Дора Коуст – Гувернантка для чешуйчатой прелести. Переполох в королевском дворце (страница 29)
– Почему ты собиралась спрыгнуть с балкона? – неожиданно спросил он глухо, одной фразой разбивая весь мой настрой.
Серьезный, собранный, злой. Ему был важен мой ответ, как будто за ним скрывалось что-то большее. Но я порядком удивилась и растерялась, не понимая, откуда герцог узнал о моей маленькой импровизации.
– Откуда ты?.. – попыталась я раздобыть имя информатора.
Неужели подосланный драконом гвардеец не вернулся обратно в крепость, а продолжил следить за мной?!
– У меня есть свои люди во дворце, ты забыла?
– Ваш друг? Герцог Эльдоро? – предположила я.
Но не угадала.
– Херти Найкл. Мальчишка с проклятьем немоты, – ответил Дэйривз все так же глухо. – Я оплатил ему снятие проклятья, а он следил за тобой во дворце, получив место пажа после того, как ты покинула мой особняк. Я на твой вопрос ответил.
– Но я… – растерявшись от его злости на меня, от его напора, я все никак не могла объясниться.
Впрочем, моих объяснений никто не ждал. Кажется, я знала причину, по которой только что чуть не началась междоусобная война.
– Не смей причинять себе вред, – прошипел он мне прямо в губы, сжимая мою талию до боли. – Я тебе запрещаю.
– Да я не…
Договорить мне, как и прежде, не дали. Впившись в мои губы жалящим поцелуем, Дэйривз забрал не только мое дыхание, но и заставил меня растерять все слова. Это был тот самый поцелуй, от которого кружилась голова и подкашивались колени. О том, что мы стоим на перилах балюстрады на балконе, что прилегал к покоям короля, я в этот момент думала меньше всего.
– Я забираю тебя отсюда, – произнес Дэй, с трудом оторвавшись от моих губ.
Мы оба тяжело, загнанно дышали, когда он одним движением поднял меня на руки и, больше не говоря ни слова, шагнул в пропасть, что разверзлась под балконом. Немыслимая высота была рассчитана на драконов, и герцог правда обернулся, в отличие от прошлого раза. Только я этот момент почти не рассмотрела, потому что была оглушена собственным визгом.
Обернувшись огромным черным драконом прямо в воздухе, он подхватил меня у самой земли.
Причем упала я ему на спину, грозясь пораниться острыми защитными шипами. Но в момент нашего соединения герцог втянул наросты в себя, а меня магией ссадил ниже, после чего внушающая ужас защита снова вернулась на свое место. Я же для надежности вцепилась в шипы впереди себя руками и вдруг почувствовала, как сдирающий кожу ветер становится мягче, пронизывающий грудь холод уходит, а оглушающий свист сменяется различимыми звуками.
Подключив магическое зрение, я увидела золотистый полог, что расплывался вокруг меня единой шарообразной кляксой. Магия дракона потрясала. Будто расплавленное золото разливалось по стеклу.
– Если хочешь, можешь отпустить руки, – вдруг пророкотало у меня в голове.
Я едва не свалилась от неожиданности. Хотя нет, не свалилась бы, ведь магия дракона держала, но подпрыгнуть от ужаса на месте она мне никак не помешала.
– Ты разговариваешь со мной мысленно? – спросила я вслух.
– И ты тоже можешь не озвучивать свои мысли. Достаточно направлять их мне. Я всегда услышу их, если буду рядом.
Эту информацию мне точно требовалось переварить. Но долго молчать я не смогла.
– В ипостаси дракона? – поинтересовалась уже мысленно.
– В ипостаси дракона, – согласился Дэйривз. – Я хочу показать тебе одно место. А пока можешь не стесняться. Вопи, раскидывай руки в стороны.
Услышав странное предложение, как выражалась Берана, я насупилась и подбоченилась:
– С чего ты взял, что мне хочется так делать?
– С того, что я читаю твои направленные мысли, Алария, – весело пророкотал дракон, а меня снова изрядно встряхнуло, но на этот раз от его смеха.
И да, едва он резко спикировал вниз, я отпустила руки и завопила во всю мощь легких, наслаждаясь звездным небом и темным ковром под нами. Я не видела ничего, как если бы под нами раскинулась сама бездна. Как если бы она хотела нас поглотить.
Но в этот момент я была счастлива как никогда.
В этот момент рядом с Дэйривзом мне снова хотелось жить на полную, от каждого дня получая все самое лучшее. До встречи с ним я словно разучилась жить.
Глава 9. Под покровом ночи
Из-за защитного купола, выстроенного Дэйривзом вокруг нас, ветер не свистел в ушах, не оглушал, не студил голову, но я слышала его, чувствовала пронизывающие грудь потоки и громко смеялась, больше не сдерживая себя.
Наверное, мой смех походил на безумие, но мне было плевать. Как только мы отлетели от дворца достаточно далеко, а подчиняющая метка так и не среагировала, с моих плеч словно рухнул булыжник. Я отпустила беспокойство, загнала тревогу как можно дальше и заставила себя насладиться этим маленьким мигом победы.
Этой ночью мне не придется держать оборону в покоях дворца. Эту ночь я проведу с любимым мужчиной.
– Не боишься? – его голос снова пророкотал прямо у меня в голове.
Но ответить я не успела. На мгновение зажмурилась, когда дракон резко спикировал вниз, словно специально проверяя мои нервы на прочность.
– Нет! – воскликнула я, солгав.
Потому что на самом деле страх был. Но не тот, что парализовал тело, а тот, что заставлял сердце биться чаще.
Ощутив вибрацию от того, как дракон подо мной сотрясается от смеха, я решила не обижаться. В конце концов, мы оба знали, что я соврала, потому что не хотела, чтобы полет прекращался. То, что я испытывала сейчас, наверное можно было сравнить только с первым полетом на качелях. Там дух захватывало точно так же, когда я была малышкой.
– Держись крепче, – услышала я и послушно вцепилась в острые шипы на его спине.
Теперь я прижималась к нему всем телом. Чувствовала исходящее от чешуек тепло и согревалась куда сильнее, чем от магии. Мне всегда казалось, что драконы холодные, подобно змеям, но Дэй это предположение опроверг. Он был огромной печкой, с невероятной скоростью рассекающей темное небо.
Закрыв глаза, я просто наслаждалась безумием этой ночи. Могла бы провести так часы или даже дни, если бы это было возможно. Но мы имели время только до утра. С рассветом мне следовало вернуться обратно во дворец. Я это хорошо понимала. Но осознавал ли Дэйривз?
Лес под нами казался черным морем, колышущимся в такт порывам ветра. Мы летели низко, почти касаясь верхушек деревьев.
Через какое-то время дракон начал стремительно снижаться. Сосны расступались перед нами. Лес был бескрайним, но точно знакомым Дэю. Я видела, как он ищет что-то: огромная голова поворачивалась из стороны в сторону.
И вдруг перед нами открылась поляна, затерянная в самом центре непролазной чащи. В ее глубине на зеленом холме одиноко стояла скромная по размерам драконов хижина. Чем ближе мы подлетали, тем лучше я могла рассмотреть представшее перед нами строение. Не дом, не усадьба, не поместье. Это действительно была маленькая, едва ли не ветхая постройка, затерянная среди высоких сосен. Она будто врастала в землю или вырастала из нее, напоминая потемневший от времени пень.
Несмотря на собственные размеры в драконьей ипостаси, Дэйривз приземлился почти бесшумно. Едва мощные лапы коснулись земли, как меня подкинуло вверх над магическим вихрем. Еще через миг он уже обернулся человеком, а я упала ровно в его объятия.
Спускать меня на землю он не хотел. В темных глазах все еще теплились отголоски драконьего пламени.
– Я не упаду, – заверила я.
Скользнув в его руках, коснулась ногами травы и осторожно выпрямилась.
– Я не дам тебе упасть, – просветили меня как бы между прочим.
Увидев протянутую мне ладонь, я без сомнений вложила в нее свои пальцы. Пока не задавала лишних вопросов. Ждала, когда Дэйривз сам объяснит происходящее, но он не торопился. Вел меня ближе к хижине, словно давая как следует рассмотреть вполне ухоженное бревенчатое строение.
По крайней мере, дверь на вид показалась мне крепкой. Да и покатая крыша внушала доверие несмотря на то, что поросла мхом. С этой стороны я рассмотрела только одно окно, но сейчас оно было спрятано за ставнями. Слева у двери в сколоченной дровнице под навесом лежали аккуратно сложенные дрова.
Будто боясь, что я исчезну или сбегу, герцог выпустил мою руку и обнял меня, ощутимо сжав талию. Наши взгляды встретились: его, полный решимости, и мой, желающий обмануться. Всего один вопрос мог разрушить весь флер этой ночи, а потому я держала рот на замке, пока могла.
Удивительно, но на двери не имелось замка. Я ощутила от Дэя магический импульс, когда он прикоснулся ладонью к створке, будто просто толкая ее внутрь. В этот миг активировалось и защитное поле, что пропитывало все вокруг на расстоянии десяти шагов от избушки. Я видела эти золотистые нити, когда генерал вежливо пропустил меня внутрь, а он изо всех сил делал вид, что ничего необычного не происходит.
А ведь этот домик был убежищем. Самым настоящим, далеким, скрытым от чужих глаз. И, кажется, кто-то поддерживал его в чистоте. По крайней мере, у меня создалось такое впечатление, стоило герцогу разжечь камин.
Не печку, а именно камин. Тепло от открытого огня быстро заполнило единственную комнату. Кроме стола и двух простых стульев здесь имелась только кровать, заправленная грубым одеялом. Частично она была скрыта за тяжелой плотной тканью, которая выступала ширмой.
Внутри помещения пахло деревом, дымом и чем-то еще – домашним теплом, уютом. На стене справа над столом целыми связками висел старый лук, а рядом на полочке лежал охотничий нож в потрепанных ножнах.