Дж. Андрижески – Ковен Полуночи (страница 43)
Что-то хотело, чтобы он отправился домой.
Что-то помимо самого Ника отчаянно хотело этого.
Может, Зои должна быть со своей сестрой, Мириам.
Может, он и Уинтер должны быть там по какой-то причине, которую он не мог постичь интуицией или связью крови.
Может, Мэл и Тай должны быть в том мире со своими сородичами.
Может, дома что-то всерьёз пошло не так. Может, там происходили какие-то мистические, глобальные, апокалиптические события, меняющие историю и хронологию, и Ник должен помочь.
Может, тот факт, что он находился здесь, обладая такими знаниями, как-то выбил измерения из равновесия. Может, он не должен был узнать, и это знание как-то исказило здешнюю хронологию.
А может, он сам вот-вот исказит здешнюю хронологию.
Может, он собирался сделать что-то, что создаст некий пролом или прогиб.
Эта мысль его тревожила. Но мысль о том, что где-то существовала какая-то воронка, пытавшаяся затянуть его назад… это же безумие, верно?
Ник как индивид не мог быть настолько важным.
И всё же он знал, что индивиды способны менять ситуацию к лучшему или к худшему. Они могли менять всё даже маленькими действиями, одним-единственным решением, несчастным случаем или неверным словом. Если некая более крупная сила пыталась не дать ему вмешаться здесь или наоборот пыталась вернуть его, чтобы предотвратить или спровоцировать что-то там, то Ник не был уверен, что хочет противиться этому. Он сомневался, что сможет противиться этому, даже если захочет.
Он также не знал, можно ли что-то предпринять.
В какой-то момент раздумий Ник снова зашагал вперёд.
Он едва не врезался в Морли, когда старик помедлил, чтобы открыть дверь. Он осознал, насколько ушёл в свои мысли, когда Джеймс озадаченно посмотрел на него, затем повернул ручку.
Он ждал Ника, но теперь распахнул дверь. Они оба прошли через деревянный дверной проём. Оба вошли в длинную прямоугольную комнату.
Ник снова поразился тому, как здесь тихо.
Он даже не слышал привычное расхаживание Джордана туда-сюда.
Он не слышал, чтобы Джордан говорил по гарнитуре или использовал свои усовершенствованные механические глаза.
Он вообще не слышал Джордана.
Погодите.
Он
Эта мысль едва пронеслась в его сознании…
…и тут дверь за ними захлопнулась.
Ник повернулся и осознал, что уставился на…
…Господи Иисусе, бл*дь.
Во имя богов преисподней, этого не может быть.
Просто не может быть.
Глава 19. Чужестранец
Ник застыл.
Он не просто остановился. Все части его тела замерли, пока он смотрел на существо перед ним, на подготовленную им сцену и на саму комнату.
Ник подметил всё несколькими беглыми движениями глаз.
Теперь он смотрел только на самого Чужестранца.
Он продолжал переваривать то, что окружало его по сторонам, но теперь делал это через боковое зрение, обоняние, слух. Он ни на секунду не сводил глаз с мужчины-вампира, стоявшего позади него и Морли.
А может, теперь уже перед ними.
Как бы там ни было, Ник повернулся лицом к существу, которое сейчас оказалось между дверью и ним с Морли.
Теперь он понял, почему следов крови не было.
Вампир и не уходил.
Он никогда не покидал эту комнату. Он был тут всё время, что техники находились здесь. Он был тут с Робом и Риком. Он был тут с Джорданом.
Скорее всего, он всех их накачал ядом.
Ник понял кое-что ещё… почему те детективы были так уверены, что это Ник совершил убийства здесь и на Верхнем Ист-Сайде, Манхэттен.
Мужчина-вампир, стоявший перед ним, был Ником.
Если он… формально… не был Ником, то мог бы быть его идентичным вампирским братом-близнецом. Он так сильно походил на Ника, что это на мгновение сломало мозг Ника.
Это не просто тревожило. Это не просто казалось жутким.
Пожалуй, впервые за всю жизнь Ник усомнился в собственном здравомыслии.
То есть… реально усомнился. А не чисто теоретически рассуждал о своём психическом здоровье.
Смотреть на себя самого в другой одежде, в той тёмной широкополой шляпе, с чёрными бинтами, скрывавшими часть лица и плеча — это, наверное, было самым странным опытом в жизни Ника. У него не имелось шаблона реакции на такой случай.
Он как парализованный смотрел на эту другую версию себя.
Судя по тому, как Морли переводил взгляд между Ником и другим вампиром, у его босса явно имелись свои сложности с этой ситуацией. Он смотрел на Ника и его двойника так, будто не мог переварить увиденное или, может, не мог решить, верит ли своим глазам.
Впервые с начала всего этого Ник отчаянно надеялся, что Джордан ошибся, и в этой комнате имелось какое-то скрытое наблюдение.
И снова Морли как будто услышал его мысли.
— Я это записываю, — сказал он Нику, не сводя глаз с белого как мел вампира у двери. — Каждую секунду, Миднайт. Это прямо сейчас передаётся в участок. Гертруда уже обрабатывает всё, пока мы говорим… и рассылает это.
Ник почувствовал, как его плечи расслабились. Слегка.
Затем он осознал кое-что ещё.
Деймон.
Напарник Ника, Деймон Джордан, звонил им из этой самой комнаты.
Ник видел GPS-трекер, когда их с Джорданом гарнитуры установили соединение. Этот мудак поймал его. Где-то. Взгляд Ника заметался по скудно украшенному пространству. Он осмотрел бамбуковый фонтан в одном углу, низкий диван с бледно-зелёной обивкой цвета папоротника, невысокий столик из вишнёвого дерева. Он глянул мимо письменного стола из вишнёвого дерева, заваленного бумагами, подметил камин, отдельно стоящий глобус, полки для книг на одной стене.
Обоняние Ника нашло его друга быстрее, чем глаза. Ещё не закончив полный осмотр комнаты, он почуял своего человеческого напарника намного ближе.
Медленно, неохотно, Ник поднял глаза и подбородок вверх.
Сделав это, он ощутил, как его мышцы вновь напряглись.
Деймон Джордан висел под потолком, голый по пояс.
Наконечник древнего с виду бронзового копья был наведён прямо на его грудь.
Прямо на его сердце.
Ник проследил за копьём вниз и осознал то, чего не заметил ранее, так опешив от внешности вампира. Но теперь он отчётливо это видел. Его разум сложил ситуацию воедино как кусочки разбросанного пазла.