Дмитрий Никитин – Аркадия: Обреченный (страница 10)
Сара взяла корзинку и отправилась по поручению матери. Ридлстоун небольшой город, располагался в часе ходьбы от дома Сильвии. Туда вела небольшая грунтовая дорожка, очень узкая, рассчитанная исключительно для пеших прогулок. Экипаж тут никак не сможет проехать. Сара молча шла по этой дорожке. Вокруг нее летали насекомые. Осы, шмели садились на полевые цветки и собирали пыльцу, словно налоги. Затем они прощались с цветками и улетали по своим делам. Кузнечики стрекотали. Среди зеленой травы их невозможно различить, но ясно – они где-то неподалеку, словно призраки. Ты их не видишь, зато они видят тебя. Полевые мыши время от времени пробегали через дорогу. Сара резко останавливалась. Она жутко боялась всего, что пищит и скребется. Мыши, крысы, ледогрызы – все эти грызуны пробуждали в ее душе один лишь только страх. Сколько раз Сильвии приходилось успокаивать дочку. А Сара продолжала бояться их. Панический страх, с самого раннего детства. Над полем кружились орлы, соколы, высматривая тех самых полевых мышей. Сара в это время мысленно желала крылатым хищникам удачной охоты, лишь бы те избавили ее от лишних страхов и обеспечили спокойный проход до города и назад. Облака, на которые Сара еще так недавно обращала внимание, продолжали беззаботно плыть, время от времени заслоняя собой солнце. Прекрасная погода ранней осени. Вдали мелькали дома различных деревень. Одни были близко, другие далеко, с левой стороны и с правой стороны тоже. Сара понятия не имела, как называются деревни, так как никогда туда не ходила, а у Сильвии даже и не поинтересовалась. У многих деревень был виден дым. Вероятно, из кузницы или домов, хотя кто в такую хорошую погоду будет разжигать камин.
Дорога вывела девочку на небольшой ручей, через который шел небольшой мостик. Единственный ориентир, показывающий близость города. К этому ручью ходят много жителей Ридлстоуна для пополнения запасов воды. На другом конце города есть похожий ручей, так что другая половина города пополняет запасы воды там. Сильвия пополняет свои запасы воды в колодце, что в получасе ходьбы от ее дома на восток.
Сара стала нервничать, когда первые дома Ридлстоуна показались на виду. Сердце забилось быстрее. Теперь, с этого момента, надо быть внимательнее. Как только мальчишки или иная опасность покажется на виду – бежать. Черт с ними, с продуктами. Надо будет себя спасать. Сара осторожно пошла по улочкам, каждый раз поглядывая по сторонам. Ступала она осторожно, словно рядом с ней лежал пес, которого она боялась разбудить. Старики и прочий люд не обращал на нее особого внимания. Взрослым не до детских интриг. Хотя Сильвия как-то говорила, взрослые иногда бывают хуже детей, так что не стоит и их недооценивать. Но в большей степени опасаться надо именно ровесников. Они – главная опасность.
Сара прошла мимо продавца газет. Сару не особо интересовали новости. Какое ей дело, что происходит далеко отсюда? И без этого забот хватает. Однако глаза девочки на миг остановились на заголовке газеты. «Ведьмы Аркадии», – гласил заголовок. От этого Саре стало не по себе. Она сразу подумала о своей матери и почему к ней так относится народ.
Сара пошла дальше. Мысли об увиденном заголовке затмили осторожность. Девочка позабыла, что собиралась быть предельно осторожной, пока разгуливает по городу. Она вспомнила, в каком месте живет. Годы заставили ее время от времени забывать об этом. История, которую хочется забыть, но надо помнить. А история такая.
В доме, куда много лет назад заселилась Сильвия, когда-то очень давно жила одна ведьма. Все местные считали ее странной, а ее хибару проклятой. Поэтому это место все без исключения за километр обходили стороной. Однажды нашлись храбрецы, которые рискнули подойти к дому ведьмы и по возможности прогнать ее с этой земли. Но, когда они вошли в хижину, старуха была уже мертва. Вернее, так решили посетители. Ходили слухи, дескать она совершила обряд, связанный с черной магией. Обряд ее и погубил. Доигралась с черной магией. На самом деле ведьма была жива. Вскоре о ней узнала церковь, имевшая в те времена огромную власть. Инквизиторы не замедлили приехать сюда и схватить ее. Ведьму сожгли на костре прямо в поле рядом с хижиной. После этого больше никто не хотел подходить к хижине. И так она стояла много лет, пока сюда не приехала Сильвия. Только сумасшедший или темный маг может поселиться в таком проклятом месте. Поэтому местные жители окрестных деревень и горожане стали считать Сильвию Стейн еще одной ведьмой. А вскоре, после ее приезда сюда, появилась Сара, дочь ведьмы. Темное дитя, порождение мрака, как ее любезно окрестили городские мальчишки. Церковь выучила свой урок давным давно, так что не стала вмешиваться. Им уже все равно. Раньше, около сотни лет назад, Сильвию и Сару запросто могли поймать и приговорить к смерти, но сейчас другие времена, другие законы.
Рыночная площадь города Ридлстоун располагалась ближе к центру города. Такое расположение рынков было почти во всех городах Дэмерена. Чтобы добраться до него, приходилось преодолевать половину города. На окраине располагались скучные одноэтажные дома. Узкие улочки с не очень хорошими запахами. А ближе к центру уже стали появляться магазины, дома людей побогаче, красивые сады, маленькие фонтаны. И вот, наконец, рыночная площадь.
У этой площади есть другое название, только вот Сара его забыла. Здесь расположились в основном местные фермеры с окрестных деревень. Продавали все, что можно продать. И не только еду. Одежду, драгоценности, оружие, парфюм и прочее. Сара пришла сюда за едой. Она хотела завершить покупки как можно быстрее и убраться отсюда. Старая женщина продавала томаты. Она вежливо поприветствовала девочку. Та ничего в ответ не сказала. Купила девять томатов и пошла дальше. Старуха на прощание сказала что-то о невоспитанности детей. Торговцы, хоть и знали, кто она и откуда, им было все равно. Они пришли на рынок продавать. Значит, они спокойно продадут все, что девочке понадобится без всяких разговоров. Сара прошлась дальше, вдоль маленьких ларьков с пирожками и нашла остальные продукты в списке Сильвии. После всех покупок, у нее осталась одна монета. Решила взять себе пирожок с вареньем и орехами. Думается, Сильвия не стала бы возражать. Сара заторопилась обратно, на ходу поедая пирожок. Она снова забыла об осторожности. И это сыграло с ней злую шутку.
Когда Сара доела свой пирожок, до нее донеслись крики. Девочка резко остановилась. Душа тут же ушла в пятки. Это были детские крики, причем мальчишеские. И как раз рядом с тем местом, где ее настигли несколько недель назад. А если это те же ребята? Сара заторопилась. Перешла на легкий бег. Затем свернула налево. А крики все приближались. Сара чувствовала, что дети вот-вот ее настигнут. Девочка заранее стала прикидывать, где находиться. Это поможет определить, в какую сторону нужно бежать, когда опасность нарисуется перед глазами. Тупо стоять на месте тоже не вариант, так что девочка начала потихоньку продвигаться. Сначала между домов, по закоулкам, затем перешла на улочку. Люди шныряли туда-сюда, экипажи и кареты ездили по улицам. Сара через какое-то время перестала слышать детские крики. Оторвалась. Она остановилась, чтобы слегка перевести дух и немного успокоиться. Затем пошла дальше.
Как же она ненавидела эти волнующие походы в город. Пусть Сильвия сама в следующий раз идет. А Сара лучше останется дома, где ей не придется так сильно волноваться. В конце концов, она умеет готовить ничуть не хуже своей матери. Сара простыми шагами стала двигаться дальше. Душа немного успокоилась. Сердцебиение вернулось в норму.
Внезапно совсем рядом кто-то снова закричал. И на сей раз Сара увидела мальчишку, с виду чуть помладше нее, убегающего от кого-то. А может напротив, бегущего за ней? Сара не долго думая тоже принялась убегать. Она обернулась. За мальчиком никто не гонется, значит он действительно по ее душу. Но, когда она обернулась снова, за тем мальчишкой гналась уже целая свора детей. Среди них были как мальчики, так и девочки. Все разных возрастов. Сара на секунду решила, что они просто играют, но затем краем глаза увидела слезы на глазах убегающего мальчишки. Это была не игра, а самая настоящая погоня. Одни боги знают, что будет с мальчишкой, если его настигнут. Но Сара сейчас думала не о нем, а о собственном спасении.
Полетели камни. Рогатка – любимое оружие уличных детей. За время практики они научились стрелять на бегу. От летящих с такой скоростью маленьких камушков сложно уклониться. А бьют эти самые камушки довольно больно. Сара услышала, как камень просвистел рядом с ней и врезался в кирпичную стену. Еще немного и попал бы в нее. Страх еще сильнее овладел ею.
Она бежала по улицам и закоулкам, мимо прохожих, через арки и небольшие маленькие аллеи. Ее отнесло немного восточнее. Так что теперь нужно поворачивать на юг и бежать в том направлении. Сара время от времени оглядывалась. Мальчишка, спасающийся от детей, все еще бежал за ней. Зачем? Он же сам по себе. Бежать с корзиной, полной еды, не слишком удобно. Но оставить ее Сара могла только в самом крайнем случае, когда не останется другого выхода. А пока она продолжала бежать, петляя между улиц. А мальчишка старался не отставать. Сара почувствовала, что уже выдыхается. Силы постепенно покидали ее. Она еще свернула. Мальчишка все еще не отставал от нее.