Дж. Конрат – Дом с привидениями (страница 27)
Форенци провел их через двери, и когда Том переступил порог, он услышал странный гудящий звук. Тот тут же исчез, и не успел Том подумать том, что это было, как оказался в большом холле Дома Батлера.
Фотографии на сайте не передавали его масштабы в полной мере. Помещение было огромным, и в нем с комфортом разместился бы Кинг-Конг. Свет исходил от трех гигантских люстр из оленьих рогов, свисавших со стропил на толстых цепях. В каждой из них было не менее сотни рогов, они были асимметричны и казались сваленными в кучу. Как большие кости.
Центральное место в большой комнате занимал каменный камин высотой до потолка, на который ушло несколько тонн гранита. Он был впечатляющим, но не горел, и Том почувствовал, как мурашки пробежали по телу при взгляде на него.
По комнате были расставлены столы и стулья, некоторые явно современные, другие антикварные и нуждающиеся в ремонте. Хотя люстры были большими, их света не хватало, чтобы хорошо осветить помещение. К тому же они отбрасывали странные тени на стены и пол.
Рядом друг с другом сидели двое мужчин и женщина. Форенци провел их по потертому, драному персидскому ковру и встал посреди всех.
- Позвольте представить вам наших новых гостей. Чикагский полицейский Том Манковски, который работал над несколькими делами серийных убийц, но его слава связана с тем, что он сыграл немаловажную роль в трагедии в особняке покойного сенатора Филиппа Стэнга.
Том сохранял спокойствие, хотя эти слова прозвучали как удар. Он понятия не имел, как Форенци узнал об этом. Но намеревался расспросить его, как только они останутся наедине. Об этом, а также задать вопросы о Рое. Но пока что ему нужно было просто смотреть и слушать.
- Сара Рандхерст пережила ужасающее испытание на Рок-Айленде в Мичигане, обороняясь от одичавших каннибалов и известного серийного убийцы Лестера Пакса. Садиста, который обтачивал зубы до акульих клыков и загрызал своих жертв до смерти.
Том взглянул на Сару, и даже в тусклом свете было видно, что ее лицо побелело.
- И доктор Фрэнк Белджам, молекулярный биолог, который действительно встречался с самим Сатаной.
Голова Сары дернулась в его сторону.
- Фрэнк? Правда?
- Я действительно не могу говорить об этом, доктор Форенци. Это очень секретно. А как вы узнали о...
- Доктор Белджам, познакомьтесь с Аабир Гартцке, медиумом и ясновидящей.
Аабир встала и театрально поклонилась. Это была высокая женщина с темными славянскими чертами лица, ее длинные черные волосы были собраны в хвост. Десятки серебряных и золотых браслетов на ее запястьях звенели при каждом движении, а свободная блузка, которую она носила, была словно снята с цыганки восемнадцатого века.
- Я уже встречала вас всех в своих снах и видениях. Детектив Манковски, как продвигается работа над последним фильмом Джоан?
Том криво усмехнулся.
- Если вы ясновидящая, вы и так об этом знаете.
Аабир улыбнулась:
- Действительно. Сценарист согласился, изменил сцену, как было велено. Сейчас ваша девушка находится в своем трейлере, обсуждает гардероб. И, Сара, не стоит беспокоиться, моя дорогая. Джек скоро вернется к вам.
- Не нужно быть экстрасенсом, чтобы знать это, - сказала Сара.
- Конечно, нет. Я легко могла бы узнать это из судебных документов. Но вам будет приятно узнать, что Джек уже ходит. У него все хорошо в его приемной семье, но он все еще помнит вас и скучает по тому, как вы пели ему.
- Мне... мне нужно в туалет, - голос Сары надломился, и она стала оглядываться по сторонам, пытаясь понять в какой стороне дамская комната.
- Прямо по тому коридору, - указал Форенци, - третья дверь справа.
- Сара? - Белджам пошел за ней. Но она остановила его, сказав:
- Я в порядке, Фрэнк, мне просто нужна минутка.
- Доктор Белджам, - продолжала Аабир, - ваши друзья Сан и Энди уже сообщили вам, что ожидают пополнение?
Он уставился в пол.
- Нет, не сказали.
- Если это будет мальчик, они решили, что его второе имя будет Фрэнк. И это будет мальчик.
- Впечатляет, мисс Гартцке, - сказал Форензи. - Навыки Аабир помогли полиции найти четырех пропавших детей и двух убийц. Но, как и каждый из вас, она находится здесь, в Доме Батлера, чтобы встретиться с одним из своих самых больших страхов.
- Существует много видов духов, - сказала Аабир. - Призраки - это остаточная энергия людей после их смерти. Полтергейсты привязаны к определенным местам. Они воспроизводят одну и ту же сцену, снова и снова. Обычно это сцены насилия или смерти. Но последний вид духов - самый опасный. Тот, у которого нет земного аналога.
- Демоны, - сказал доктор Форенци, кивнув.
- Демоны - это злобные сущности, которые питаются энергией живых. Я сталкивалась с демонами в прошлом. Они чрезвычайно опасны. В некоторых случаях они могут даже убить. Демоны меня сильно пугают.
- Сейчас вы не выглядите испуганной, - заявил Том.
Аабир положила руки на бедра и вскинула подбородок.
- Я провела ритуал очищения этой комнаты, поэтому они не могут войти. Но в этом доме много демонов. Я чувствую их, как они наблюдают за нами.
Том вспомнил, как был уверен, что кто-то наблюдал за ним, когда он сидел за столом Роя, но в действительности в комнате никого не было.
- Вы когда-нибудь сталкивались с демоном, мистер Пэнг?
- Нет, не сталкивался, - ответил азиат, сидевший рядом с Аабиром. У него были широкие плечи, компактная фигура и узенькие усики на верхней губе. - Это потому, что демонов, как и призраков и полтергейста, не существует.
- Юджин Панг руководит компанией, которая специализируется на развенчании мифов паранормальной активности.
- Наука не смогла доказать существование мира духов.
- Наука также не смогла доказать, что его не существует, - возразила Аабир.
- Не наука должна опровергать дикие утверждения. Это дело того, кто делает дикие утверждения - предоставить доказательства этого. Если я говорю, что у меня в рюкзаке лепрекон, бремя доказывания лежит на мне.
- И вы никогда не сталкивались с тем, что не можете объяснить?
- Конечно, сталкивался. Но невозможность объяснить явление не означает, что его следует автоматически приписывать миру духов. Две недели назад я использовал свой измеритель ЭМП в доме одного клиента...
- Извините меня, - сказал Том. - Я уже второй раз слышу эту аббревиатуру. Что такое ЭМП?
Охотник за привидениями закатил глаза.
- Он проверяет электромагнитные поля. Предположительно, ЭМП нарушается из-за сверхъестественной активности. Это один из многих инструментов, используемых для измерения условий, которые мы не можем увидеть, брат. Я использовал прибор, и он продолжал скакать. Мы отключили электроприборы, сотовые телефоны, блоки предохранителей, кондиционер. Мы даже отключили основное питание через рубильник. Но он все равно продолжал скакать.
- И вы говорите, что это был не дух? - спросила Аабир.
- Это был не дух. В десяти милях[40] оттуда была гроза. Мое оборудование настолько чувствительно, что улавливало удары молний.
- Мистер Пэнг утверждает, что никогда не чувствовал страха, занимаясь паранормальными исследованиями, - сказал Форенци, вежливо улыбаясь. - Посмотрим, изменит ли Дом Батлера его мнение.
Пэнг скрестил руки на груди.
- Если призраки действительно существуют, и они здесь, я их найду.
- И еще один из участников эксперимента, - сказал Форенци, - возможно, единственный человек в мире, более скептичный, чем мистер Пэнг, автор бестселлеров Корнелиус Веллингтон.
Корнелиусу Веллингтону было около пятидесяти лет, на нем был свитер, очки и седеющая борода в стиле Ван Дейка.
- Рад со всеми вами познакомиться, - буркнул Веллингтон. Его произношение и голос был похож голос и говор Джона Леннона. - Я с нетерпением жду начала шоу, доктор Форенци. Я уверен, что вы приготовили для нас нечто интересное.
Форенци усмехнулся.
- Мистер Веллингтон известен своими книгами, в которых он опровергает сверхъестественное. Из-за своей уверенности в том, что духов не существует, он убежден, что я превратил Дом Батлера в нечто сродни особняку с привидениями в Диснейленде. Аниматронные призраки и люди в масках, выпрыгивающие с криками "Бу!".
- Я очень надеюсь на это, доктор. Это будет гораздо интереснее, чем сидеть и ждать, пока призраки выйдут на связь.
Раздался громкий стук в парадные двери, и все повернулись посмотреть, как один из охранников открывает их, провожая еще троих человек, двух женщин и мужчину.
- А вот и остальные члены нашей группы прибыли. - Доктор Форенци улыбнулся так широко, что Том смог разглядеть его коренные зубы. - И вот все начинается.
Глава 23
Мэл
Мэл поморщился от вида стейка на тарелке перед ним. Он выглядел и пах просто божественно.