18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Дмитрий Миропольский – Тайна одной саламандры, или Salamandridae (страница 37)

18

– Не исключено, что всё произошло бы точно так же, если бы на месте Чэнь оказался Шарлемань, Кашин или другие производители «Кинопса», – справедливости ради заметила Ева, и остальные с ней согласились. Дефорж пообещал озадачить аналитиков «Чёрного круга» вопросом о том, был ли связан с Моретти ещё кто-то из участников производственной цепочки, кроме Бутсмы.

Яхта тяжело переваливала волны. Ева морщилась от подступавшей тошноты, но всё же свела накопленные соображения в логическую последовательность.

Во-первых, обе базы ликвидировали ещё вчера. О массовом убийстве на втором острове Дефоржу сообщили утром: потребовалось время на то, чтобы информация дошла сперва до полиции, а потом до «Чёрного круга». То есть убирать свидетелей начали ещё до встречи Бутсмы с Чэнь: их ночной разговор с этим никак не связан. Зачистка стала следующим шагом Большого Босса после убийства Моретти.

Во-вторых, итальянка рассекретила только свою базу, но Большой Босс немедленно уничтожил ещё одну. Похоже, он заметает следы не выборочно, а тотально. Известий о новых убийствах – на третьем острове, на четвёртом и так далее – больше не поступало. Значит, эксперименты проводились всего на двух базах.

В-третьих, свидетелей опытов на людях больше нет. Сотрудники материнской лаборатории, которые получали от Моретти сырые данные анализов для обработки, наверняка работали втёмную. Их не касалось – где, как и у кого взят биологический материал.

В-четвёртых, минувшей ночью Чэнь пришла на встречу с Бутсмой, чтобы обсудить убийство Моретти. Маловероятно, чтобы двум противникам, тесно связанным с погибшей итальянкой, настолько срочно понадобилось встретиться по другому поводу.

В-пятых, узнав об убийстве своей подруги, Чэнь откровенно намекнула троице, что Бутсма – владелец базы на первом острове или связан с её владельцем. О второй базе она ничего не сказала. Почему? Не знала или предпочла умолчать? Так или иначе, судя по намёку, Чэнь либо считала, что Бутсма и есть Большой Босс, либо предполагала, что ему известно, кто это…

Тут Ева перевела дух, залпом выпила стакан сока, смочив пересохшее горло, и продолжила.

Пункт шестой: если бы Чэнь пришла с обвинениями в убийстве Моретти к Большому Боссу, он убил бы её, а не погиб сам. То есть Бутсма не был Большим Боссом, но вполне мог назвать его имя Чэнь. Поэтому, как только станет известно о ночном разговоре, её тоже убьют. Времени прошло достаточно: скорее всего, приказ уже отдан. Значит, Дефоржу надо ещё внимательнее присматривать за Чэнь, чтобы она не повторила судьбу Моретти.

Пункт седьмой: если Бутсма знал или хотя бы догадывался, кто такой Большой Босс, – можно предположить, почему его убили. Узнав о гибели Моретти, он вышел на связь с Большим Боссом; возможно, даже угрожал его разоблачить – и подписал себе смертный приговор, который был немедленно приведён в исполнение.

Пункт восьмой: существует вероятность, что Бутсма – рядовой производитель препарата, который ничего не знал о Большом Боссе. Тогда тем более надо выяснить, почему Чэнь обсуждала убийство Моретти именно с ним, а не с Шарлеманем, Кашиным или другим фигурантом списка Дефоржа: все они живут в отеле, у неё под боком.

Пункт девятый: если Бутсма был простым звеном в производственной цепочке, зачем его убивать? Каждый учёный уникален и отвечает за свою составляющую препарата. Когда выпадает хотя бы одно звено, цепочка разрывается. Технология нарушена – производство встало. Чтобы заменить убитого, Большому Боссу потребуется найти специалиста такого же высочайшего уровня, работающего в том же направлении и обладающего такими же возможностями. Задача почти нерешаемая. А ведь ещё необходима уверенность в том, что новый участник будет соблюдать строжайшую секретность и не попытается неожиданно выйти из игры, снова разрывая цепочку…

– Для замены сейчас самый подходящий момент, – сказал на это Дефорж. – Можно перестрелять всех или заменить только неудобных. Пока «Кинопс» не лечит, а убивает, в его производстве нет смысла. И продавать некому: большинство пациентов – уже отработанный материал, надо искать новых.

С этим троица согласилась, и Ева закончила перечень десятым пунктом для ровного счёта.

Cynops Rex губил пациентов не потому, что так было запланировано. Препарат вышел из-под контроля. В тончайшем сплетении биотехнологий обнаружилась брешь, которую проморгал автор ноу-хау. Большой Босс пытался справиться с проблемой и снова обуздать Cynops. На острове, где работала Моретти, он воспроизвёл клиническую картину болезни, одновременно поразившей пациентов по всему миру. Очевидно, на второй базе происходило то же самое.

Теперь базы уничтожены, но вряд ли Большой Босс остановится. Скорее, наоборот: он поспешит форсировать события и довести работу до конца любой ценой. Уже понятно, что человеческие жертвы его не смущают. Значит, появятся новые базы с людьми вместо лабораторных мышей. И от того, как скоро троица отыщет Большого Босса, зависят уже не только жизни Клары с её родителями, но и жизни сотен других подопытных.

– Не сотен, а миллионов. Болезнь косвенно бьёт по всему человечеству. – Дефорж снова поправил Еву и поделился соображениями аналитиков «Чёрного круга»: – Препарат истребляет верхушку общества, но не в одной стране и даже не в одном регионе, а повсюду. Гибнут не отдельные лидеры, а лидирующая прослойка. Из-за этого рвутся глобальные деловые связи, рушится политическое устройство, разваливается мировая финансовая система и так далее. В каждой конкретной области можно что-то подхватить и наладить заново, но удары одновременно по всем болевым точкам грозят всеобщей катастрофой и полным хаосом…

На инфернальную картину, которую рисовал француз, Одинцов откликнулся по-русски:

– Начали за здравие, кончили за упокой.

Попытка победить смерть поставила под угрозу жизнь огромного числа людей – можно сказать, жизнь всего человечества. Cynops Rex продолжал делать своё дело. Времени на то, чтобы что-то исправить, оставалось всё меньше. Надо было срочно найти Большого Босса.

– Среди всех производителей самая выигрышная позиция – у Кашина, – рассуждал Одинцов. – Биологи могут дублировать друг друга. Но оборудование для инъекций «Кинопса» производит он один. Если убрать Кашина – препарат превратится в цветную водичку.

Ева склонялась к той же мысли.

– Оборудование Кашина объединяет разрозненные ингредиенты в действующий препарат. Технология Большого Босса объединяет разрозненные технологии в производственную цепочку. Алгоритмы во многом общие…

– Да Кашин это! Кашин – Большой Босс, – нетерпеливо прервал её Мунин с той же уверенностью, с которой ещё недавно утверждал, что Большой Босс – это Чэнь.

В одном из меморандумов Дефоржа содержались фотоснимки, чертежи и подробное описание кейса со шприц-пистолетом для инъекций. Устройства походили на реквизит голливудского фильма об инопланетянах. Формы сияющих деталей из титана и алюминия завораживали совершенством: дизайн соответствовал заоблачному статусу клиентов и, несомненно, заоблачной цене препарата…

…но по-настоящему потрясала сверхсовременная электронная начинка кейса, подпитанная необычными аккумуляторами повышенной ёмкости. Она обеспечивала идентификацию пациента, корректирующее магнитное поле, поддержание строго заданной температуры ампул и множество других функций. Технические эксперты «Чёрного круга» головы сломали, пока хотя бы в общих чертах разобрались, как всё это работает. При большом желании можно было скопировать устройство, но на создание аналога требовались годы.

Cynops Rex, по-видимому, существовал в четырёх модификациях. К трём, известным Дефоржу, – Anna-Maria, Dominique и Gabrielle – прибавилась Isabelle, о которой рассказала Моретти. Барак для подопытных на втором острове состоял из четырёх секций, как и на первом. Картина постепенно прояснялась, но принцип выбора той или иной модификации для конкретного пациента оставался неизвестным.

– Разберёмся, – в который раз повторил Одинцов свою мантру, когда Леклерк доставил троицу с Дефоржем обратно в Сиануквиль.

Глава XXVI

Дождь хлестал немилосердно.

В пути от причала к отелю компаньонов спасали полицейские накидки, полученные на острове, но в раскисшей обуви хлюпала вода и джинсы до колен промокли так, что хоть выжимай.

– Полетели бы лучше в Южную Америку или вообще в Израиле остались, – ворчал Одинцов.

Чёрт дёрнул его спутников выбрать для отдыха Юго-Восточную Азию! И ведь было это всего три недели назад. Одинцов тогда предупреждал насчёт сезона дождей, но его не послушали. Хотя шторм и потоки воды с неба оказались далеко не самой большой проблемой…

Придя в свой номер, Ева долго плескалась под душем. Её не оставляло чувство, что запах горелой человечины въелся в кожу, в волосы и даже в язык. Ева вылила на себя полбутылки шампуня, дважды почистила зубы, а снятую одежду без колебаний сгребла в полиэтиленовый пакет, чтобы выбросить.

Мунин отмокал в горячей ванне. Он ещё не избавился от слабости после недавней лихорадки: поездка вымотала его морально и физически. Закрыв глаза, историк листал в своей феноменальной памяти меморандумы Дефоржа – страницу за страницей, – и пытался найти то, что ускользнуло от внимания, но теперь могло помочь в расследовании.