Дж. Андрижески – Дракон (страница 45)
— Давай, — произнёс он с явным поддразниванием в голосе. — Расскажи мне сказочку, Элисон. Расскажи мне, что Ревик бросил бы тебя… как вы оба утверждаете. Расскажи мне, что он бросил бы свою дочь. Мне сейчас не помешает посмеяться, бл*дь.
Я скрестила руки на груди, источая своим светом нетерпение.
— Пофигу мне, во что ты веришь, — сказала я. — Ты со мной не поедешь.
Даледжем покачал головой, шире расставив ноги.
— Опять-таки. Это не просьба.
Я издала невесёлый смешок.
— Мужская бравада. Замечательно.
— И как же ты собираешься меня остановить?
Я не думала.
Выпустив телекинез, я с силой впечатала его в стену.
Я сделала это настолько мощно, что сама вздрогнула, вспомнив, что он сделал для меня в Дубае… и особенно когда вспомнила, что он
Я стиснула зубы от этой мысли, но не пошевелилась и не попыталась ему помочь.
Он соскользнул по стене, едва не упав на колени прежде, чем восстановил равновесие.
— Да запросто, бл*дь, — сказала я ему. — И если ты или мои «родители» ещё раз попытаетесь угрожать мне моей дочерью, я пошлю им твою башку в бл*дской шляпной коробке… брат.
Опираясь на стену свободной рукой, Даледжем вновь поднялся.
Я по-прежнему не чувствовала в нём страха.
В основном я ощущала злость. Даже сейчас.
Я не уверена, делало ли это его храбрым или идиотом, но он, похоже, до сих пор не думал, что я всерьёз наврежу ему. Он ощущался потрясённым, но это скорее адреналин и физический шок, нежели страх.
Я не хотела вредить ему. Я даже не хотела его пугать.
Но я ни за что не позволю одному из шпионов моих родителей отправиться со мной в Денвер.
— Шпионов? — Даледжем фыркнул с явным изумлением. — Боги. Ты и Ревик — вы просто
Это заставило мой свет заискрить жёсткой злобой.
— Мои родители мертвы, — рявкнула я. — Эти…
Даледжем впервые вздрогнул.
Я видела это по его глазам.
Удивление — может, из-за того, что я вообще это помнила, или из-за того, что швырнула это ему в лицо.
Я видела, как он думает о моих словах. Я видела, как свет странно вьётся вокруг его тела в те несколько секунд, но проигнорировала и это тоже.
— …Видимо, они даже не потрудились бросить меня сами, — добавила я, не сумев сдержать злость, которая прокралась в мой голос. — Или это должно избавить их от кармического пятна за то, что они бросили меня гнить возле человеческой помойки?
Мои слова заметно выбили его из колеи.
Я видела это, но Даледжем лишь отвернулся, и к его щекам прилил румянец перед тем, как он покачал головой.
— Ты об этом ничего не знаешь, — сказал он.
— Вот как?
— Да, — прорычал он, сверля меня сердитым взглядом. — Не знаешь.
Я пожала плечами, отводя взгляд.
— Ну, я не сомневаюсь, что это увлекательная история, — я повернулась к нему спиной, нарочито сосредоточившись на оружейном кейсе. Я позволила своему тону сделаться вежливым. — К сожалению, у меня сейчас нет времени её выслушивать, брат. Возможно, после моего возвращения?
Посмотрев на кейс, я решила — нахер, возьму с собой всё.
Дернув за кожаный ремешок, чтобы захлопнуть полимерную крышку, я застегнула её с двух сторон, затем большим пальцем крутанула кодовый замок.
Я взяла кейс за ручку, слегка пошатнувшись от такого груза, и повернулась к Даледжему, стоявшему между мной и дверью. Я собиралась взять холщовую сумку в другую руку, но Даледжем шагнул вперед и подхватил её первым.
Нахмурившись, я уставилась на него, скорее с неверием, нежели со злостью.
— Тебе жить надоело, брат? — поинтересовалась я. — Или женщины-телекинетики просто не кажутся тебе особенно страшными? Может, мне позвать сюда брата Врега?
— Может, я просто верю в моего Высокочтимого Моста и не думаю, что она навредит брату просто за желание защитить её, — сказал он хрипло.
Когда он в этот раз встретился со мной взглядом, я опешила, увидев в его глазах слёзы.
Даледжем добавил более хриплым голосом:
— …Может, я думаю, она будет уважать тот факт, что друг её мужа не пожелает видеть, как жене его дорогого друга навредят, особенно когда её муж не в состоянии помочь ей самостоятельно.
Я издала смешок, полный неверия, но Даледжем в упор посмотрел на меня.
В этот раз его глаза искрили внутренним светом.
— …Особенно когда этот муж
В этот раз я могла лишь смотреть на него с разинутым ртом.
Даледжем позволил его словам повиснуть в воздухе на несколько коротких секунд.
Затем он пожал одним мускулистым плечом.
— Я не поверил ни единому его бл*дскому слову, конечно же, — сказал он ворчливо. — Но я поверил ему, когда он озвучил эту просьбу в отношении тебя. Некоторые обещания необходимо давать, независимо от контекста. Даже если тебе снова и снова и снова врут относительно того, зачем это необходимо.
Когда он встретился со мной взглядом, у меня перед глазами всё размылось.
Я силилась заговорить, может, поспорить с ним, но он продолжил прежде, чем я раскрыла рот.
— Возможно, ты попытаешься понять моё желание помочь тебе, а также ему, — сказал Даледжем, и в его голосе прозвучало больше эмоций. — И возможно, ты осознаёшь, что у меня есть
Он сделал выразительную паузу.
— Я ошибался в этом, сестра? — спросил он.
Я уставилась на него, искренне выбитая из колеи.
Я не могла переварить часть про Ревика.
Ревик действительно пошёл к нему? Когда?
Посреди ночи, бл*дь? На рассвете утром?
Он пошёл поговорить с ним до сессии связывания или после? До разговора с Лили или после? Или неделями ранее? Может, когда Даледжем впервые пришёл в себя… или когда Ревик впервые определился, что собирается бросить меня здесь, в Бангкоке?
Но зачем? Зачем Ревик теперь назначает мне телохранителей?
С чего бы ему это делать?
Но я уже знала, зачем. Я прекрасно понимала.
Я просто не хотела осознавать.