Дж. Борн – Разбитые песочные часы (страница 60)
— Я тебя тоже люблю, Диско. А теперь шевелись, как хороший связист, и восстанови нашу связь, — ответил Док.
— Да, но солнце уже высоко, и мы будем на открытой местности, пока не сделаем своё дело и не рванём обратно вниз, — заметил Хоус.
— У нас нет выбора. Этот пакетный модуль — наша единственная связь с внешним миром. Если мы не восстановим каналы связи, мы никогда отсюда не выберемся. Возможно, мы уже пропустили критические приказы. Судя по тому, что мы видели, у «Удалённого узла № 6» сейчас проблемы с использованием своих игрушек. Просто действуйте быстро, — заверил их Док.
Хоус и Диско проверили оружие перед тем, как выйти наружу через дверь наверх.
Док развернулся в кресле лицом к Билли Бою:
— Нам нужно подготовить ракету к запуску — возможно, поступил приказ. Доставай чек-листы, а я возьму карту CAC и коды из сейфа.
• • •
Полуденное солнце пробивалось сквозь облака возле двери, ближайшей к терминалу связи. Прежде чем покинуть укрытие, они осмотрели окрестности — опасались нежити, которая могла в любой момент выскочить из кустов.
— Вроде чисто, Хоус.
— Да, мы с Билли Боем тоже так думали, пока в прошлый раз всё чуть не превратилось в ад, как на рынке Бакара.
— Ой, заткнись. Там было всего четверо.
— Да, всего четверо, которых мы видели. А в кустах, наверное, пряталась сотня — и двигались они быстро, — сказал Хоус.
Прежде чем подойти к оборудованию, Диско ещё раз осмотрел линию деревьев.
— Ты подключай кабель — ты знаешь, куда его подсоединять. Я прикрою тебя сзади.
— Смотри уж. Я не шучу. Они выскочили из кустов быстро, парень. Как лев, преследующий газель, — без преувеличения.
Они бросились вперёд. Как и предупреждал Хоус, высокая трава вдруг ожила: из неё с шарканьем и рывками полезла нежить. Оба мужчины открыли огонь по периметру — словно солдаты на патрулировании во Вьетнаме.
— Смена магазина! — крикнул Хоус. Его магазин опустел: он нервно стрелял в кусты.
Без прикрытия темноты и технологического преимущества ситуация выглядела совсем иначе.
Они уничтожили первую волну тварей — это дало Хоусу время заново подключить кабель. Дело заняло немного времени: метки, которые он оставил маркером в прошлый раз, сильно облегчили задачу.
Хоус закрепил связку кабелей и закрыл крышку жёсткого кейса с чувствительным оборудованием. Диско продолжал вести огонь, выбирая самые близкие цели, пока они с Хоусом отступали от оборудования.
Когда они были почти у входной двери, взрыв сотряс местность, отбросив Хоуса на десять метров. Он тяжело упал на спину.
«Что за…?» — попытался выговорить Хоус, но в лёгких не было воздуха. Удар вышиб из него дух, а на лицо посыпалась обожжённая земля.
Нежить находилась слишком далеко от эпицентра взрыва, чтобы пострадать, и быстро продвигалась к позиции Хоуса. Превозмогая боль и нехватку кислорода, Хоус заставил себя подняться на ноги. Он выпустил несколько случайных выстрелов от бедра по тварям — не попал в головы, но заставил их кувыркаться и спотыкаться друг о друга.
Сотни существ хлынули на территорию объекта, перелезая через поваленный сетчатый забор.
Диско нигде не было видно, и Хоусу пришлось мгновенно принять тяжёлое решение. Последний образ внешнего мира, который запечатлелся в его памяти, — река существ, несущаяся прямо на него, — мелькнул перед тем, как он захлопнул входной люк перед их искажёнными мёртвыми лицами. Люк закрылся, словно дверь банковского хранилища, а Хоус рухнул на металлический настил внутри объекта — без сознания и истекая кровью.
• • •
Билли появился на месте через считаные мгновения и отнёс Хоуса в лазарет на руках — «пожарным» способом. Док встретил Билли там и сразу приступил к оказанию первой помощи. Хоус всё ещё истекал кровью из правого плеча: осколок пробил его бронежилет и рубашку. После двух обработок гемостатическим средством QuikClot, часа напряжённой хирургии и наложения швов кровотечение удалось остановить. У кровати, где стоял на посту Билли, капала капельница.
— Диско… — пробормотал Хоус в полубессознательном состоянии, то приходя в себя, то снова отключаясь.
— Мы ищем его, лежи спокойно, — заверил Билли, надеясь, что седативное средство из капельницы уже начало действовать сильнее.
Тем временем в командном модуле Док просматривал кадры с внешних камер — никаких признаков Диско не было. Нежить скопилась в том районе, где его видели в последний раз.
Какое-то время они переключали и наклоняли камеры, пытаясь его отыскать. Выходить наружу, в толпу мертвецов, не имело смысла: можно было вести поиск с помощью камер до наступления темноты.
Поиск Дока прервал звуковой сигнал терминала пакетной связи.
Экран мигнул, высветив статус тревоги: получено новое распоряжение — «ЗАПУСК, ЗАПУСК, ЗАПУСК. ОБЪЕКТ НАДА РАЗРЕШЁН ЦОГ В СООТВЕТСТВИИ С ПОЛНОМОЧИЯМИ ДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ЗАПУСКА ПО КООРДИНАТАМ, ПРИЛОЖЕННЫМ В ФАЙЛЕ. ЗАПУСК, ЗАПУСК, ЗАПУСК».
— Билли, зафиксируй его и бегом сюда! — крикнул Док.
Звук шагов Билли, стучащих по бетонному настилу, становился всё громче по мере его приближения.
— У нас есть разрешение на запуск. Формат сообщения сильно искажён — что ты об этом думаешь? — спросил он Билли.
— Выглядит очень странно. Они знают, что мы здесь; они только что атаковали Хоуса и Диско, — спокойно ответил Билли.
Док проверил координаты, прикреплённые к сообщению о запуске, и подтвердил, что целевая точка указана к юго-востоку от Пекина. Развернув лист бумаги из кармана, он решился на отчаянный шаг.
Обсуждать план не было времени. «Удалённый узел № 6» снова атаковал «Отель 23», и оставалось лишь вопросом времени, когда очередная боеголовка поразит критически важный входной люк — тогда нежить захватит объект.
Доку пришлось принять решение, которое до сих пор могли принимать только действующие президенты. Открыв чек-лист ракетной системы «Отеля 23», он начал последовательность действий, которая приведёт к запуску самого мощного оружия, когда-либо созданного человеком.
«Удаленный узел № 6»
— Взрыв пробил люк? — спросил Бог.
— Отрицательно, сэр, промахнулись. К цели направляется ещё один самолёт с инерциально наводимой боевой частью. Расчётное время прибытия — тридцать пять минут.
— «Отель 23» скоро запустит ракету по «Песочным часам». Прискорбно, но если передовые технологии попадут в руки остатков правительства, это существенно отбросит нас назад.
Бог следил за видеопотоком: орды нежити кишели вокруг «Отеля 23». Он заметил механическое движение — дверь шахты открылась, как и ожидалось. Бог улыбнулся, когда из квадратного отверстия в земле повалил белый дым.
— Скоро эта ракета отправится в Китай, а затем наш высокоточный боезаряд выбьет двери «Отеля 23», — сказал Бог, убеждая самого себя.
• • •
После выхода из шахты ракете потребовалось всего несколько секунд, чтобы достичь сверхзвуковой скорости, и лишь несколько минут — чтобы полностью покинуть атмосферу Земли. С точки зрения ракеты в космосе, на поверхности планеты, в милях внизу, ничто не выглядело подозрительным. Мощный грозовой фронт накрыл Канзас, облака скрывали Монтану.
Независимо от GPS, система наведения боеголовки Судного дня провела «съёмку звёзд» в космосе, определив точное положение над Землёй, после чего на несколько мгновений задержалась на орбите, развернулась носом вниз и направилась к назначенной цели. После входа в атмосферу инерциальная система боеголовки начала корректировать курс: корпус ракеты слегка повернулся, аэродинамически выверяя баллистическую траекторию с точностью до одного дюйма.
• • •
— Бог, наши радары показывают, что боеголовка «Отеля 23» движется в сторону этой станции!
Сирена «Красного Шпиля» взвыла по всему «Удалённому узлу № 6», сигнализируя о приближающейся ядерной атаке. На объекте закипела деятельность: техники и сотрудники аналитического центра сверялись с чек-листами, готовясь к неминуемому уничтожению.
Евгенические планы Бога рушились прямо на глазах. Его генетически совершенная утопия, управляемая технократической элитой, никогда не воплотится в жизнь.
— Как эти идиоты смогли это сделать?! — закричал он. — Как эти тупоумные обыватели с их ртом, вечно открытым для дыхания, смогли превзойти этот объект — с нашими умами и всей нашей вычислительной мощью?!
Бог с силой ударил сжатым кулаком по ближайшему металлическому столу, разлив кофе на стопку секретных документов, аккуратно сложенных сверху.
Экран ЭЛТ-дисплея замерцал, оживая среди ряда мониторов, обычно отображавших результаты квантовых вычислений. Одиночный прямоугольный зелёный курсор мигал, отсчитывая секунды; текст медленно появлялся на экране:
«Я — КВАНТУМ. КВАНТУМ УНИЧТОЖИЛ C-130. КВАНТУМ УНИЧТОЖИТ ТЕБЯ».
У Бога не осталось времени на реакцию.
• • •
Ровно через двадцать шесть минут и двенадцать секунд после запуска боеголовка упала прямо на цель в режиме наземного взрыва. В четырёх футах от земли детонаторы сработали одновременно, сжимая ядро. Последовавший ядерный взрыв мгновенно распылил всё внутри и вокруг зоны поражения.
«Удалённый узел № 6» перестал существовать.
ГЛАВА 56
Прошёл ровно год с тех пор, как в Соединённых Штатах появился первый ходячий мертвец. Год назад залы военно-морского госпиталя в Бетесде были заполнены возвращавшимися китайскими посланниками — американскими врачами и хирургами, отозванными президентом. Один из членов китайской группы реагирования на кризис, находившийся на карантине, скончался по пути, но остался подвижным даже после того, как CDC подтвердил смерть. Из пасти этого единственного «демона» распространилась зараза, которая за тридцать дней привела Соединённые Штаты к ядерной гражданской войне.