реклама
Бургер менюБургер меню

Дж. Борн – Разбитые песочные часы (страница 22)

18

Ларри снова закашлялся, после чего сменил маску.

— Какие ещё планы? Мы здесь как на марсианской базе. Без эвакуации через месяц-два замёрзнем.

— Возможно. Но сдаваться я не собираюсь, — ответил Крусоу, чуть повысив голос. Затем он успокоился. — У нас мало топлива, но у меня есть план.

— Мы слушаем, — сказал Брет.

— Я переоборудовал Сноукэт для работы на биодизеле. Это позволит использовать остатки обычного топлива для поддержания минимальной температуры — около пятидесяти градусов по Фаренгейту, то есть примерно +10 °C. Нам придётся спать в зимней экипировке и начать изолировать внешние секции комплекса. Сейчас мы рассредоточены, а это съедает энергию. Ларри, вы с Бретом перебираетесь в жилой модуль и герметизируете свои зоны.

— Постой! Почему именно мы должны переезжать? — вспылил Брет.

— Потому что иначе вы замёрзнете. Я контролирую тепло, свет и энергоснабжение. Через сорок восемь часов ваши секции будут отключены. Ничего личного. Мне нужно быть рядом с оборудованием, и я не собираюсь переселяться в военный отсек к вашему «железному лёгкому».

Ответа не последовало. Оба военных понимали ситуацию.

После паузы Ларри спросил:

— Биодизеля меньше, чем обычного топлива. Где ты возьмёшь сырьё?

Крусоу тяжело выдохнул:

— Вот здесь начинается самая неприятная часть. До сих пор мы использовали старое растительное масло. Оно заканчивается. Думаю, я нашёл другой источник жира — достаточно, чтобы «Сноу-кэт» прошёл около сотни миль по льду и, возможно, вывел нас в зону радиосвязи.

Брет перебил:

— Если речь о собаках —

— Нет. Собак мы не трогаем, — резко сказал Крусоу. — Жира в них недостаточно.

— Тогда что? — спросил Ларри.

Крусоу выдержал паузу.

— Нам придётся спуститься в ущелье… и встретиться со старыми друзьями. Некоторые из них были довольно упитанными. Их тела замёрзли и хорошо сохранились. Внизу может лежать несколько сотен фунтов жира — примерно сто тридцать шесть килограммов. Этого хватит, чтобы выбраться отсюда.

— Ты спятил, — тихо сказал Ларри.

— Возможно. Но если у тебя есть лучший способ запустить генераторы и вывезти нас с этого ледяного шельфа — говори. И давай честно: ты слишком слаб, чтобы спуститься туда. Спуск больше двухсот футов почти отвесный. Нам нужны двое внизу и двое наверху с собаками, чтобы вытягивать тела.

Все молчали.

Крусоу не дал времени на раздумья:

— Ну что ж. Кто из вас, мерзавцев, идёт со мной?

• • •

За неделю до прибытия на Оаху

Мы с Сайеном наконец освоились с распорядком жизни на подводной лодке. Разобрались в иерархии привилегий. У меня уже были «морские ноги», но служба на подлодке — это совершенно другая культура.

Я помогаю в радиорубке — главным образом из корыстных побуждений. Пользуясь доступом, я отправил сообщения на «Джордж Вашингтон» и передал семье в «Отель 23», что со мной всё в порядке. Пока никто не возражал.

Последнее сообщение от Джона:

«Тара шлёт любовь».

Всего три слова — но даже такие короткие вести значат очень много. Я отсутствую меньше двух недель, однако кажется, будто прошли месяцы. Без электронной почты общение снова стало личным и ценным.

Интересно, сколько представителей «поколения я» погибло во время вспышки, проверяя сигнал смартфона или выкладывая обновления в соцсети?

Наверное, что-то вроде:

ОМГ, они выламывают дверь!

Какими бы эгоцентричными ни были эти ребята, мне всё равно жаль, что они не выжили. Хотя, признаться, с начала всего этого я отправил обратно в землю немало тварей в узких джинсах.

Несколько дней назад капитан посвятил меня в детали операции на Оаху. Подробности меня не удивили — только уровень риска ради весьма ограниченного результата.

По данным разведки, ядерный удар по Гонолулу полностью уничтожил город и прилегающие районы.

Ларсен слишком оптимистично считает, что удар оказался эффективнее против нежити, чем на материке. Он полагает, что основная масса тварей находилась в городе в момент детонации. По моему мнению, это опасно самоуверенная оценка.

Он капитан лодки. Я — приглашённый консультант. Но молчать я не стал.

Лично я считаю, что китайского переводчика следует оставить на борту и использовать его для работы с системой радиоразведки. Потерять специалиста на острове — слишком высокий риск.

Кроме того, нет гарантии, что системы Кунии вообще функционируют после отключения энергоснабжения Гавайев. Комплекс может быть затоплен, разрушен или заполнен облучённой нежитью.

Мы узнаем это только после высадки.

План, который я пока не готов одобрить.

________________________________________

Физические показатели

Максимум подтягиваний: 5

Отжимания: 65

Беговая дорожка, 1,5 мили (≈2,4 км): 11 минут 15 секунд

Надеюсь, беговая дорожка продолжит работать.

Я слишком привык бегать ради тренировки, а не ради выживания.

ГЛАВА 21

Юго-Восточный Техас

— Билли, это то, о чём я думаю? — спросил Док.

— Что? — отозвался Билли.

Док включил лазер и направил его на поле в нескольких сотнях метров впереди.

— Вот это.

— Похоже, кто-то взял плуг и просто начал пахать. Через ПНВ — прибор ночного видения — толком не разобрать, — ответил Билли.

— На карте указано, что сброс должен быть там. Давай свернём и пойдём к полю. Держись рядом.

— Принято.

Оба перепрыгнули через забор и, пригибаясь, направились к изрытой земле впереди. Ветер сменился, и до них донёсся отвратительный запах далёкой орды.

— Чёрт, вонь жуткая, не стану отрицать, — тихо пробормотал Док. — Сто метров до цели. Похоже, груз упал здесь, а затем его протащило парашютом. Посмотрим, куда ведёт след.

— Я иду за тобой. Давай разойдёмся на несколько метров, ладно? — предложил Билли.

— Хорошо. Расходимся, держим визуальный контакт и каждые несколько секунд проверяем друг друга. Я буду делать то же самое.

— Понял, двигаемся.

— Вперёд.

Они шли по борозде около четверти мили, пока не поднялись на невысокий гребень холма. Приближаясь, услышали звук, похожий на хлопанье белья на ветру. Заглянув за вершину, они увидели цель.