Дмитрий Смирнов – Анатомия соблазнения, или Мачо тоже плачут. Роман (страница 13)
Также я дал ей понять, что не будет больше роз, подарков и, тем более, никаких дурацких походов в кино!
В ту же ночь, после того как она уехала, мне позвонил её муж! Он был ну очень зол на меня. Суть его монолога сводилась к «так это ты, сволочь, разрушаешь мою семью? Я найду тебя и убью!»
Утром я послал ему сообщение, уверяя, что между мной и его женой ничего не было, поэтому ему не стоит так переживать.
Мне ответила Света. Она написала, что специально заставила своего мужа позвонить, чтобы проверить меня на храбрость и готовность бороться за её сердце. Добавила, что особого рвения с моей стороны не увидела, поэтому видеть меня больше не желает.
Просто захватывающая история!
Всё! Приехали. Это был тупик. Я запутался целиком и полностью и не понимал, почему мне по жизни так не везёт с бабами. Почему я всё время в роли жертвы? Ведь хочу поиметь я, а получается, что постоянно имеют меня!
Почему я занимаюсь сексом только с теми, кто мне случайно даёт, а не с теми, кто мне действительно нравится? И если даже секс случается, то почему это всегда обходится мне в приличную копейку? ПОЧЕМУ ВСЁ ТАК НЕВЫГОДНО ДЛЯ МЕНЯ? ПО-ЧЕ-МУ?
Не найдя ответов на экзистенциальные вопросы, я поставил себе диагноз «лох и неудачник» и медленно, как в вязкое болото, погрузился в депрессию. Чтобы окончательно не поехала крыша от мрачных мыслей, я полностью отдался работе, окунувшись с головой в графики, схемы, таблицы, отчёты и чертежи. Я не хотел больше и думать о женщинах!
Глава 4
Это было тихое послеобеденное время в офисе, когда сотрудники разбредались по своим отделам и кабинетам и, преодолевая дрёму, пытались выполнять поставленные производственные задачи.
Я сосредоточенно изучал свежераспечатанный чертёж разлома №7, раскатанный на моём столе и прилегающему полу, когда в отдел быстрым, энергичным шагом вошёл Манелла. Он был не один.
Низкорослый геолог-бодрячок с сединою на висках сразу же представил гостя:
– Паоло, познакомься. Это переводчик, который исколесил со мной весь остров и помогал проводить изыскания. Не знаю, что бы я без него делал.
Тёмно-русый блондин лет двадцати пяти с короткой стрижкой приблизился к моему столу и с улыбкой протянул руку:
– Денис. Для друзей – Деймон.
– Очень приятно. Пьерпаоло. Ты из отдела переводов?
– Именно.
– Хапугина твоя начальница?
– Да, а что? – он иронично улыбнулся.
Звонит мне очень часто и уточняет разного рода информацию. Иногда возникает чувство, что она мой босс.
– Водится за ней такое. Ты знаешь, она любит перестраховаться лишний раз. А тем более когда коллективный разум отдела ничего внятного по тому или иному поводу сказать не может, начинает дёргать людей извне. Иностранных специалистов, говорящих по-русски, и так днём с огнём не найти, а тут под боком ты оказался. В общем, нам крупно повезло.
– Да уж. – я мученически покачал головой. – Ты сам откуда?
– Из Беларуси.
– Надо ж! А я был в Беларуси.
– Да? А что ты там делал?
– У меня была девушка из Минска.
– Ну и как впечатление?
– От девушки или от Минска?
– Ну, разумеется, от девушки, – засмеялся он.
– Ой, ты знаешь, это долгая история.
– Понимаю. Наверное, любовная драма?
– Ну, что-то вроде того.
– Окей. Расскажешь как-нибудь. Ты придёшь завтра на фуршет в 17.00?
– Да, собираюсь.
– Давай тогда там пересечёмся и пообщаемся. Сейчас мне надо быстро помочь Алессандро с переводом и возвращаться назад в отдел. Хапугина отпустила только до трёх.
– Понимаю. Не задерживаю тебя.
Фуршет был организован в столовой в честь трубы, сваренной протяжённостью ровно 300 км. Подобные мероприятия проводились время от времени и, как правило, устраивались в конце трудовой недели, чтобы народ мог отвлечься от работы, выпить и закусить.
Когда я прибыл, людей в столовой было не протолкнуться. Клерки всех полов и должностей толпились у шведских столов, накладывая в свои тарелки разнообразные закуски. У импровизированного бара (стол, заставленный бутылками с выпивкой) выстроилась длинная очередь. Два работника кухни, которые исполняли в этот вечер роли барменов, явно не успевали, поэтому те, кто был понахальней и пошустрее, обслуживали себя сами.
Я первым делом взял себе пластиковую тарелку (есть хотелось жутко!), положил на неё пару ломтиков сыра, оливок, тонко нарезанной ветчины, хлеба и несколько розовых креветок. У бара налил стакан апельсинового сока и отправился искать пристанище.
Каждому отделу был выделен свой стол, у которого работники стоя ели, пили и балагурили. Моя группа относилась к многочисленному отделу проектирования, но там, несмотря на два длинных стола, составленных вместе, яблоку негде было упасть. Виртуозно уклоняясь от столкновений с подвыпившими инженерами и бухгалтерами, я, здороваясь и кивая каждые пять секунд, направился к окну, где увидел свободное место как раз для одного человека. Используя широкую поверхность подоконника в качестве стола, я поставил на него тарелку, стакан и принялся утолять голод. Через несколько минут меня отпустило, и я осмотрелся по сторонам.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.