18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Дора Коуст – Озеро мертвых душ (страница 29)

18

— Подождет и еще немного. Не спешите прощаться с жизнью, — произнесла я не менее устало, с непомерной тяжестью на плечах и в душе направляясь к выходу из кабинета. — Не будьте эгоисткой, глеция Бендант. Дом Покинутых без вас существовать перестанет. Клятвы я с вас сняла.

Выбравшись в пустой коридор, я лбом прислонилась к холодной стене, желая получить передышку. Снятие чар с женщины не забрало у меня много сил — магии во мне было хоть отбавляй, но силы физические, моральные немного иссякли.

Я ощущала себя уставшей и тем не менее даже смогла немного порадоваться тому, что клятвы со Старшей Сестры сняла. Не в том смысле, в каком она могла подумать: для этого мне элементарно не хватало знаний. Зато я отлично умела вытягивать чужие чары, любые чары, впитывать их в себя, растворяя бесследно.

Однако зрелище это было завораживающее. Разноцветные нити клятв оплетали ее шею, горло, фактически стягивая его. Никогда не видела ничего подобного. Да и не увидела бы, наверное, если бы не стала сканировать женщину, заметив, как она плохеет прямо на глазах. Впиваясь в ее кожу, магические нити фактически вытягивали из нее жизнь.

Аста Павлиция Бендант. Низший класс, просто имя и имя рода Старшей Сестры. Этот набор слов получала каждая воспитанница Дома Покинутых, в том числе и моя настоящая мать. Было невыносимо жаль, что она умерла родами, дав жизнь мне. Как она выглядела? Я не знала и уже не узнаю. Кто был моим отцом? Шансы выяснить ответ на этот вопрос у меня были, но хотела ли я это знать?

Решать было нечего.

Услышав шум, гул детских голосов, переливчатый смех, я нашла силы выпрямиться и возобновить путь. Почти сразу в холле стало тихо: мое появление не ускользнуло от детских взглядов, и лишь один мальчишка позволил себе, как и прежде, как и всегда, налететь на меня.

— Лицка! — воскликнул Даг, крепко меня обнимая.

— Привет, дружище, — улыбнулась я ему, присаживаясь на корточки. — У меня к тебе есть одно важное дело. Поможешь?

Я знала, что могу доверять Дагелту практически во всем. Исключение составляли дела, которые нельзя было поручить ему из-за возраста, но сегодняшняя моя просьба никак не обременяла мальчишку. Скорее она должна была обременить Истола, без помощи которого справедливого исхода ждать не приходилось.

— Все понял? — уточнила я, потрепав вихрастую голову.

— Все понял. Как только увижу Берни, сказать ему, чтобы немедленно шел в дом к твоему жениху. Только, Лицка… Не появлялся он у нас давно.

— Если так и не появится, то искать его не нужно. Я сама найду.

Дом Покинутых я покидала если не с чистым сердцем, то с твердым убеждением, что хочу решить все проблемы сегодня. Времени до возвращения во дворец у меня оставалось мало: мы с Олли не могли долго находиться на расстоянии друг от друга. Даже сейчас наша разлука уже сказывалась на энергетических нитях, что связывали нас.

Эти нити позволяли мне знать, что у водной волчицы все под контролем.

— Лицка! — громко окликнул меня Даг, когда я уже пересекала калитку.

Остановившись, вынужденно обернулась. Сердце забилось с утроенной силой. На улицу мальчишка выбежал без верхней одежды, чтобы не потерять ни секунды времени.

Неужели Берни все-таки здесь?

— Фу-у-ух… Я забыл тебе сказать, — остановился он возле меня, запыхавшись. — Он сегодня вернулся.

— Кто вернулся? — не сразу сообразила я.

— Шишка из управления. Ну, галеций тот важный. Ты просила за ним приглядывать.

Наемный экипаж довез меня до управления по особо важным делам за несколько минут, но я еще долго сидела в темном нутре кареты, раздумывая, стоит ли идти. С тех пор, как Ионтин принес мне клочок бумаги с заклинанием по обнаружению родственной крови, я всегда носила его с собой в ожидании, что галеций Альикс Браушт вот-вот вернется.

И вот он, этот день, настал, а мне вроде как и проверять уже некого. Если Амбер мне не мать, то и некромант не мог являться отцом.

Чудовищная ошибка. Я просто не представляла, что делать дальше со своим статусом наследной дайны. Это на словах было легко сказать: “Ты сможешь изменить клочок земли”, а на деле же…

Для этого привычного мне мира — мира серых, грязных улиц, нищих и беспризорников — я была никем, чужой, магичкой, стоящей выше них, а для того — мира роскоши, этикета, интриг и тайн — не умела и не знала ничего. Я не имела никаких прав называть себя чужим именем, чужой дочерью, но что, если глеция Бендант соврала?

Я знала: она не лгала. Но мне не хотелось ей верить.

Попав в управление по особо важным делам, я глубже натянула капюшон на голову, но свое лицо мне все же пришлось показать, а иначе пропускать меня не хотели. Правда, конечной целью я выбрала кабинет галеция Астера Лугстара, побоявшись, что мое появление в этих стенах по его душу вызовет у галеция Браушта вопросы.

Встречаться с ним лично я не планировала.

— Я сообщу о вас… — попытался улизнуть служивый.

— Не стоит, — остановила я его жестом руки.

— Тогда я провожу вас… — все-таки вышел он из-за своей стойки, но и это его предложение я отвергла.

Прекрасно помнила расположение кабинетов, так что вскоре уже стояла напротив двери, за которой скрывался Альикс Браушт — один из самых сильных некромантов столицы. В том, что он точно находится за стенкой, я была уверена на сто процентов. Гвардеец в серебряном плаще лишь минутами ранее покинул кабинет и на мой вопрос ответил положительно.

Правда, тоже попытался обо мне доложить, но был быстро отправлен восвояси. Не нравилось им всем, когда кто-то просто так, без сопровождения бродил по управлению.

Достав измятый лист, я прочла заклинание, сплетая потоки согласно формуле, и… Абсолютно ничего не произошло. Как бы я ни напрягала зрение, сколько бы силы ни вкладывала, нити, связывающие одну кровь, так и не появились.

Потому что им неоткуда было появляться. Нас с галецием Альиксом Брауштом не связывало ничего. Впрочем, как и с Истолом.

Спустившись в холл управления, я беспрепятственно покинула его, но уже на ступеньках скользкой лестницы была вынуждена остановиться. Все то, что успело растаять за день, к вечеру превратилось в серую кашу и застыло наледью.

Экипаж с гербом рода Вантерфулов стоял у крыльца. На тротуаре рядом с фонарем меня ждал наследник этого славного рода.

Подав мне руку, чтобы помочь спуститься, он произнес всего одно слово:

— Прости.

Но в этом «прости» было все. Все его сожаление, вина, которую он уже успел придумать и присвоить себе. Однако, судя по взгляду, из произошедшего за этот долгий день мужчина не знал и половины.

Мне предстояло его просветить.

Глава 11

Нет участи страшнее потерять свои маски,

Ведь иные без них жить не умеют

Извозчик не торопился гнать лошадей. Чем темнее становилось на улицах Абтгейца, тем ярче освещали фонари тротуары и заведения, что располагались на главных проспектах. Жизнь в столице кипела, не останавливаясь даже по ночам, но уже завтра привычный мир всех этих людей должен был рухнуть.

Потому что о смерти естийя объявить предстояло именно мне. Чем больше я тянула, тем больше слухов рождалось, а пошатнуть веру в род Эллес я никак себе позволить не могла. После стольких лет Амбер должна была вернуться в свою собственную крепость, а не на ее развалины.

— Во дворец? — спросил Истол, напряженно следя за каждым моим движением.

Внутри экипажа было тепло, почти жарко от горячего камня, а под потолком вяло левитировал небольшой огонек, освещающий обе мягкие скамейки. Достав из кармана плаща все тот же клочок бумаги, стараясь унять любые эмоции, я внимательно всмотрелась в глаза куратора.

У меня к нему было очень много вопросов, но ответ на главный я могла узнать и без его участия.

— Не сейчас, — ответила я, собравшись. — Нам стоит поговорить без свидетелей, но прежде… Не мешай мне, пожалуйста.

Заклинание поиска родственной крови вновь вырвалось из моих уст, зазмеилось, заструилось вместе с магическими потоками. Проговаривая каждое слово, я искренне молилась Всевышнему, чтобы Истол не оказался моим братом.

Отчего-то для меня это было очень важно, хотя, по сути, в моем восприятии ничего бы не изменилось. Я и так считала его скорее братом, другом и совершенно не рассматривала в качестве возлюбленного.

Потому что мне было с чем сравнить. Галеций Вантерфул не вызывал во мне и десятой части тех эмоций, чувств, ощущений, что безраздельно принадлежали Амадину — мужчине, которого по-настоящему я толком и не знала.

Структура заклинания сформировалась, но, не найдя никого подходящего вблизи, нити просто рассыпались, что, несомненно, не стало тайной для некроманта. На меня он посмотрел выжидательно, одним своим взглядом требуя объяснений.

А я вдруг поняла, что не готова ему их дать.

Что он сделает, когда поймет, что я не наследная дайна, пустышка, подделка, на которую было возложено так много надежд? Я не знала. Одна часть меня хотела доверять ему безоговорочно, а вторая напоминала, что передо мной аристократ — тот, от кого априори не стоит ждать ничего хорошего.

Совесть дернулась, но лишь на миг. В конце концов, от меня у Истола тоже имелись тайны.

— Заклинание, снимающее иллюзии, — солгала я, пряча пристыженный взгляд. — Но не думаю, что оно работает на самом деле.

— Ты опасалась, что под моим обликом к тебе может подойти кто-то другой? — удивился мужчина.