне, что ты скрутила водителя «UPS» и примотала его изолентой к тележке, которая тебе так нравится. Нельзя держать человека в заложниках в обмен на посылку. Даже если она опаздывает на неделю.

— Эй, спасибо за хорошую идею. Ты — гений мотивации. Но нет, дело не в этом.

Когда Кэнди направилась обратно в зону ожидания, Лидия крикнула:

— К твоему сведению, я никогда не соглашусь на захват заложников. Нельзя держать человека в шкафу, это уголовное преступление…

Одеколон.

Она чувствовала запах… одеколона. Лесной, очень… приятный… запах.

И тогда она услышала шаги. Тяжелые. Реально тяжелые. Мужские.

Кэнди снова появилась в дверном проеме с лукавой улыбкой на лице.

— Кандидат здесь.

— Кандидат?

— Ну, ты знаешь, на замену Трику?

— О, нет, Питер должен собеседовать…

— Я сказала, что, поскольку наш исполнительный директор находится на встрече, ты проведешь предварительную беседу. — Кэнди отступила назад. — Лидия Суси, познакомься, это… как вы сказали, вас зовут?

— Дэниэл Джозеф.

Человек, шагнувший за порог ее офиса, был настолько высоким и широким, что сам был подобен живой, дышащей двери: он загораживал весь свет и делал невозможным вход и выход кого-либо.

По мере того, как взгляд Лидии поднимался все выше и выше, она отметила джинсы, подчеркивающие мускулистые бедра, выцветшую фланелевую рубашку, которая была недавно отглажена, и плечи…

Которые наводили на мысли, далекие от собеседования.

— Могу войти? — спросил мужчина глубоким ровным голосом.

Хихиканье Кэнди исчезло вслед за ней самой.

Лицо этого мужчины притягивало долгий взгляд, черты сложены таким образом, что невозможно было не воспринять их одномоментно, такие уравновешенные, симметричные, мощные. Чувственные, благодаря этому рту. И, конечно же, его темные волосы падали аккуратной лесенкой со лба, кончики касались его шеи, и слегка вились за ушами, густые и блестящие.

— Или мы перейдем в другое место? — спросил он.

Или меня сейчас унесет куда-то не туда, — подумала Лидия. — Из-за чего меня ждут проблемы с отделом кадров.

Обдумав все внутренние правила, которые она нарушала… и даже, вероятно, какие-то федеральные законы? — Лидия решила, что ей действительно следовало просто перевернуться и снова заснуть, пока ее будильник не сработает в пять утра.

Но спасибо Господу за кофе Кэнди.

Глава 3

— Я… э, нет. — Лидия встала и протянула руку над столом. — Я хотела сказать, прошу, проходите. И знакомьтесь. Знакомься. Пожалуйста.

Да твою мать.

— Спасибо, — сказал мужчина.

Мужчине потребовалось два шага, чтобы приблизиться к ней, а его рука была такой длинной, что ему не пришлось наклоняться, чтобы обхватить ее ладонь. Рукопожатие было крепким и уверенным, и контакт длился полторы секунды, может быть, две… но тепло не исчезло, даже когда они оба сели. По крайней мере, для нее…

Ну надо же. Она и представить себе не могла, что стул по другую сторону ее стола был взят из кукольного домика.

Лидия схватила свою кружку с мыслью, что Кэнди права. Она точно не нуждалась в кофеине, но кофе помог ей избавиться от зуда в руках.

— Итак… — сказала она.

В голове было пусто, и Лидия улыбнулась, как ей казалось, фальшивой улыбкой… либо так, либо вышло банальноехихиканье: встреча с этим мужчиной взглядами затянула ее в вихрь шестнадцатилетней давности, в то время, когда она сохла по Джастину Биберу и парню из математического класса… как там его звали?

— Айзек Сильверстейн.

— Что? — спросил мужчина напротив.

Дерьмо.

— Прошу прощения. Я просто делаю мысленную пометку, чтобы не забыть позвонить… не важно.

Боже, эти его глаза были самого странного цвета, которые она когда-либо видела. Что-то среднее между огнем и орешником. Что-то светящееся.

— В любом случае, мистер… извините, как ваша фамилия?

— Джозеф. Но зовите меня Дэниэл.

— Хорошо, Дэниэл, наш исполнительный директор сейчас очень занят. — Занимается хрен-пойми-чем. — Но я с радостью дам вам обзор вакантной должности.

Он пожал плечами.

— Я просто ищу работу…

Сложив руку, он закашлялся и прикрыл рот. Откашлялся. Снова прокашлялся.

— О, нет… дело в салфетках, да?

Лидия защелкнула крышку на упаковке «Лизола» и убрала контейнер. Затем взмахнула руками над столом. Когда Дэниэл снова закашлялся, как будто она только усугубила ситуацию, Лидия выругалась себе под нос.

— Я открою окно.

— Все в порядке, это просто аллергия.